Translation of "Reisarten" in English

Es gibt im Moment 70.000 Proben von verschiedenen Reisarten in der Anlage.
There's 70,000 samples of different varieties of rice in this facility right now.
TED2020 v1

Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
Tatoeba v2021-03-10

Darüber hinaus gibt es viele Reisarten, von Carnaroli bis Venere-Reis.
In addition, there are many varieties of rice, from Carnaroli to Venere rice.
ParaCrawl v7.1

Bei Reis erreichen wir zum Teil unglaubliche Ertragssteigerungen wenn verschiedene Reisarten nebeneinander angebaut werden.
Sometimes in rice we found incredible increases in yield when you mix different varieties of rice side by side.
TED2020 v1

Der Anbau afrikanischen Reises wurde aufgegeben zugunsten asiatischer Reisarten ("Oryza sativa").
Cultivation of African rice has been abandoned for the cultivation of high-yield Asian varieties of "Oryza sativa".
Wikipedia v1.0

Die Höhe der landwirtschaftlichen Einführabschöpfüng für die einzelnen Reisarten wird von der Kommission wöchentlich berechnet.
The amount of the import levy is calculated weekly by the Commission for the different categories of rice.
EUbookshop v2

Zudem», so Fraefel, «sind unsere Anlagen für die Verarbeitung aller Reisarten geeignet.
"In addition," says Fraefel, "our systems are suitable for processing all rice varieties.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich ihrer Verarbeitungs- und Einfuhrtätigkeit übermitteln die Reismühlen der Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz haben, oder jeder anderen von diesem Mitgliedstaat bezeichneten Behörde jährlich vor dem 15. Oktober die Meldung ihrer Reisbestände zum Stichtag des 31. August, wobei sie zwischen den in Anhang A Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 3072/95 definierten Reisarten unterscheiden, getrennt nach Gemeinschaftserzeugung und aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen.
As regards their processing and import activities, rice mills shall, before 15 October each year, transmit to the intervention agency of the Member State in which they are located or any other body designated by that Member State a declaration of rice stocks held on 31 August, distinguishing between the types of rice defined in paragraph 2 of Annex A to Regulation (EC) No 3072/95, divided into rice produced in the Community and that imported from third countries.
JRC-Acquis v3.0

Andererseits ist es nicht mehr angebracht, die derzeitige Verringerung von 50 ECU je Tonne für nicht mit diesem Zeugnis versehenen pakistanischen Reis zu gewähren, da der durchschnittliche Marktpreis für diese Reisarten im allgemeinen nicht wesentlich vom festgestellten repräsentativen Preis abweicht.
Whereas, however, it is no longer appropriate to grant the present reduction of ECU 50 per tonne for Pakistani rice which has not been thus certified, given that the average market price for these types of rice is not generally substantially different from the established representative price;
JRC-Acquis v3.0

Es wird angenommen, daß sich der allgemeine Rückgang um 25 000 t vor allem auf die Reisarten und Ursprünge auswirken würde, für die die Zollsätze am deutlichsten steigen.
The assumption is made that the overall reduction of 25 000 tonnes would be concentrated on those categories and origins subject to the most pronounced increase in rates of duty.
TildeMODEL v2018

Bei Rohreis kann die Ausschreibung auf mehrere Reisarten gemäß der Begriffsbestimmung in Anhang III Teil I Abschnitt I Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 („rundkörniger Reis“, „mittelkörniger Reis“, „langkörniger Reis A“, „langkörniger Reis B“) beschränkt werden.
With regard to paddy rice, the tender may be restricted to one or several types of rice as defined in Annex III, Part I, I.2 to Regulation (EC) No 1234/2007 (‘round grain rice’, ‘medium grain rice’, ‘long grain rice A’ or ‘long grain rice B’).
DGT v2019

