Translation of "Rekrutierungsverfahren" in English
Ende
1997
waren
Rekrutierungsverfahren
für
sechs
Stellen
im
Gange.
Recruitment
procedures
for
six
posts
were
underway
at
the
end
of
1997.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitzende
des
Prüfungs-
und
Risikoausschusses
war
stark
in
das
bisherige
Rekrutierungsverfahren
eingebunden.
The
Chair
of
the
ARC
has
been
closely
involved
in
this
recruitment
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
greifen
im
Rahmen
der
aktiven
Rekrutierungsverfahren
auf
verschiedenste
Rekrutierungsquellen
zurück.
As
part
of
our
active
recruitment
process,
we
make
use
of
a
huge
variety
of
recruitment
sources.
ParaCrawl v7.1
Sie
sparen
Zeit
und
Geld,
welche
für
das
Rekrutierungsverfahren
sonst
engagiert
werden,
You
save
time
and
money
that
are
involved
in
the
recruitment
process
ParaCrawl v7.1
So
könnten
zum
Beispiel
auch
die
Rekrutierungsverfahren
der
ausbildenden
Betriebe
eine
Rolle
spielen.
Company
recruitment
procedures
may,
for
example,
also
play
a
part.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
unsere
Datenbank
der
Kandidaten,
was
das
gesamte
Rekrutierungsverfahren
beschleunigt
und
bessert.
We
use
our
base
of
candidates
what
considerably
enhances
and
accelerates
the
recruitment
process
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
für
auswärtige
Angelegenheiten
ist
der
Auffassung,
dass
das
Europäische
Parlament
zu
Fragen
der
Stellenbesetzung
innerhalb
des
Dienstes
konsultiert
werden
muss
(z.
B.
wenn
es
um
die
ausgewogene
geografische
Verteilung
geht)
und
dass
es
sinnvoller
wäre,
das
Thema
Geschlechtergleichgewicht
im
Rekrutierungsverfahren
für
den
EAD
zu
berücksichtigen.
AFET
considers
that
the
EP
should
be
consulted
on
staffing
priorities
within
the
service
(e.g.
when
it
comes
to
geographical
balances)
and
that
the
issue
of
gender
balance
would
be
better
addressed
in
the
recruitment
procedure
for
the
EEAS.
Europarl v8
Im
Rahmen
dieser
Empfehlungen
wurden
unter
anderem
eine
raschere
und
genauere
Finanzberichterstattung,
die
Anwendung
von
Rekrutierungsverfahren
für
Noteinsätze
im
Feld,
die
Verbesserung
des
Personalmanagements
und
ein
klarer
Zeitplan
für
die
Fertigstellung
der
von
der
Generalversammlung
erbetenen
Notstandsregeln
und
-verfahren
gefordert.
Among
other
things,
these
recommendations
called
for
more
timely
and
accurate
financial
reporting,
implementation
of
emergency
field
recruitment
procedures,
improved
personnel
management
and
a
clear
timetable
for
finalizing
the
emergency
rules
and
procedures
requested
by
the
General
Assembly.
MultiUN v1
Das
AIAD
stellte
fest,
dass
die
Zeitdauer
der
Rekrutierungsverfahren
zwar
insgesamt
verkürzt
wurde,
dass
sich
die
Phase
der
Entscheidungsfindung
innerhalb
der
Hauptabteilungen
jedoch
seit
1996
tatsächlich
verlängert
hatte.
OIOS
found
that,
while
the
overall
recruitment
processing
time
has
been
reduced,
the
departmental
decision-making
phase
had
actually
increased
since
1996.
MultiUN v1
Die
durch
die
örtlichen
Rechnungsprüfer
vorgenommene
Überprüfung
der
praktischen
Wahrnehmung
der
an
die
Mission
delegierten
Befugnis
zur
Rekrutierung
internationaler
Zivilbediensteter
in
der
Zivilverwaltungskomponente
deutete
darauf
hin,
dass
die
Mission
durch
die
Delegierung
dieser
Befugnisse
zwar
ihren
Anteil
unbesetzter
Stellen
erheblich
verringern
konnte,
dass
aber
bei
den
Rekrutierungsverfahren
und
-praktiken
Defizite
und
Schwächen
bestanden.
The
resident
auditors'
review
of
the
implementation
of
the
mission's
delegated
authority
for
the
recruitment
of
international
civilian
staff
in
the
civil
administration
component
indicated
that
while
the
delegation
of
authority
enabled
the
mission
to
significantly
reduce
the
vacancy
rate,
there
were
deficiencies
and
weaknesses
in
the
mission's
recruitment
procedures
and
practices.
MultiUN v1
Die
Mission
erklärte
sich
damit
einverstanden,
die
Empfehlungen
der
örtlichen
Rechnungsprüfer
umzusetzen,
um
die
Rekrutierungsverfahren
zu
verbessern.
