Translation of "Reiseführer" in English

Der aserische Reiseführer Farid Mugimzadeh erklärt das mit den besonderen Genen der Talyschen.
The Azeri travel guide Farid Mugimzadeh explains this as being due to the special Talysh genetics.
WMT-News v2019

Das ist zumindest, was die Reiseführer dir erzählen.
That at least is what the guidebooks tell you.
WMT-News v2019

Ich habe die Reiseführer aller europäischen Hauptstädte.
I have the guidebooks of all the European capitals.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe den Reiseführer im Hotel vergessen.
I forgot the guidebook at the hotel.
Tatoeba v2021-03-10

Der Reiseführer ist auch nur ein Instrument der Kultur.
What about it, the guidebook is an instrument of culture like any other.
OpenSubtitles v2018

Hey Alan, wer ist dein Reiseführer, Graf Dracula?
Hey, Alan, who's your travel agent? Count Dracula? I feel like I'm on the Late, Late Show.
OpenSubtitles v2018

Laut Reiseführer soll man sich nicht so verhalten.
Don't you know that the guidebooks say don't behave like a tourist?
OpenSubtitles v2018

Das findet man in keinem Reiseführer.
This decription does not appear in the guides,
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben Sie im Reiseführer gelesen, dass Paris nie schläft.
You may have read in travel folders that Paris is a city that never sleeps.
OpenSubtitles v2018

Nur, wenn Sie besser auf Ihren Reiseführer hören.
Not unless you pay more attention to your guide.
OpenSubtitles v2018

Eine Erzherzogin verliebte sich in einen ägyptischen Reiseführer.
An archduchess who fell in love with a tourist guide in Egypt.
OpenSubtitles v2018

Das hat er gestern im Reiseführer gelesen.
He read all that yesterday in the guidebook.
OpenSubtitles v2018

Ja, der Reiseführer gibt ihm vier Sterne mit einem Totenkopf.
Yeah, the guidebook gives it four stars with a skull and crossbones.
OpenSubtitles v2018

Weil er in keinem Reiseführer steht, Tagliaboo.
That's because it's not in any guidebook, Tagliaboo.
OpenSubtitles v2018

Einer von Clives Doktoranden, Adam Bobbette, war unser Reiseführer.
A doctoral student of Clive's, Adam Bobbette, functioned as our guide.
OpenSubtitles v2018

In keinem Reiseführer hab ich gelesen:
Nowhere in any guide I've ever read does it say,
OpenSubtitles v2018

Ich lese hier gerade den Reiseführer über Blowout Beach!
I'm trying to read the guidebook to Blowout Beach.
OpenSubtitles v2018

Wer braucht schon einen Reiseführer für einen Strand?
Who needs a guidebook for a beach?
OpenSubtitles v2018

Meinem Reiseführer zufolge ist die Promenade der zentrale Ort bei der Party.
According to my guidebook, during the Bash the boardwalk is party central.
OpenSubtitles v2018

Meinem Reiseführer zufolge gibt es auf der Salzperle einen ausgezeichneten Imbissstand.
According to my guidebook, the Salty Brick has an excellent snack bar.
OpenSubtitles v2018

Sehe ich aus wie ein Reiseführer?
Do I look like a tour guide?
OpenSubtitles v2018

Laut Reiseführer ist es schick und sehr romantisch.
The guide book says it's fancy and very romantic.
OpenSubtitles v2018

Der Reiseführer "Per Anhalter durch die Galaxis" heißt.
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Prop Händler kein Reiseführer.
I'm a prop trader, not a tour guide.
OpenSubtitles v2018

Aber dein engstirniger Reiseführer hat sicher recht.
But I'm sure your parochial guidebook's probably right.
OpenSubtitles v2018

Ja, wie's aussieht, hab ich den Reiseführer vergessen.
Yeah, I guess I missed the guided tour?
OpenSubtitles v2018

Im Reiseführer steht man soll Babypuder nehmen.
The guide book told me to use baby powder.
OpenSubtitles v2018

Lilah abonnierte zwei Reise-Zeitschriften, und hat einen Reiseführer über die Karibik.
Lilah subscribed to two travel magazines, and had a travel guide to the Caribbean.
OpenSubtitles v2018