Translation of "Renaturierungsmaßnahmen" in English
Das
führt
dazu,
dass
aufwendige
Renaturierungsmaßnahmen
oft
nicht
den
gewünschten
Erfolg
bringen.
This
leads
to
elaborate
renaturalisation
measures
often
not
achieving
the
sought-after
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Renaturierungsmaßnahmen
in
den
Mooren
des
Landkreises
werden
auch
im
kommenden
Jahr
fortgesetzt.
The
renaturalization
measures
in
the
bogs
of
the
county
will
be
continued
in
the
coming
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
von
Renaturierungsmaßnahmen
wird
u.a.
am
Wachstum
der
Torfmoose
gemessen.
The
success
of
the
renaturation
measures
is
made
on
the
growth
of
peat
mosses.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
der
Renaturierungsmaßnahmen
wird
über
mehrere
Jahre
durch
ein
mit
den
Behörden
abgestimmtes
Programm
überwacht.
The
effectiveness
of
the
restoration
measures
will
be
monitored
over
a
period
of
several
years
by
a
programme
agreed
with
the
authorities:
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
beispielsweise
Ausbildungs-
und
Gesundheitsprogramme,
Integrationsmaßnahmen,
Jugendarbeit,
Renaturierungsmaßnahmen
oder
umweltschonende
Technologien.
These
include
for
example,
educational-
and
health
programs,
integration
measures,
youth
work,
renaturation
measures
or
environmentally
sound
technologies.
ParaCrawl v7.1
Weitläufige
Renaturierungsmaßnahmen
an
der
Selz
und
am
Zornheimer
Berg
haben
das
natürliche
Umfeld
jedoch
wieder
stark
aufgewertet.
Widespread
renaturalization
measures
on
the
Selz
and
the
Zornheimer
Berg
(mountain)
have,
however,
greatly
enhanced
the
natural
surroundings.
Wikipedia v1.0
Im
Zuge
der
Renaturierungsmaßnahmen
wurde
auch
die
alte
Schutzhütte
der
Bergwachtbereitschaft
Weißenstadt
abgerissen,
obwohl
der
Naturpark
Fichtelgebirge
noch
wenige
Tage
vorher
versichert
hatte,
diese
Hütte
für
Wanderer
und
Bergwacht
erhalten
zu
wollen.
As
part
of
the
environmental
restoration
scheme
the
old
refuge
hut
belonging
to
the
Weißenstadt
mountain
rescue
service
was
demolished
despite
the
fact
that
the
Fichtelgebirge
National
Park
had
given
assurances
only
a
few
days
beforehand
that
they
wanted
to
preserve
this
hut
for
walkers
and
mountain
rescue
teams.
Wikipedia v1.0
Renaturierungsmaßnahmen
gibt
es
zum
Beispiel
in
Beuren
an
der
Aach,
wo
vor
dem
Singener
Ortsteil
ein
Sedimentfang
eingerichtet
wurde,
um
Sedimente
und
Kies,
die
der
Fluss
mit
sich
führt,
aufzufangen.
In
some
areas,
nature
restoration
projects
are
being
carried
out,
for
example
in
Beuren
an
der
Aach,
where
the
borough
of
Singen
has
set
up
a
sediment
catching
facility,
catiching
sediments
and
gravel
carried
by
the
river.
Wikipedia v1.0
Die
Förderung
im
Rahmen
der
GAP
sollte
in
zwei
Richtungen
zielen:
zum
einen
sind
Betriebe
mit
neuen
unternehmerischen
Ideen
mit
Übergangsfinanzierungen
zu
fördern,
zum
anderen
sind
Leistungen,
die
nicht
marktfähig,
aber
gesellschaftlich
notwendig
und
gewollt
sind
(wie
z.B.
Renaturierungsmaßnahmen
von
Landschaftsteilen)
finanziell
direkt
zu
fördern.
The
provision
of
aid
under
the
CAP
should
be
geared
towards
achieving
two
objectives:
on
the
one
hand,
transitional
funding
should
be
provided
for
businesses
with
new
entrepreneurial
ideas
and,
on
the
other
hand,
direct
financial
aid
should
be
provided
for
services
which,
although
they
are
not
marketable,
are
socially
necessary
and
desirable
(such
as
measures
to
restore
parts
of
the
landscape).
TildeMODEL v2018
Wir
wissen
nicht
genug
über
die
Reaktion
von
Seeökosystemen
auf
Umweltveränderungen,
um
verlässlich
vorhersagen
zu
können,
ob
diese
durch
Renaturierungsmaßnahmen
tatsächlich
zu
ihrem
ursprünglichen
Zustand
zurückkehren.
