Translation of "Renaturierungsmaßnahmen" in English

Das führt dazu, dass aufwendige Renaturierungsmaßnahmen oft nicht den gewünschten Erfolg bringen.
This leads to elaborate renaturalisation measures often not achieving the sought-after success.
ParaCrawl v7.1

Die Renaturierungsmaßnahmen in den Mooren des Landkreises werden auch im kommenden Jahr fortgesetzt.
The renaturalization measures in the bogs of the county will be continued in the coming year.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg von Renaturierungsmaßnahmen wird u.a. am Wachstum der Torfmoose gemessen.
The success of the renaturation measures is made on the growth of peat mosses.
ParaCrawl v7.1

Die Wirksamkeit der Renaturierungsmaßnahmen wird über mehrere Jahre durch ein mit den Behörden abgestimmtes Programm überwacht.
The effectiveness of the restoration measures will be monitored over a period of several years by a programme agreed with the authorities:
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen beispielsweise Ausbildungs- und Gesundheitsprogramme, Integrationsmaßnahmen, Jugendarbeit, Renaturierungsmaßnahmen oder umweltschonende Technologien.
These include for example, educational- and health programs, integration measures, youth work, renaturation measures or environmentally sound technologies.
ParaCrawl v7.1

Weitläufige Renaturierungsmaßnahmen an der Selz und am Zornheimer Berg haben das natürliche Umfeld jedoch wieder stark aufgewertet.
Widespread renaturalization measures on the Selz and the Zornheimer Berg (mountain) have, however, greatly enhanced the natural surroundings.
Wikipedia v1.0

Im Zuge der Renaturierungsmaßnahmen wurde auch die alte Schutzhütte der Bergwachtbereitschaft Weißenstadt abgerissen, obwohl der Naturpark Fichtelgebirge noch wenige Tage vorher versichert hatte, diese Hütte für Wanderer und Bergwacht erhalten zu wollen.
As part of the environmental restoration scheme the old refuge hut belonging to the Weißenstadt mountain rescue service was demolished despite the fact that the Fichtelgebirge National Park had given assurances only a few days beforehand that they wanted to preserve this hut for walkers and mountain rescue teams.
Wikipedia v1.0

Renaturierungsmaßnahmen gibt es zum Beispiel in Beuren an der Aach, wo vor dem Singener Ortsteil ein Sedimentfang eingerichtet wurde, um Sedimente und Kies, die der Fluss mit sich führt, aufzufangen.
In some areas, nature restoration projects are being carried out, for example in Beuren an der Aach, where the borough of Singen has set up a sediment catching facility, catiching sediments and gravel carried by the river.
Wikipedia v1.0

Die Förderung im Rahmen der GAP sollte in zwei Richtungen zielen: zum einen sind Betriebe mit neuen unternehmerischen Ideen mit Übergangsfinanzierungen zu fördern, zum anderen sind Leistungen, die nicht marktfähig, aber gesellschaftlich not­wen­dig und gewollt sind (wie z.B. Renaturierungsmaßnahmen von Landschaftsteilen) finanziell direkt zu fördern.
The provision of aid under the CAP should be geared towards achieving two objectives: on the one hand, transitional funding should be provided for businesses with new entrepreneurial ideas and, on the other hand, direct financial aid should be provided for services which, although they are not marketable, are socially necessary and desirable (such as measures to restore parts of the landscape).
TildeMODEL v2018

Wir wissen nicht genug über die Reaktion von Seeökosystemen auf Umweltveränderungen, um verlässlich vorhersagen zu können, ob diese durch Renaturierungsmaßnahmen tatsächlich zu ihrem ursprünglichen Zustand zurückkehren.
We do not know enough about the reaction of lake ecosystems to environmental changes to be able to predict reliably whether they actually return to their original state following renaturation measures.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis der Erfahrungen in zwei Pilotgebieten wurde ein Konzept erarbeitet, das Nutzungsverzicht für Renaturierungsmaßnahmen kompensiert.
On the basis of experience gained in two pilot areas, a strategy was developed to provide compensation for non-use in favour of renaturalisation measures.
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt Effektives Management von Einzugsgebieten durch Flussrenaturierung (REFORM), welches durch das Siebte Rahmenprogramm (RP7) der Europäischen Kommission gefördert wird, beschäftigt sie sich mit den Kosten und Nutzen von Renaturierungsmaßnahmen.
In the project Restoring Rivers for Effective Catchment Management (REFORM), which is funded by the European Commission's Seventh Framework Program (FP7), she examines costs and benefits of restoration measures.
ParaCrawl v7.1

Andere Anwendungsfelder, in denen Multispektralanalysen mit Drohnen in kurzer Zeit aufschlussreiche und kostensparende Ergebnisse liefern, sind die Detektion von Stressfaktoren, Bewertung von Gewässerzuständen und das Monitoring von Renaturierungsmaßnahmen.
Other fields of application, in which multi-spectral analysis with drones delivers conclusive and cost-saving results, are the detection of stress factors, appraisal of water status and monitoring of renaturing measures.
ParaCrawl v7.1

Neben dieser Aufgabe werden weitere auf Makrophyten bezogene Aktivitäten verfolgt: so werden die Umweltbedingungen am Standort zur Verbesserung der Entscheidungsbasis in der Fluss-Rehabilitation, taxonomische und anatomische Aspekte der Wasserpflanzen zur Präzisierung der Art-Ansprache bezüglich Hybriden und Ökotypen, und die Reaktion von Makrophyten auf hydrologische, hydraulische und trophische Aspekte von Renaturierungsmaßnahmen an Augewässern untersucht.
Other macrophyte related topics are: the assessment of habitat parameters to enhance the quality of decisions in river re-habilitation activities, taxonomic and anatomical studies to enhance the quality of species determination with respect to hybrids and morphological variation, and the reaction of macrophytes to hydrological, hydraulic and trophic aspects of restoration measures.
ParaCrawl v7.1

Wo Renaturierungsmaßnahmen vorgesehen sind, werden diese vorher abgeerntet, damit sich nach Wiedervernässung keine Borkenkäfer in geschwächten Bäumen ausbreiten.
Within the rewetting measures of this project these trees have to be felled in order to avoid the spreading of bark beetles (Scolytidae) on weakened spruce trees.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser kann seine generativen Energien nicht mehr länger nach Süden in die Everglades transportieren, und bis dieses Problem angegangen wird, sind alle Erhaltungs- und Renaturierungsmaßnahmen zum Scheitern verurteilt.
The water is no longer allowed to carry the generative energies south to the Everglades, and until that is addressed conservation and restoration schemes are doomed.
ParaCrawl v7.1

Das können Renaturierungsmaßnahmen sein, Energie sparende und Ressourcen schonende Technologien, aber auch Gesundheitsprogramme oder Ausbildungs- und Schulungsinitiativen.
These could be renaturation measures, energy and resource saving technologies, as well as health programs or education- and school projects.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt muss nämlich abgeschlossen sein, sobald die Renaturierungsmaßnahmen des vor einigen Jahren begonnen „Isarplan“ von Süden her das Gelände der Reichenbach-Brücke erreichen.
The project has to be completed before the river renaturalisation measures of the so-called “Isar Plan“, which was started several years ago, reaches the Reichenbach bridge area from the south.
ParaCrawl v7.1