The
mission
agreed
to
implement
the
resident
auditors'
recommendations
to
improve
the
recruitment
procedures.
MultiUN v1
Die
weitere
Unterstützung
könnte
die
Vorauswahl
geeigneter
Bewerber,
die
Erleichterung
direkter
Kontakte
zwischen
Arbeitgebern
und
Bewerbern
mittels
spezifischer
Online-Instrumente
oder
durch
Veranstaltungen
wie
Jobbörsen
und
die
administrative
Unterstützung
im
Rekrutierungsverfahren,
insbesondere
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU),
umfassen.
Further
assistance
could
include
the
preselection
of
candidates,
facilitating
direct
contact
between
employers
and
candidates
using
specific
online
tools
or
events,
such
as
job
fairs,
and
administrative
support
during
the
recruitment
process,
especially
for
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
DGT v2019
Bei
der
Bereitstellung
grundlegender
Informationen
über
das
EURES-Portal
und
das
EURES-Netz
für
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
sollten
die
EURES-Mitglieder
und
gegebenenfalls
die
EURES-Partner
einen
wirksamen
Zugang
zu
den
Unterstützungsleistungen
gemäß
dieser
Verordnung
nicht
nur
dadurch
ermöglichen,
dass
sie
sicherstellen,
dass
diese
Leistungen
auf
ausdrücklichem
Wunsch
eines
einzelnen
Arbeitnehmers
oder
Arbeitgebers
zur
Verfügung
gestellt
werden,
sondern
dass
sie
gegebenenfalls
auch
von
sich
aus
Informationen
über
EURES
für
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
anlässlich
der
ersten
Kontaktaufnahme
(„Mainstreaming
von
EURES“)
bereitstellen
und
proaktiv
Unterstützung
in
diesem
Bereich
im
gesamten
Rekrutierungsverfahren
anbieten.
When
providing
workers
and
employers
with
basic
information
concerning
the
EURES
portal
and
the
EURES
network,
the
EURES
Members
and,
where
relevant,
the
EURES
Partners
should
put
in
place
effective
access
to
support
services
under
this
Regulation,
not
only
by
ensuring
that
such
services
are
available
on
the
explicit
request
of
an
individual
worker
or
employer,
but
also,
where
appropriate,
by
providing,
on
their
own
initiative,
information
about
EURES
to
workers
and
employers
on
the
occasion
of
their
first
contact
(‘mainstreaming
EURES’),
and
by
proactively
offering
assistance
in
this
area
throughout
the
recruitment
process.
DGT v2019
Die
nichtstaatlichen
Organisationen
schlugen
selbst
ein
Rekrutierungsverfahren
vor,
in
dessen
Rahmen
Personen
mit
entsprechenden
Qualifikationen
zur
Einreichung
ihrer
Kandidatur
aufgefordert
wurden,
die
Wahl
über
das
Internet
erfolgte
und
jene
Kandidaten
ausgewählt
wurden,
die
die
meisten
Stimmen
auf
sich
vereinigen
konnten.
With
regard
to
non-governmental
organisations,
it
was
the
NGOs
themselves
that
proposed
the
recruitment
procedure,
which
involved
calling
for
applications
from
candidates
with
appropriate
qualifications,
voting
via
the
Internet,
and
the
appointment
of
those
candidates
who
received
the
most
votes.
TildeMODEL v2018
Eine
Harmonisierung
der
Rekrutierungsverfahren
der
Europäischen
Union
und
der
Vereinten
Nationen
im
Kosovo
wäre
ein
wichtiger
erster
Schritt
in
Richtung
auf
eine
Vermeidung
ähnlicher
Vorfälle
in
der
Zukunft.
A
harmonization
of
the
recruitment
procedures
of
the
European
Union
and
United
Nations
mechanisms
in
Kosovo
would
be
an
important
first
step
towards
avoiding
similar
incidents
in
the
future.
MultiUN v1
Darüber
hinaus
müssen
dazu
auch
die
Reform
von
Rekrutierungsverfahren
und
Verbesserungen
bei
der
Bereitstellung
von
Sicherheitsdiensten
gehören,
um
sexuelle
und
geschlechtsspezifische
Gewalt
zu
verhindern;
It
must
also
include
the
reform
of
recruitment
processes
and
improvement
in
the
delivery
of
security
services
to
address
and
prevent
sexual
and
gender-based
violence;
MultiUN v1
Wegen
der
besonderen
Anforderung
an
das
im
Rahmen
von
Forschungsprojekten
eingesetzte
Personal
werden
diese
Stellen
mittels
eigener
Rekrutierungsverfahren
besetzt.
Research
staff,
who
are
required
to
have
specialist
technical
knowledge
in
designated
branches
of
R
&
D,
are
subject
to
separate
recruitment
procedures
of
their
own.
