Translation of "Rekalibrierung" in English

Sollte ein Schubser nicht ausreichen, genehmigt das Management eine Rekalibrierung.
Sometimes when nudging isn't enough, management authorizes a recalibration.
OpenSubtitles v2018

Rekalibrierung verändert die Art zu denken nur minimal.
Recalibrations make tiny changes in the way people reason.
OpenSubtitles v2018

Er deutete an, dass eine Rekalibrierung der optronischen Bahnen nötig wäre.
He suggested it would take... a "recalibration of the optronic pathways."
OpenSubtitles v2018

Unter Umständen kann die Rekalibrierung auch ganz entfallen.
In some cases recalibration can be omitted altogether.
EuroPat v2

Wir haben jetzt die Freigabe zur Rekalibrierung im Fall Lasalle.
We just got approval for a recalibration on the Lasalle case.
OpenSubtitles v2018

Das ermöglicht einen schnellen Einsatz ohne ständige Rekalibrierung.
This allows rapid deployment without the constant need for recalibration.
ParaCrawl v7.1

Eine manuelle Rekalibrierung der isländischen Daten könnte ein interessantes Citizen Science Projekt darstellen.
Manual recalibration of the Iceland records may make an interesting citizen science project.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß erfolgt eine manuelle Rekalibrierung ohne Sensorik.
According to the invention, manual recalibration takes place without sensors.
EuroPat v2

Eine Rekalibrierung kann gemäß einem der oben beschriebenen Verfahren ausgelöst werden.
A recalibration can be triggered in accordance with one of the above-described methods.
EuroPat v2

Damit ist die Rekalibrierung für beide elektromechanische Bremsvorrichtungen abgeschlossen.
This completes the recalibration for both electromechanical braking devices.
EuroPat v2

Der Verfahrensschritt 25 stellt die Rekalibrierung der elektromechanischen Bremsvorrichtung dar.
Method step 25 represents the recalibration of the electromechanical braking device.
EuroPat v2

Die Rekalibrierung erfolgt dabei automatisch nach bestimmten Zeitabständen.
Recalibration takes place in this case automatically after specific time intervals.
EuroPat v2

Eine Rekalibrierung zwischen verschiedenen Produktionsvorgängen an der Maschine ist nicht erforderlich.
A recalibration is not necessary between different production steps at the maker.
EuroPat v2

Nach der Rekalibrierung sind beide Koordinatensysteme wieder kollinear zueinander eingestellt, quasi eingenordet.
After the recalibration both coordinate systems are again adjusted to one another in a co-linear manner, quasi-merged.
EuroPat v2

Die Rekalibrierung erfolgt somit schnellstmöglich mit einer einzigen Geste.
Therefore, the recalibration takes place as rapidly as possible with a single gesture.
EuroPat v2

Hierzu ist in der Regel eine Rekalibrierung des Sensors durch den Anwender erforderlich.
As a rule, this requires recalibration of the sensor by the user.
EuroPat v2

Eine Rekalibrierung ist ein Dekompressionsverfahren unter Anwendung posteriorer Resektion.
Recalibration is a decompression procedure using posterior resection.
CCAligned v1

Die Rekalibrierung erfolgt bei diesen Messköpfen automatisch durch Schwenken der wenigstens zwei Standards.
Recalibration takes place in the case of these measuring heads automatically by pivoting the at least two standards.
EuroPat v2

Das wichtigste Thema ist die thermische Rekalibrierung.
The most important issue is thermal recalibration.
ParaCrawl v7.1

Die Rekalibrierung wird etwas Zeit in Anspruch nehmen.
The recalibration will take some time.
ParaCrawl v7.1

Die meisten modernen Festplatten führen eine intelligente thermische Rekalibrierung durch.
Most modern hard drives do smart thermal recalibration.
ParaCrawl v7.1

Wir führen die Kalibrierung und Rekalibrierung ihrer Sensoren durch.
We can arrange the calibration or recalibration of your sensors.
ParaCrawl v7.1