Translation of "Reisetätigkeit" in English

Ich will hier nicht über meine Reisetätigkeit diskutieren.
I do not want to discuss my travel schedule here.
Europarl v8

Kommunikation, Reisetätigkeit und Produktivität steigen.
Communications, travel, and productivity are increasing.
News-Commentary v14

Eine zunehmende Reisetätigkeit ist auch zwischen den Mitgliedstaaten der EU zu beobachten.
This surge in travel also includes the growing stream of people who move between the EU Member States.
TildeMODEL v2018

Die Reisetätigkeit wird sich auf "Follow­up"­Misssionen in bereits besuchten Ländern konzentrieren.
Travel activity will place emphasis on followup missions to countries already visited.
EUbookshop v2

Schon die Reisetätigkeit in ganz Europa . kostet eine Menge Geld.
A lot of resources are consumedjust travelling around Europe.
EUbookshop v2

Das ist auch der Zeitraum mit einer intensiven Reisetätigkeit.
This period is the intensive travelling season.
EUbookshop v2

Seine berufsbedingte Reisetätigkeit nutzte er für das Knüpfen illegaler Kontakte.
He used his work-related travel activities to make illegal contacts.
WikiMatrix v1

Von persönlichen Terminen nehmen wir derzeit aber Abstand und haben unsere Reisetätigkeit gestoppt.
However, we currently refrain from personal appointments and have stopped our travel activities.
CCAligned v1

Nationale und internationale Projekte begeistern Dich (eventuell geringe Reisetätigkeit)
National and international projects inspire you (occasional travel might be required)
CCAligned v1

Zum anderen wollte ich durch weniger Reisetätigkeit mehr Zeit mit meiner Familie verbringen.
Second, I wanted to be able to spend more time with my family by cutting down on travelling.
ParaCrawl v7.1

Reisetätigkeit ist also ein fester Bestandteil unserer Arbeit.
Travel is thus part and parcel of our work.
ParaCrawl v7.1

Unternehmergeist, Risikobereitschaft und Flexibilität, wenn es um gelegentliche Reisetätigkeit geht.
Entrepreneurial spirit, risk taking attitude and flexibility in case of occasionally travelling.
CCAligned v1

Seither haben wir sukzessive die Reisetätigkeit unserer MitarbeiterInnen erheblich reduziert oder eingestellt.
Since then, we have significantly reduced or stopped the travel activities successively of our employees.
CCAligned v1

Generell wird seine Funktion von einer intensiven Reisetätigkeit gekennzeichnet sein.
In general, his function will be characterized by an intense travel activity.
ParaCrawl v7.1

Ein geopolitischer Schock kann sich auf den Betrieb und die Reisetätigkeit auswirken.
A geopolitical shock event could have an impact on operations and travel.
ParaCrawl v7.1

Diese interessante Stelle beinhaltet Reisetätigkeit und bietet interessante Einkommensmöglichkeiten.
This attractive position involves travelling and is supported by interesting income opportunities.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der ausgeprägten Reisetätigkeit innerhalb der Europäischen Union weist dieses Problem auch eine grenzüberschreitende Dimension auf.
Also, with all the travel around the European Union, it has a cross-border dimension.
Europarl v8

Die Reisetätigkeit des Menschen sollte überhaupt zunehmend auf die Bereiche Tourismus und Vergnügungsreisen beschränkt werden.
Indeed, human travel in general should become increasingly limited to tourism and pleasure trips.
News-Commentary v14

Auch die angekündigten Maßnahmen zur Erleichterung der Reisetätigkeit von in ihrer Mobilität beeinträchtigten Personen werden begrüßt.
The Committee also welcomes the measures announced by the Commission for facilitating travel by people with reduced mobility.
TildeMODEL v2018

Dem Bericht zufolge scheinen sich bei der Reisetätigkeit der Zirkusfamilien seit einigen Jahren Veränderungen abzuzeichnen.
According to the report it appears that the travel patterns of circus families have changed in recent years.
EUbookshop v2

Abhängig von der Funktion ist Ihre Arbeit bei Lekkerland mitunter mit einer Reisetätigkeit verbunden.
Depending on the position, your work at Lekkerland may require travel.
ParaCrawl v7.1

Diese entstehen bei Zürich Tourismus weitgehend während der Reisetätigkeit im Zusammenhang mit der Marktbearbeitung.
At Zürich Tourism, these CO2 emissions are principally generated by travel in connection with market promotion activities.
ParaCrawl v7.1

Es hängt von der Art der Veranstaltung, dem Aufwand und der Reisetätigkeit ab.
The cost depends on the type of event, the effort required and the travel-time/price.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten ausschließlich in unserem Büro in Wien. Es ist keine Reisetätigkeit erforderlich.
You will only work in our office in Vienna - no travelling is required.
ParaCrawl v7.1

Diese Position ist für Kramfors ausgeschrieben. Sie schließt eine Reisetätigkeit innerhalb und außerhalb Schwedens ein.
The position is located in Kramfors and involves travel both within and outside Sweden.
ParaCrawl v7.1