EUbookshop v2
Was
die
Auswahl
im
eigentlichen
Sinn
betrifft,
verkündet
die
im
Jahr
1978
von
der
EEOC
und
vom
OFCCP
herausgegebene
Richtlinie
zur
Kodierung
der
gesamten
Rekrutierungsverfahren
(
Uniform
Guidelines
on
Employee
Selection
Procedures)
die
„vier
Fünftel-Regel“.
In
the
United
States,
the
maintenance
of
racial
categories
following
the
1964
Civil
Rights
Act
was
subject
to
much
debate
on
the
requirements
imposed
by
the
colour
blindness
policy
which
did
not
justify
abandoning
racial
identification
in
statistics.
EUbookshop v2
Nach
einem
internen
Rekrutierungsverfahren
sind
wir
als
vierköpfiges
Team
im
Juli
2017
im
Fintech
Accelerator
F10
gestartet.
Following
an
internal
recruitment
process,
our
four-strong
team
started
in
the
F10
fintech
accelerator
in
July
2017.
ParaCrawl v7.1
Go
back
Wir
besitzen
Erfahrung
bei
der
Durchführung
von
Rekrutierungsverfahren
für
die
Führungspositionen,
angefangen
bei
den
Leitern
der
mittleren
Führungsebene
bis
zu
den
Mitgliedern
der
Geschäftsführung,
Vorstandspräsidenten
und
Generaldirektoren.
Go
back
We
are
experienced
in
carrying
out
of
the
recruitment
processes
for
the
management
positions
–
from
middle
managers
to
members
of
the
Management
Board
-
Presidents
of
the
Management
Board,
Chief
Executive
Officers
(General
Directors).
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
Belgiens
sind
die
Rekrutierungsverfahren
in
all
diesen
Ländern
unzureichend
und
nur
wenige
bieten
umfassende
Schulungen
an.
Recruitment
procedures
are
poor
in
all
of
these
countries
except
Belgium,
and
few
offer
a
comprehensive
approach
to
training.
ParaCrawl v7.1
Wir
benutzen
diese
Daten,
um
Ihre
Bewerbung
zu
verwalten
und
mit
Ihnen
den
Kontakt
in
Zusammenhang
mit
dem
Rekrutierungsverfahren
aufzunehmen.
We
use
the
above
data
to
manage
your
application
and
to
contact
you
in
matters
related
to
your
recruitment
process.
ParaCrawl v7.1
Anfang
2015
hatte
der
Verwaltungsrat
ein
Rekrutierungsverfahren
für
die
Suche
nach
einem
Nachfolger
für
Robert
Deillon
eingeleitet,
da
dieser
am
31.
Januar
2017
in
den
Ruhestand
treten
wird.
The
Board
of
Directors
had
launched
early
2015
a
recruitment
process
to
ensure
the
succession
of
Robert
Deillon,
who
will
retire
on
31
January
2017.
ParaCrawl v7.1
Dies,
zusammen
mit
der
großen
Anzahl
von
Kandidaten,
die
durch
Mund-zu-Mund-Propaganda
zu
uns
finden,
resultiert
in
einem
stetigen,
großen
Zustrom
von
Kandidaten
für
unser
Rekrutierungsverfahren.
This,
in
combination
with
a
high
level
of
candidates
attracted
by
word-of-mouth,
enables
us
have
a
constant
flow
of
candidates
into
our
recruitment
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
Ihre
personenbezogenen
Daten,
um
(i)
die
Rekrutierungsverfahren
und
die
damit
zusammenhängenden
Richtlinien
und
Praktiken
innerhalb
von
HBM
zu
steuern
und
zu
verwalten
sowie
(ii)
mit
Ihnen
in
Zusammenhang
mit
Ihrer
Bewerbung
zu
kommunizieren.
We
will
process
your
personal
data
for
the
purpose
of
(i)
managing
and
administering
recruitment
processes
and
thereto
related
policies
and
practices
within
HBM
and
(ii)
to
communicate
with
you
with
regard
to
your
application.
ParaCrawl v7.1
Kunden
dürfen
sogar
um
ein
bestimmtes
Rekrutierungsverfahren
bitten
oder
um
die
Zusammenstellung
eines
engagierten
Teams
von
Übersetzern,
die
fast
ausschließlich
an
ihren
Projekten
arbeiten
oder
nur
für
diese
Projekte
zur
Verfügung
stehen.
Clients
may
even
request
a
particular
recruitment
process,
or
the
creation
ofa
dedicated
team
of
translators
who
work
almost
exclusively
on
their
projects,
or
need
to
remain
available
for
these
projects
only.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
das
Rekrutierungsverfahren
für
eine
Stelle
abbrechen,
für
die
ich
gegenwärtig
in
Betracht
gezogen
werde?
How
can
I
withdraw
from
the
recruiting
process
for
a
position
which
I
am
currently
being
considered?
ParaCrawl v7.1