Translation of "Reizerscheinungen" in English

Lokale Reizerscheinungen wie Druck und Minderdurchblutung werden durch den grossflächigen Druckausgleich vermieden.
Local irritations such as pressure and reduced blood supply are avoided thanks to the wide pressure compensation.
EuroPat v2

Dadurch sind Reizerscheinungen an solch ein Implantat umgebenden Bereichen vermeidbar.
It is thus possible to avoid occurrences of irritation in regions surrounding such an implant.
EuroPat v2

Die dabei entstehenden Desinfektionsnebenprodukte gelten als Ursache für auftretende Reizerscheinungen an Augen und Haut.
The resulting disinfection by-products are deemed to be the cause of any eye and skin irritations that may occur.
ParaCrawl v7.1

Bei Hunden wurden weder nach intravenöser, intraarterieller noch nach paravenöser Gabe von Cetrorelix in Dosierungen, die deutlich über den für die Anwendung am Menschen vorgesehenen Dosierungen lagen, Anzeichen für arzneimittelbedingte lokale Reizerscheinungen oder Unverträglichkeit beobachtet.
No signs of drug-related local irritation or incompatibility were noted in dogs after intravenous, intra-arterial and paravenous injection when cetrorelix was administered in doses clearly above the intended clinical use in man.
EMEA v3

Vorsicht, Selbst-Injektion vermeiden: Das Produkt kann lokale Reizerscheinungen und/oder Schmerzen an der Injektionsstelle verursachen.
Take care to avoid self-administration: the product may cause local irritation and/or pain at the site of injection.
ELRC_2682 v1

Um lokale Reizerscheinungen soweit wie möglich zu vermeiden, wählen Sie bitte täglich eine andere Injektionsstelle aus.
To minimise local irritation, please select a different injection site each day.
EMEA v3

Bei Hunden wurden weder nach intravenöser, intraarterieller noch nach paravenöser Anwendung von Cetrorelix in Dosierungen, die deutlich über den für die Anwendung am Menschen vorgesehenen Dosierungen lagen, Anzeichen für arzneimittelbedingte lokale Reizerscheinungen oder Unverträglichkeit beobachtet.
No signs of medicinal product-related local irritation or incompatibility were noted in dogs after intravenous, intraarterial and paravenous injection when cetrorelix was administered in doses clearly above the intended clinical use in man.
ELRC_2682 v1

Vorteilhaft wäre daher die Verwendung von polymeren Materialien, die keine Reizerscheinungen verursachen, chemisch indifferent sind, einen hohen Tragekomfort besitzen, eine erhöhte Sauerstoffdurchlässigkeit aufweisen und keine Bakterien oder Pilze aufnehmen.
Accordingly, it would be advantageous to use polymeric materials which do not cause any irritation, are chemically inert and comfortable to wear, show high permability to oxygen and do not take up any bacteria or fungi.
EuroPat v2

Vorteilhaft wäre die Verwendung von halbharten, nur geringe Mengen an Wasser aufnehmenden Materialien, die keine Reizerscheinungen verursachen, chemisch indifferent sind, einen hohen Tragekomfort besitzen, keine Bakterien, Pilze oder Stoffwechselprodukte aufnehmen, keine Weichmacher etc. abgeben und die gleichzeitig nur geringe Lichtstreuung besitzen.
The use of semi-hard materials which absorb only small amounts of water, cause no irritation symptoms, are chemically inert, are very comfortable to wear, accommodate no bacteria, fungi or metabolism products, release no plasticisers and the like and at the same time exhibit only slight light scattering, would be advantageous.
EuroPat v2

Der Grund ist eine gewisse Belästigung durch den stechenden Geruch von Formaldehyd und bei höheren Konzentrationen das Auftreten von Reizerscheinungen.
The reason for this is that the pungent odor of formaldehyde causes a certain degree of inconvenience, and irritation occurs at higher concentrations.
EuroPat v2

Bei lokaler Anwendung am Auge von Kaninchen in Konzentrationen bis zu 4J mg/ml (wässerige Lösung, Fumarat) wurden keine Reizerscheinungen beobachtet.
No symptoms of irritation were observed on local use on the eye of rabbits in concentrations of up to 40 mg/ml (aqueous solution, fumarate).
EuroPat v2

Bei lokaler Anwendung am Auge von Kaninchen in Konzentrationen bis zu 40 mg/ml (wässrige Lösung, Fumarat) wurden keine Reizerscheinungen beobachtet.
No symptoms of irritation were observed on local use on the eye of rabbits in concentrations of up to 40 mg/ml (aqueous solution, fumarate).
EuroPat v2

