Translation of "Reizleitung" in English
Die
wichtigste
potentielle
kardiale
Wirkung
bezog
sich
auf
die
kardiale
Reizleitung.
The
most
important
potential
cardiac
effect
was
related
to
cardiac
conduction.
ELRC_2682 v1
Elektrokardiogramme
zeigten
keine
Unregelmäßigkeiten
im
Herzrhythmus
oder
in
der
Reizleitung.
Electrocardiograms
showed
no
irregularities
in
cardiac
rhythm
or
conduction.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
der
natürlichen
Reizleitung
im
rechten
Ventrikel
führt
zu
einer
effizienteren
Kontraktion.
Utilizing
the
natural
stimulus
conduction
in
the
right
ventricle
leads
to
a
more
efficient
contraction.
EuroPat v2
Die
Reizleitung
der
Nervenzellen
wird
beschleunigt.
Conduction
speed
in
nerve
fibers
is
accelerated.
CCAligned v1
Ein
wichtiger
Aspekt
ist
die
elektrische
Reizleitung
in
Nervenzellen.
One
important
aspect
is
the
electrical
conduction
of
stimuli
in
nerve
cells.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
sind
die
Erfassung
der
Erregungsherde
bei
fokaler
Epilepsie
des
Hirns
oder
die
Reizleitung
des
Herzens.
Examples
are
the
acquisition
of
excitation
foci
given
focal
epilepsy
of
the
brain
or
the
stimulus
conduction
of
the
heart.
EuroPat v2
Bevorzugte
Ausführungsvarianten
der
Erfindung
betreffen
die
Behandlung
von
retrograder
Reizleitung
und
Übersprechen
(Crosstalk).
Certain
variant
embodiments
of
the
present
invention
concern
the
treatment
of
retrograde
stimulus
conduction
and
crosstalk.
EuroPat v2
Mit
einer
gewissen
Verzögerungszeit
erfolgt
anschließend
durch
atrioventrikuläre
Reizleitung
eine
Kontraktion
des
rechten
Ventrikels.
After
a
certain
time
delay,
the
right
ventricle
contracts
as
a
result
of
atrioventricular
conduction.
EuroPat v2
Diese
Schicht
ist
äußerst
wichtig
für
die
Isolation
und
erhöht
die
Geschwindigkeit
der
Reizleitung.
This
sheath
is
crucial
for
insulation
and
increases
the
speed
of
impulse
conduction.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Vorkammern
kontrahieren
durch
eine
hohe
Geschwindigkeit
der
Reizleitung
zwischen
den
Zellen
fast
gleichzeitig.
The
two
atria
contract
almost
at
the
same
time
due
to
the
high-speed
conduction
of
stimulus
between
the
cells.
ParaCrawl v7.1
Patienten
mit
klinisch
bedeutsamen
Anomalien
beim
Herzrhythmus
und
bei
der
Reizleitung,
wie
sie
im
RuheElektrokardiogramm
(EKG)
gemessen
werden
(z.
B.
QTc-Intervall
größer
als
470
ms),
wurden
aus
den
Studien
ausgeschlossen.
Patients
with
clinically
important
abnormalities
in
rhythm
and
conduction
as
measured
by
resting
electrocardiogram
(ECG)
(e.g.
QTc
interval
greater
than
470
ms)
were
excluded
from
these
studies.
ELRC_2682 v1
Eine
Studie
zur
Reizleitung
im
Herzen
an
gesunden
Probanden
zeigte,
dass
Retigabin
bei
einer
Aufdosierung
auf
1.200
mg/Tag
einen
QT-verlängernden
Effekt
verursachte.
A
study
of
cardiac
conduction
in
healthy
subjects
has
demonstrated
that
retigabine
titrated
to
1,200
mg/day
produced
a
QT-prolonging
effect.
ELRC_2682 v1
Während
sich
die
Wirkung
des
Anästhetikums
im
Nerv
allmählich
ausbreitet,
steigt
die
Schwelle
für
die
elektrische
Erregbarkeit
allmählich
an,
die
Anstiegsrate
des
Aktionspotentials
verringert
sich
und
die
Reizleitung
wird
verlangsamt.
As
the
anaesthetic
action
progressively
develops
in
the
nerve,
the
threshold
for
electrical
excitability
gradually
increases,
the
rate
of
rise
of
the
action
potential
declines
and
impulse
conduction
slows.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
der
gemessenen
Herzfrequenz
und
der
Dauer
der
PR-
und
QTc-Intervalle
gab
es
keine
Auswirkung
von
Amifampridinphosphat
auf
die
Herzfrequenz,
die
atrioventrikuläre
Reizleitung
oder
die
kardiale
Repolarisation.
There
was
no
effect
of
amifampridine
phosphate
on
heart
rate,
atrioventricular
conduction
or
cardiac
depolarization
as
measured
by
the
heart
rate,
PR
and
QRS
interval
durations.
ELRC_2682 v1
Patienten
mit
klinisch
bedeutsamen
Anomalitäten
beim
Herzrhythmus
und
bei
der
Reizleitung,
wie
sie
im
Ruhe-Elektrokardiogramm
(EKG)
gemessen
werden
(z.
B.
QTc-Intervall
größer
als
470
ms),
wurden
aus
diesen
Studien
ausgeschlossen
(siehe
Abschnitt
4.8).
