Translation of "Rekreation" in English
Die
Pension
steht
in
rekreation
Region
Plumlov
Talsperre
im
Rande
Plumlov
unter
Schlosses.
Boarding
house
stands
in
recreation
grounds
of
Plumlov
dam
on
the
outskirts
of
Plumlov
under
Plumlov
castle.
CCAligned v1
Der
Rekreation
ist
hier
auch
erlaubt
in
einem
Teil
der
Dünen.
Recreation
is
also
permitted
in
a
section
of
the
dunes
area.
ParaCrawl v7.1
Hévíz
ist
eine
Erholung,
Rekreation
und
Genesung
dienende
friedliche
Kleinstadt.
Hévíz
is
a
peaceful
little
town,
where
repose,
recreation
and
recovery
are
in
focus.
ParaCrawl v7.1
Innehalten
und
Stillstand
ist
nicht
Flucht
oder
Rekreation.
Stopping
and
pausing
does
not
mean
flight
or
recreation.
ParaCrawl v7.1
Rekreation
im
Naturgebiet
hinter
dem
FKK-Strand
ist
nicht
erlaubt.
Recreation
in
the
nature
section
behind
the
nudist
beach
is
not
permitted.
ParaCrawl v7.1
Die
Camper
sind
als
Fans
vom
Aktivurlaub
und
von
der
Rekreation
bekannt.
Campers
are
known
to
love
active
holidays
and
recreation.
ParaCrawl v7.1
Njivice
bieten
große
Möglichkeiten
zur
Erholung
und
Rekreation
an.
Njivice
offer
a
great
choice
of
activities
for
rest
nad
recreation.
ParaCrawl v7.1
Im
Park
gibt
es
Möglichkeiten
zum
Sporttreiben
und
Rekreation.
You
can
also
engage
in
sport
and
recreation
in
the
park.
ParaCrawl v7.1
Das
Radfahren,
auch
wenn
als
Rekreation,
ist
ein
anstrengender
Sport.
Cycling,
even
recreational,
is
the
sport
that
requires
significant
efforts.
ParaCrawl v7.1
Die
touristische
Destination
Maribor-Pohorje-Gebirge
bietet
einmalige
Möglichkeiten
für
Sport,
Rekreation
und
Bewegung.
The
tourist
destination
Maribor-Pohorje
offers
unique
opportunities
for
sports
and
recreation.
ParaCrawl v7.1
Wer
Ideen
produzieren
muss,
braucht
auch
Orte
für
Rekreation
und
informel-len
Austausch.
People
who
are
expected
to
generate
ideas
also
need
a
place
for
recreation
and
informal
discussions.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verfügung
stehen
Ihnen
verschiedene
Möglichkeiten
für
Sport,
Rekreation
und
Entspannung.
On
Zrce
there
are
restaurants
and
bars
and
available
various
props
for
sport,
recreation
and
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Die
Pension
Hela
ist
ganzjährig
zur
Rekreation
geeignet.
The
Hela
guesthouse
is
ideal
for
recreation
all
year
round.
ParaCrawl v7.1
Schlafen
ist
deshalb
ein
wichtiger
Baustein
für
Entspannung
und
Rekreation.
So
sleep
is
an
important
part
of
relaxation
and
recreation.
ParaCrawl v7.1
Unkonventionell
gestaltete
Bereiche
für
Rekreation
und
Rückzug
vermitteln
spielerisch
Wohnlichkeit.
Unconventionally
designed
areas
for
recreation
and
privacy
convey
playful
cosiness.
ParaCrawl v7.1
Rekreation
ist
hier
auch
erlaubt
auf
einem
Teil
der
Dünen
voran.
Recreation
is
also
permitted
in
the
nearest
section
from
the
dunes.
ParaCrawl v7.1
Tourismus
ist
nicht
nur
Sport
oder
Rekreation.
Tourism
is
not
limited
to
sports
and
recreation.
ParaCrawl v7.1
Neben
Bereichen
für
Rekreation
stehen
dafür
Think
Tanks,
Bibliotheken
und
Denkerzellen
zur
Verfügung.
In
addition
to
areas
for
recreation,
there
are
also
think
tanks
and
libraries
available.
ParaCrawl v7.1
Im
Naturgebiet
(umzäunt
durch
Stacheldraht)
hinter
dem
FKK-Strand,
Rekreation
ist
verboten.
In
the
nature
section
behind
the
nudist
beach
(fenced
off
with
barbed
wire),
recreation
is
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
geeignet
für
Rekreation.
It
is
suitable
for
recreation.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hauptprofil
ist
die
moderne
Zahnheilkunde,
die
wir
mit
Tourismus
und
Rekreation
verbunden
haben.
Our
company's
main
profile
is
the
modern
dentistry
which
we
paired
with
tourism
and
recreation!
ParaCrawl v7.1
Eden
of
Sweden
bedeutet
nicht
nur
Rekreation
im
Allgemeinen
sondern
bietet
auch
aktive
Rehabilation
an.
Eden
of
Sweden
are
also
offering
Recreation
and
a
special
Active
Rehabilitation.
CCAligned v1
Ein
Teil
des
Hotels
ist
mit
Inhalten,
die
der
Rekreation
und
Körperpflege
dienen,
ausgestattet.
A
part
of
the
hotel
is
equipped
with
recreational
and
wellness
facilities.
ParaCrawl v7.1