Translation of "Remise" in English
Hier
machte
die
Domäne
auf
ihr
eigenes
Angebot
in
der
Remise
aufmerksam.
In
this
regard,
the
Domäne
drew
attention
to
their
own
facilities
in
the
carriage
house.
WMT-News v2019
Schrecklicher
Gestank
kam
aus
der
Remise.
There
were
awful
smells
coming
from
the
carriage
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
die
Remise
sehen,
wenn
Sie
nichts
dagegen
haben.
I'd
like
to
see
the
carriage
house
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Der
South
Pavilion
(die
frühere
Remise)
wurde
1947
separat
verkauft.
The
South
Pavilion
(the
former
coach
house)
was
sold
separately
in
1947.
WikiMatrix v1
Die
ehemalige
Sattelkammer,
ursprünglich
eine
Remise,
war
wohl
anfänglich
ein
Befestigungswerk.
The
former
harness
room,
originally
a
coach
house,
was
in
reality
begun
as
a
fortification.
WikiMatrix v1
Er
baute
die
Remise
westlich
davon
und
einen
Stall
östlich
des
Hauses.
He
constructed
a
carriage
house
to
the
west
and
a
stable
to
the
east
of
the
house.
WikiMatrix v1
Die
Fahrzeugsammlung
ist
in
der
alten
Remise
der
Stubaitalbahn
in
Innsbruck
untergebracht.
The
rolling
stock
is
housed
in
the
old
depot
of
the
Stubaital
Railway
in
Innsbruck.
WikiMatrix v1
Aus
der
1980
renovierten
Remise
entstand
das
Helene
Grant
Daly
Art
Center.
In
1980,
the
attached
carriage
house
was
renovated
to
house
the
Helene
Grant
Daly
Art
Center.
WikiMatrix v1
In
der
Remise
sind
Handschuhe,
die
ziehen
Sie
an.
Inside
the
shed,
there's
a
pair
of
gardening
gloves.
Put
them
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Remise
wird
als
Teil
einer
nationalen
historischen
zertifiziert-Eigenschaft
"Armstrong-Residence"
genannt.
The
Carriage
House
is
considered
part
of
a
National
Certified
Historic
Property
called
"The
Armstrong
Residence".
ParaCrawl v7.1
Diese
helle
und
geräumige
deluxe
Suite
befindet
sich
in
der
Remise
des
Inn.
This
bright
and
spacious
deluxe
suite
is
located
in
the
Carriage
House
of
the
Inn.
ParaCrawl v7.1
Den
Sockel
des
Gebäudes
bildet
eine
flache
Remise
für
die
Salzburger
Busgesellschaft
Obus.
The
base
of
the
building
contains
a
low-rise
bus
depot
for
the
Salzburg
bus
company
Obus.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
Remise
von
1775
war
das
ehemalige
Kutscherhaus
des
Anwesens
Barthélemy.
The
old
Remise
from
1775
was
the
former
coach
house
of
the
Barthélemy
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Böden
der
Remise
bestehen
aus
Eichen-Parkett.
The
soils
of
the
Remise
consist
of
oak
parquet.
ParaCrawl v7.1
La
Remise
bietet
Platz
für
eine
Gruppe
von
15
bis
25
Personen.
La
Remise
can
accommodate
groups
of
15
to
25
people.
ParaCrawl v7.1
Es
befindet
sich
in
der
traditionsreichen
und
denkmalgeschützten
Remise
des
Süllberg-Ensembles.
It
is
situated
in
the
Süllberg
Ensemble's
traditional
and
listed
depot.
ParaCrawl v7.1
Im
ausgebauten
Dachstuhl
der
Remise
befindet
sich
das
Wipfelglück.
In
the
extended
roof
chair
of
the
Remise
is
the
Wide
Happiness.
ParaCrawl v7.1
Der
angrenzende
Anbau
ist
in
Stall
und
Remise
unterteilt.
The
adjoining
extension
is
divided
into
a
stable
and
a
wagon
shed.
ParaCrawl v7.1
Remise
en
forme
heißt
auf
Französisch
"sich
wieder
in
Form
bringen".
Remise
en
forme,
a
French
expression
meaning
"keeping
fit".
ParaCrawl v7.1
Die
Remise
Bludenz
ist
ein
kulturelles
Zentrum
mit
einem
vielfältigen
Angebot.
Remise
Bludenz
is
a
cultural
centre
with
a
wide
range
of
activities
ParaCrawl v7.1