Patients
with
clinically
important
abnormalities
in
rhythm
and
conduction
as
measured
by
resting
electrocardiogram
(ECG)
(e.g.
QTc
interval
greater
than
470
ms)
were
excluded
from
these
studies
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1
Hohe
Mangan-Dosen
können
aufgrund
eines
Calciumantagonismus
sowohl
negativ
inotrope
und
vasodilatatorische
Effekte
als
auch
Auswirkungen
auf
den
Herzrhythmus
und
die
Reizleitung
haben.
High
doses
of
manganese
can
have
negative
inotropic
and
vasodilatory
effects
as
well
as
effects
on
heart
rhythm
and
conduction
because
of
calcium
antagonism.
EMEA v3
In
einer
Studie
mit
gesunden
erwachsenen
Probanden
wurde
die
Wirkung
wiederholter
Dosen
von
Lamotrigin
(bis
zu
400
mg/Tag)
auf
die
kardiale
Reizleitung
mit
Hilfe
von
12-Kanal-EKGs
beurteilt.
A
study
in
healthy
adult
volunteers
evaluated
the
effect
of
repeat
doses
of
lamotrigine
(up
to
400
mg/
day)
on
cardiac
conduction,
as
assessed
by
12-lead
ECG.
EMEA v3
Basierend
auf
der
gemessenen
Herzfrequenz
und
der
Dauer
der
PR-
und
QTc-
Intervalle
gab
es
keine
Auswirkung
von
Amifampridinphosphat
auf
die
Herzfrequenz,
die
atrioventrikuläre
Reizleitung
oder
die
kardiale
Repolarisation.
There
was
no
effect
of
amifampridine
phosphate
on
heart
rate,
atrioventricular
conduction
or
cardiac
depolarization
as
measured
by
the
heart
rate,
PR
and
QRS
interval
durations.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfungen
müssen
eine
sehr
genaue
Bewertung
der
e
lektrophysio
log
I
sehen
stEigen
schaften
der
Verbindung
in
bezug
auf
Automatie,
Reizleitung
und
Refrak-
tärphase
sowie
seiner
Wirkungen
auf
das
autonome
Nervensystem
gestat
ten.
The
studies
should
allow
a
precise
evaluation
of
the
electrophysiological
properties
of
the
compound
with
regard
to
automatism,
conduction
and
refractory
period
and
its
effects
on
the
autonomic
nervous
system.
EUbookshop v2
Während
dieser
als
Totzeit"
zu
bezeichnenden
Refraktärperiode
wird
jegliche
Reizleitung
innerhalb
des
Herzens
unterbrochen,
also
auch
diejenige,
die
zuvor
zur
Fibrillation
geführt
hat.
During
this
refractory
phase,
which
is
to
be
designated
as
a
"dead
period",
any
stimulus
conduction
within
the
heart
is
interrupted,
even
that
one
previously
leading
to
fibrillation.
EuroPat v2
Diese
Fortsätze
der
Dentinbildnerzellen
(Odontoblasten),
die
an
der
Peripherie
der
Pulpa
liegen,
dienen
unter
anderem
der
Reizleitung.
These
processes
of
the
dentinogenic
cells
(odontoblasts),
which
are
located
at
the
periphery
of
the
pulp,
serve
inter
alia
to
conduct
stimuli.
EuroPat v2
Aus
dem
US-Patent
5,921,923
ist
eine
multipolare
Elektrodenanordnung
bekannt,
bei
der
die
Elektroden
so
angeordnet
sind,
daß
nicht
nur
das
Auftreten
von
Ereignissen,
sondern
zusätzlich
auch
Richtung
und
Geschwindigkeit
der
Reizleitung
erfaßt
werden
können.
U.S.
Pat.
No.
5,921,923,
to
Kuck
(Jul.
13,
1999),
discloses
a
multipolar
electrode
arrangement
in
which
the
electrodes
are
arranged
in
such
a
way
that
not
only
the
occurrence
of
events
but
in
addition
also
the
direction
and
speed
of
stimulus
conduction
can
be
detected.
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
der
Geschwindigkeit
der
Reizleitung
ist
hierbei
ein
ausreichender
Abstand
nicht
nur
der
Flächenmittelpunkte
der
einzelnen
Elektroden,
sondern
zwischen
den
Elektrodenflächen,
vorteilhaft.
In
that
respect,
an
adequate
spacing
not
only
in
respect
of
the
center
points
of
the
surfaces
of
the
individual
electrodes
but
between
the
electrode
surfaces
is
advantageous
in
terms
of
determining
the
speed
of
the
stimulus
conduction.
EuroPat v2
Dabei
wird
an
einer
bestimmten
Stelle
im
Herzmuskelgewebe
mit
Hilfe
der
Ablationselektrode
des
Katheters
eine
Läsion
-
also
eine
Art
Gewebeabtragung
oder
-vernarbung
-
erzeugt,
um
dort
die
für
die
Arrhythmien
verantwortliche,
fehlerhafte
elektrische
Reizleitung
zu
unterbrechen.
A
lesion—a
sort
of
tissue
removal
or
scar—is
generated
at
a
certain
position
in
the
myocardium
by
the
aid
of
the
ablation
electrode
of
the
catheter,
interrupting
the
defective
electrical
stimulus
conduction
that
is
responsible
for
the
arrhythmias.
EuroPat v2