Translation of "Rententräger" in English
Rententräger,
bei
dem
Sie
Ihren
Antrag
eingereicht
haben.
Pension
authority
to
which
you
made
your
pension
claim.
ParaCrawl v7.1
Er
fordert,
daß
die
nominalen
und
gesamten
Lohn-
und
Gehaltssteigerungen
der
Währungsstabilität
und
dem
profitablen
Charakter
der
Investitionen
untergeordnet
werden,
er
fordert
Flexibilität
bei
den
Einkommen
je
nach
Produktivität,
Region
und
Branche,
ruft
zur
Abschaffung
der
staatlichen
Beihilfen
auf,
mahnt
eine
Beschleunigung
der
Privatisierungen,
aber
auch
das
Eindringen
privaten
Kapitals
in
die
öffentlichen
Investitionen
und
Eingriffe
in
die
Rententräger
an,
und
das
unter
Mißachtung
der
Konsequenzen
auf
der
Ebene
des
sozialen
Schutzes
in
der
Union.
It
demands
that
individual
and
collective
wage
increases
be
subjugated
to
monetary
stability
and
profitable
investment,
it
seeks
a
flexible
wage
structure
which
depends
on
productivity,
region
and
sector,
it
calls
for
the
abolition
of
state
aid,
it
suggests
that
privatization
should
be
speeded
up,
that
private-sector
capital
should
be
injected
into
public-sector
investments
and
that
intervention
is
needed
in
pension
funds
and
is
indifferent
as
to
the
consequences
which
this
will
have
on
social
protection
in
the
Union.
Europarl v8
Chinas
System
der
Altersvorsorge
(die
nationale
und
kommunale
Sozialversicherung
sowie
die
privaten
Rententräger)
umfasst
lediglich
verwaltete
Vermögenswerte
im
Umfang
von
430
Milliarden
Dollar.
China’s
retirement
system
has
only
about
$430
billion
of
assets
under
management
(national
and
local
government
social
security
and
private-sector
pensions).
News-Commentary v14
Versicherungssysteme,
bei
denen
die
Ansprüche
auf
vom
Einzelnen
eingezahlten
Beiträgen
beruhen,
nehmen
zunehmend
den
Platz
der
staatlichen
Gesundheits-
und
Rententräger
ein.
Insurance-based
systems
of
entitlements
created
by
personal
contributions
are
increasingly
taking
the
place
of
national
health
and
pension
services.
News-Commentary v14
Die
Kommission
erklärte,
ein
französischer
Rententräger
prüfe
derzeit
in
Absprache
mit
dem
französischen
Ministerium
für
Soziales,
ob
eine
Übertragung
von
Rentenansprüchen
auch
erfolgen
könne,
ohne
dass
Frankreich
ein
spezielles
Abkommen
über
eine
solche
Anspruchsübertragung
ratifiziert
hat.
The
Commission
explained
that,
with
the
agreement
of
the
French
Ministry
of
Social
ATairs,
a
French
pension
authority
was
considering
the
possibility
of
transferring
pension
rights
irrespective
of
whether
France
had
ratified
a
special
agreement
on
transfer
of
pension
rights.
EUbookshop v2
Sollte
der
Rententräger
bei
der
Verwaltung
des
Systems
und
der
Anlage
der
Mittel
auf
kommerzielle
Institutionen
zurückgreifen
oder
das
System
selbst
verwalten?
Should
the
sponsor
rely
for
plan
management
and
asset
investment
on
profit-making
institutions
or
should
the
plan
be
self-administered?
EUbookshop v2
Durch
den
freien
Wettbewerb
können
die
Rententräger
nunmehr
die
günstigsten
oder
preiswertesten
Versicherungsangebote
auf
dem
europäischen
Markt
auswählen
oder
sogar
selbst
eine
Versicherungstochtergesellschaft
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zur
Verwaltung
ihrer
Pensionspläne
errichten.
Free
competition
meant
that
pension
plan
sponsors
would
seek
the
best
or
the
cheapest
insurance
arrangements
available
in
Europe
or
will
even
establish
a
captive
insurance
company
in
any
one
Member
State
to
handle
their
pension
plans.
EUbookshop v2
Infolge
des
schnellen
Wandels
unserer
Gesellschaft
werden
die
finnischen
Rententräger
neue
Ansätze
für
ihre
Anlagestrategien
finden
müssen.
Due
to
the
fast
changes
which
have
taken
place
and
still
are
taking
place
in
our
environment,
the
Finnish
employment
pension
companies
will
have
to
rethink
their
investment
strategy.
EUbookshop v2
Eine
Arbeitsgruppe
aus
Vertretern
der
Arbeitsmarktorganisationen
und
der
Rententräger
beschäftigt
sich
mit
diesem
Thema
und
wird
voraussichtlich
im
Frühjahr
1996
ihre
Ergebnisse
vorlegen.
A
working
group
with
members
from
the
labour
market
organisations
and
employment
pension
companies
is
deliberating
this
issue
and
is
scheduled
to
complete
its
work
in
spring
1996.
EUbookshop v2
Es
kommt
zu
erheblichen
Einsparungen
für
Rententräger,
Sozialhilfe
(Kommunen)
und
Arbeitslosen-unterstützung
(Bund).
There
will
be
considerable
savings
for
pension
providers,
social
assistance
(municipalities)
and
unemployment
benefits
(federal
government).
ParaCrawl v7.1