Bei einer veränderten und drastisch verschärften Testmethode (Testmethode 2), bei der die feste Substanz in relativ kurzen Zeitabständen, d. h. Tagen, mehrfach direkt in das Auge von Versuchstieren (Kaninchen) eingebracht wurde, wurden nun auch bei einem derartigen Produkt starke Reizerscheinungen festgestellt.
With a modified, drastically intensified test method (test method 2), in which the solid substance in question repeatedly was placed directly in the eye of test animals (rabbits) at relatively short time intervals, i.e., days, heavy irritation was found in the case of such a product.
EuroPat v2

Die besten Eigenschaften unter den bekannten Materialien zeigt hier Hydroxylapatit, der nach einer nur wenige Wochen dauernden Phase geringer Reizerscheinungen, die sich mikroskopisch durch Riesenzellen um das Implantat nachweisen lassen, ohne Zwischenschicht in den Lagerknochen integriert wird.
Among the known materials, the best properties in this respect are shown by hydroxyapatite which, after a period, which lasts only a few weeks, of mild signs of irritation, which can be detected under the microscope by giant cells around the implant, is integrated into the substrate bone without an interlayer.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Mittel zur Füllung von Knochendefekten, zum Knochenaufbau, für den Knochen- und Zahnwurzelersatz und für Knochenkontaktschichten zur Verfügung zu stellen, welches ohne oder mit nur äußerst geringen Reizerscheinungen schnell und fest mit dem Knochen verwächst.
The present invention has the object of making available an agent for the filling of bone defects, for building up bone, for the replacement of bone and the roots of teeth, and for bone-contact layers, which agent fuses rapidly and rigidly to the bone without, or with only extremely mild, signs of irritation.
EuroPat v2

Die angestellten Untersuchungen lassen den Schluß zu, obgleich dies keine Beschränkung auf irgendeine Theorie sein soll, daß die anfänglichen Reizerscheinungen und das verzögerte Einwachsen von Hydroxylapatit im Knochen als eine chemische Umwandlung der Implantatoberfläche zu deuten ist.
The investigations which have been carried out lead to the conclusion, although this is not intended to be a restriction to any particular theory, that the initial signs of irritation and the delayed incorporation of hydroxyapatite in bone may be interpreted as a chemical modification of the surface of the implant.
EuroPat v2

Der Knochen ist nach dem Festwachsen, was praktisch ohne Reizerscheinungen geschieht, wieder normal belastbar und verwendungsfähig, ohne daß der Patient Schmerzen hat.
After the knitting in, which takes place virtually without signs of irritation, the bone can again be used and subjected to stress as normal, without the patient experiencing pain.
EuroPat v2

Die am Injektionsort auftretende erhöhte Heilmittelkonzentration kann in Abhängigkeit von der chemischen Natur des Heilmittels sowie dessen Konzentration zu örtlichen Reizerscheinungen und entzündungsähnlichen Zuständen führen, die im Extremfall die Beendigung der Therapie erforderlich machen.
The increased medicament concentrations arising at the injection spot can, depending on the chemistry of the medicament as well as its concentration, lead to local irritation and inflammatory types of conditions which in extreme cases can make it necessary to end the beneficial therapy.
EuroPat v2

Die Wirkungen der Innenraumschadstoffe auf die Gesundheit können vielfältig sein und zum Beispiel Reizerscheinungen der Atemwege, Allergien und andere gesundheitliche Störungen hervorrufen.
The effects of these indoor contaminants on health may be diverse, causing for example irritation of the respiratory air ways, allergies, and other health problems.
ParaCrawl v7.1

In diesen Prozessen freigesetzte toxische Gase wie Schwefelwasserstoff stellen zudem ein erhebliches gesundheitliches Gefahrenpotenzial dar, das von Reizerscheinungen bis hin zu Atemstillstand und Tod führen kann.
Toxic gases released during biogenic processes, such as hydrogen sulphide, also pose a significant health risk, causing a range of symptoms from irritation to respiratory failure and death.
ParaCrawl v7.1

So muss man auch beim Verzehr der frischen Blätter aufpassen, da ein maßloser Genuss Reizerscheinungen im Magen- und Darmbereich sowie an den Nieren verursachen kann.
Thus, excessive consumption of the fresh leaves can cause irritation of the gastrointestinal tract and the kidneys.
ParaCrawl v7.1