We
do
not
know
enough
about
the
reaction
of
lake
ecosystems
to
environmental
changes
to
be
able
to
predict
reliably
whether
they
actually
return
to
their
original
state
following
renaturation
measures.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
der
Erfahrungen
in
zwei
Pilotgebieten
wurde
ein
Konzept
erarbeitet,
das
Nutzungsverzicht
für
Renaturierungsmaßnahmen
kompensiert.
On
the
basis
of
experience
gained
in
two
pilot
areas,
a
strategy
was
developed
to
provide
compensation
for
non-use
in
favour
of
renaturalisation
measures.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Projekt
Effektives
Management
von
Einzugsgebieten
durch
Flussrenaturierung
(REFORM),
welches
durch
das
Siebte
Rahmenprogramm
(RP7)
der
Europäischen
Kommission
gefördert
wird,
beschäftigt
sie
sich
mit
den
Kosten
und
Nutzen
von
Renaturierungsmaßnahmen.
In
the
project
Restoring
Rivers
for
Effective
Catchment
Management
(REFORM),
which
is
funded
by
the
European
Commission's
Seventh
Framework
Program
(FP7),
she
examines
costs
and
benefits
of
restoration
measures.
ParaCrawl v7.1
Andere
Anwendungsfelder,
in
denen
Multispektralanalysen
mit
Drohnen
in
kurzer
Zeit
aufschlussreiche
und
kostensparende
Ergebnisse
liefern,
sind
die
Detektion
von
Stressfaktoren,
Bewertung
von
Gewässerzuständen
und
das
Monitoring
von
Renaturierungsmaßnahmen.
Other
fields
of
application,
in
which
multi-spectral
analysis
with
drones
delivers
conclusive
and
cost-saving
results,
are
the
detection
of
stress
factors,
appraisal
of
water
status
and
monitoring
of
renaturing
measures.
ParaCrawl v7.1
Neben
dieser
Aufgabe
werden
weitere
auf
Makrophyten
bezogene
Aktivitäten
verfolgt:
so
werden
die
Umweltbedingungen
am
Standort
zur
Verbesserung
der
Entscheidungsbasis
in
der
Fluss-Rehabilitation,
taxonomische
und
anatomische
Aspekte
der
Wasserpflanzen
zur
Präzisierung
der
Art-Ansprache
bezüglich
Hybriden
und
Ökotypen,
und
die
Reaktion
von
Makrophyten
auf
hydrologische,
hydraulische
und
trophische
Aspekte
von
Renaturierungsmaßnahmen
an
Augewässern
untersucht.
Other
macrophyte
related
topics
are:
the
assessment
of
habitat
parameters
to
enhance
the
quality
of
decisions
in
river
re-habilitation
activities,
taxonomic
and
anatomical
studies
to
enhance
the
quality
of
species
determination
with
respect
to
hybrids
and
morphological
variation,
and
the
reaction
of
macrophytes
to
hydrological,
hydraulic
and
trophic
aspects
of
restoration
measures.
ParaCrawl v7.1
Wo
Renaturierungsmaßnahmen
vorgesehen
sind,
werden
diese
vorher
abgeerntet,
damit
sich
nach
Wiedervernässung
keine
Borkenkäfer
in
geschwächten
Bäumen
ausbreiten.
Within
the
rewetting
measures
of
this
project
these
trees
have
to
be
felled
in
order
to
avoid
the
spreading
of
bark
beetles
(Scolytidae)
on
weakened
spruce
trees.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
kann
seine
generativen
Energien
nicht
mehr
länger
nach
Süden
in
die
Everglades
transportieren,
und
bis
dieses
Problem
angegangen
wird,
sind
alle
Erhaltungs-
und
Renaturierungsmaßnahmen
zum
Scheitern
verurteilt.
The
water
is
no
longer
allowed
to
carry
the
generative
energies
south
to
the
Everglades,
and
until
that
is
addressed
conservation
and
restoration
schemes
are
doomed.
ParaCrawl v7.1
Das
können
Renaturierungsmaßnahmen
sein,
Energie
sparende
und
Ressourcen
schonende
Technologien,
aber
auch
Gesundheitsprogramme
oder
Ausbildungs-
und
Schulungsinitiativen.
These
could
be
renaturation
measures,
energy
and
resource
saving
technologies,
as
well
as
health
programs
or
education-
and
school
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
muss
nämlich
abgeschlossen
sein,
sobald
die
Renaturierungsmaßnahmen
des
vor
einigen
Jahren
begonnen
„Isarplan“
von
Süden
her
das
Gelände
der
Reichenbach-Brücke
erreichen.
The
project
has
to
be
completed
before
the
river
renaturalisation
measures
of
the
so-called
“Isar
Plan“,
which
was
started
several
years
ago,
reaches
the
Reichenbach
bridge
area
from
the
south.
ParaCrawl v7.1