Um die Getreide- und Reiseinfuhren genau verfolgen zu können, sollten die Mitgliedstaaten alle in den Einfuhrlizenzen angegebenen Ursprünge für alle Getreide- und Reisarten mitteilen.
In order to provide for a close follow-up of cereals and rice imports the Member States should communicate the origins indicated on the import licences for all cereals and rice.
DGT v2019

Des Weiteren ist die Verwendung der bereits erteilten Lizenzen für die Einfuhr anderer Reisarten als Langkornreis A und Langkornreis B zu erlauben.
The use of licences already issued should also be authorised for rice other than long A and long B rice.
DGT v2019

In diesem Fall wird unter Berücksichtigung der Zuge­ständnisvereinbarungen für bestimmte aus den AKP-Ländern und den überseeischen Gebieten eingeführte Reisarten sowie der Mindestquoten für den Marktzugang im Rahmen der WTO geschätzt, daß die Anwendung des vollen Zollsatzes eine Verringerung der Gemeinschaftseinfuhren ab 2001/02 um 25 000 t auf 500 000 t zur Folge haben würde.
In this case, and taking account of the existence of concessionaire arrangements for certain categories of rice imported from the ACP countries and the overseas territories as well as the minimum access quotas under the WTO, it is estimated that the application of the full tariffs would involve a reduction in Community imports as from 2001/02 of 25 000 tonnes to 500 000 tonnes.
TildeMODEL v2018

Im Februar 1973 holten die Weltmarktpreise die Gemeinschaftspreise ein und lagen im Dezember 1973 zwischen 55 und 98 % über den für die Reisarten der Gemeinschaft geltenden Schwellenpreisen.
Although export refunds were abolished on 1 February 1973, exports of rice con­tinued, considerably reducing supplies of Community rice, and thus resulting in extremely high prices in rice-producing areas.
EUbookshop v2

In einer kleinen Werkstatt für landwirtschaftliche Werkzeuge und Güter, erfahren Sie mehr über die verschiedenen Reisarten und deren Eigenschaften vom Eigentümer.
In a small workshop for agricultural tools and goods, you learn more about the different rice plants and their properties from the owner there.
ParaCrawl v7.1

Die Weizen-, Mais- und Reisarten, die wir heute anbauen, sind vielleicht nicht in der Lage, in einer vom Klimawandel bedrohten Zukunft zu gedeihen.
The wheat, corn and rice we grow today may not thrive in a future threatened by climate change.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Rundfahrt, wäre auch den Besuch von einer Reismühle interessant, um die Möglichkeit zu haben, die Arbeitsphasen zu sehen und die verschiedene Reisarten zu kaufen.
It would be interesting to visit a rice-mill, both to see the working stages and to buy the different varieties of rice.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einfuhr muß Reis zur Aussaat von den anderen Reisarten unterschieden werden können. Zu diesem Zweck ist die Verordnung (EWG) Nr. 950/68 des Rates vom 28. Juni 1968 über den Gemeinsamen Zolltarif (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2384/79 (9), zu ändern - (1)ABl.
Whereas on import a distinction needs to be made between imports of rice for sowing and other types of rice ; whereas Council Regulation (EEC) No 950/68 of 28 June 1968 on the Common Customs Tariff (8), as last amended by Regulation (EEC) No 2384/79 (9), should therefore be amended, (1)OJ No C 211, 23.8.1979, p. 4.
JRC-Acquis v3.0

Die Weizen-, Mais- und Reisarten, die wir heute anbauen, sind vielleicht nicht in der Lage, in einer vom Klimawandel bedrohten Zukunft zu gedeihen. Cary Fowler führt uns in eine riesige globale Samenbank, vergraben in einem gefrorenen Berg in Norwegen, wo ein großes Sortiment von Nutzpflanzen lagert - was auch immer morgen kommen mag.
The varieties of wheat, corn and rice we grow today may not thrive in a future threatened by climate change. Cary Fowler takes us inside a vast global seed bank, buried within a frozen mountain in Norway, that stores a diverse group of food-crop for whatever tomorrow may bring.
TED2013 v1.1