Translation of "Rentenformel" in English
Allgemein
wird
die
Rente
nach
der
für
das
aügemeine
System
geltenden
Rentenformel
berechnet.
Generally,
the
pension
is
calcultated
according
to
the
formula
of
the
general
scheme.
EUbookshop v2
Prozentsätzen
berücksichtigt
(s.
"Berechnungsmethode
bzw.
Rentenformel").
The
part
of
the
salary
exceeding
the
ceiling
is
taken
into
account
according
to
the
percentages
Indicated
above
under
"Calculation
method
or
pension
formula."
EUbookshop v2
Die
aktuelle
Rentenformel
sieht
hier
einen
Rückgang
im
Verhältnis
zum
Verdienst
vor.
The
current
pension
adjustment
formula
foresees
a
fall
in
relation
to
earnings.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
gibt
es
hingegen
beim
auf
diese
Steigerungen
angewandten
Satz
in
der
Rentenformel.
The
changes
mainly
relate
to
the
rates
applied
to
these
increases
in
the
pension
formula.
ParaCrawl v7.1
In
den
anderen
fünf
Ländern
gibt
es
außer
den
in
der
Rentenformel
begründeten
keine
speziellen
Leistungshöchstgrenzen.
In
the
other
five
countries
there
are
no
specific
benefit
limits,
except
those
resulting
from
the
benefit
formula.
EUbookshop v2
Für
Italien
und
Schweden
lässt
sich
der
geringfügige
Anstieg
weitgehend
zurückführen
auf
die
Umstellung
auf
ein
neues
beitragsdefiniertes
Rentensystem
mit
enger
versicherungsmathematischer
Verknüpfung
von
Beiträgen
und
Ansprüchen
und
eine
Rentenformel,
die
der
Lebenserwartung
zum
Renteneintrittsalter
Rechnung
trägt.
In
Italy
and
Sweden,
the
small
increases
can
largely
be
attributed
to
the
switch
to
new
contribution-defined
pension
schemes
with
close
actuarial
links
between
contributions
and
entitlements
and
a
benefit
formula
which
takes
account
of
life
expectancy
at
the
age
of
retirement.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
zur
Reform
der
gesetzlichen
Rentenversicherung
(Rentenreformgesetz
1999)
trägt
u.a.
der
längeren
Rentenbezugsdauer
durch
den
Einbau
eines
demographischen
Faktors
in
die
Rentenformel
Rechnung.
The
law
on
the
reform
of
statutory
security
pension
insurance
(pension
re
form
act
of
1999)
takes,
among
other
things,
the
longer
period
of
drawing
a
pension
into
account
by
incorporating
a
demographic
factor
into
the
pension
formula.
EUbookshop v2
Zu
den
durchgeführten
Änderungen
zählt
u.a.
die
Aktualisierung
der
französischen
Rentenformel,
so
daß
der
Berechnung
der
Rente
zukünftig
die
Verdienste
aus
den
letzten
25
Beschäftigungsjahren,
statt
wie
bisher
die
Verdienste
aus
den
letzten
10
Beschäftigungsjahren
zugrunde
gelegt
werden.
Amongst
other
changes
the
French
pension
formula
has
been
revised
to
base
the
pension
on
earnings
over
the
last
25
rather
than
the
last
10
years
in
employment.
EUbookshop v2
Empfänger
mit
unterhaltsberechtigtem
Ehe
gatten
erhalten
den
Haushaltssatz
von
75%
(siehe
oben
"Berechnungsmethode
bzw.
Rentenformel").
In
the
event
of
the
presence
of
a
dependent
spouse,
the
household
rate
(75%)
shall
be
applied
(see
above,
"Calculation
method
or
pension
formula").
EUbookshop v2
All
dies
zeigt,
daß
breitgefächerte
vertragliche
Regelungen
mit
solidarischer
Komponente
als
Form
der
ergänzenden
Rentenvorsorge
einen
Wert
darstellen,
der
unabhängig
von
der
Finanzierungsform
oder
der
von
der
jeweiligen
Sozialversicherung
angewandten
Rentenformel
Geltung
besitzt.
The
above
shows
that
the
value
of
relying
for
the
second
tier
on
broad
contractual
arrangements,
having
an
element
of
solidarity,
is
Independent
from
the
choice
as
to
the
method
of
financing
or
to
the
type
of
pension
formula
applied
by
social
security.
