Translation of "Reißer" in English

Sie werden mich in einen Reißer verwandeln.
You'll turn me into a ripper.
OpenSubtitles v2018

Du denkst, ich hätte vor einem Reißer Angst?
You think I'm afraid of a ripper?
OpenSubtitles v2018

Außerdem hat der verdammte Reißer eine Menge Gewicht an Blut verloren, also...
Plus, the fucking fanger's lost a lot of weight in blood, so...
OpenSubtitles v2018

Ich war zu diesem Zeitpunkt kein Reißer.
I wasn't a ripper then.
OpenSubtitles v2018

Es war also dann der andere Reißer in Mystic Falls?
So it was the other ripper in Mystic Falls then?
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein Reißer, Elena.
She's a ripper, Elena.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Grund, warum sie ihn den Reißer nannten.
There is a reason they called him the ripper.
OpenSubtitles v2018

Er ist zum voll aufgeblühter Reißer geworden.
He's flipped the switch, full blown ripper.
OpenSubtitles v2018

Für diesen Arbeitsvorgang können Schneid-oder Schlagmühlen sowie Hacker oder Reißer verwendet werden.
For this step cutter or beater mills as well as choppers or rippers can be used.
EuroPat v2

Machst du das für einen Reißer?
You're doing this for a fang?
OpenSubtitles v2018

Der dreckige Reißer hat sie nicht getötet.
That filthy fang didn't kill my sister.
OpenSubtitles v2018

Ich tötete einen Reißer in Austin und spürte das Nest hier auf.
I killed a fang back in Austin, tracked the nest here.
OpenSubtitles v2018

Stefan ohne seine Menschlichkeit ist nur eine Arterie weit von von Stefan dem Reißer entfernt.
Stefan without his humanity is one artery away from Stefan the ripper.
OpenSubtitles v2018

Sag über Reißer Stefan, was du willst, aber er ist wenigstens keine männliche Schlampe.
Well, say what you want about ripper Stefan, but at least he wasn't a man slut.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand muss den Reißer dafür bezahlen lassen, für das, was er getan hat.
Somebody's gotta make that fanger pay for what he did to you.
OpenSubtitles v2018