EUbookshop v2
Damit
wird
der
Rückgang
der
Rentenleistungen,
der
durch
den
demografischen
Faktor
in
der
Rentenformel
bedingt
ist,
gegenüber
den
Löhnen
teilweise
wieder
ausgeglichen.
This
partially
compensates
for
the
decline
in
pension
benefits
compared
to
wages
caused
by
the
demographic
factor
in
the
pension
formula.
ParaCrawl v7.1
Beim
Vorruhestand
im
Alter
von
57
oder
60
Jahren
muss
der
Versicherte
jedoch
einen
Abschlag
hinnehmen,
der
durch
die
Änderung
der
Rentenformel
eingeführt
wurde
und
im
Laufe
der
Zeit
Änderungen
unterliegt.
With
the
entitlement
for
early
retirement
at
57
or
60
years
of
age,
the
insured
party
must
however
accept
the
cut
introduced
by
the
modification
of
the
pension
formula
which
will
take
effect
over
time.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
einen
funktionierenden
Sozialstaat
zu
schaffen,
sitzt
Deutschland
auf
Schuldenbergen
und
die
Regierung
Merkel
glaubt
überdies,
im
Interesse
und
zum
Wohle
des
Volkes
gehandelt
zu
haben
und
dies
mit
Leistungen,
die
nicht
im
Sozialgesetzbuch,
und
nicht
über
die
Rentenformel
in
der
Deutschen
Rentenversicherung
hätten
garantiert
werden
dürfen.
Instead
of
creating
a
functioning
social
state,
Germany
is
sitting
on
a
mountain
of
debts,
and
the
Merkel
government
also
believes
that
it
has
acted
in
the
interests
and
for
the
benefit
of
the
people,
with
payments
which
should
not
have
been
guaranteed
in
the
Social
Code
or
under
the
pension
formulae
of
German
health
insurance
companies.
CCAligned v1
Da
höhere
Beitragssätze
nach
der
Rentenformel
den
Anstieg
der
Leistungen
dämpfen,
sinkt
das
Rentenniveau
bis
2030
um
0,7%-Punkte
mehr
als
noch
jüngst
prognostiziert.
Since
according
to
the
pension
formula
higher
contribution
rates
curb
the
rise
in
benefits,
by
2030
the
pension
level
will
fall
by
0.7
of
a
percentage
point
more
than
forecast
just
recently.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichste
Änderung
besteht
darin,
die
verschiedenen
Bestandteile
der
Rentenformel
für
die
künftig
fälligen
Renten
schrittweise
anzupassen
und
dabei
die
Steigerungssätze
so
zu
gestalten,
dass
die
Versicherten
eher
bereit
sind,
länger
erwerbstätig
zu
bleiben
als
bisher.
The
biggest
change
affects
maturing
pensions.
The
reforms
aim
to
progressively
adapt
the
different
elements
of
the
pension
formula
and
to
adapt
the
rate
of
increase
in
order
to
encourage
insured
parties
to
prolong
their
professional
lives.
ParaCrawl v7.1
Dann
alles
sehr
gut
von
der
Vorspeise
bis
zum
Dessert
zu
essen,
wir
hatten
das
Glück,
die
Rentenformel
zu
verbinden
komplett
mit
Frühstück,
Mittag-
und
Abendessen,
die
alle
köstlich!
Then
eating
all
very
good
from
appetizer
to
dessert,
we
had
the
good
fortune
to
join
the
pension
formula
complete
with
breakfast
lunch
and
dinner,
all
delicious!
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Rentenformel
verknüpft
Rentenhöhe,
Rentenversicherungsbeitrag
und
Bundeszuschuß
zur
Rente
und
ermöglicht
so
eine
größere
Anpassungsfähigkeit
der
Rentenversicherung
und
eine
faire
Verteilung
der
demographischen
Risiken
auf
Beitragszahler
und
Rentner.
The
new
formula
links
pension
levels,
pension
insurance
contributions
and
the
federal
pension
subsidy,
allowing
for
greater
adaptability
of
social
insurance
and
fair
distribution
of
demographic
risks
among
contributors
and
pensioners.
ParaCrawl v7.1