Translation of "Reinsubstanz" in English

Nach Isolierung und Trocknung werden 2,8 g farblose Reinsubstanz erhalten.
Following isolation and drying, colorless pure substance (2.8 g) is obtained.
EuroPat v2

Eine Destillation lieferte 1130 g Reinsubstanz.
Distillation gave 1,130 g of pure substance.
EuroPat v2

Die Mengen beziehen sich bei den eingesetzten Dis-Resorcinyl-Triazinverbindungen auf die Reinsubstanz.
The amounts in the case of the diresorcinyl triazine compounds used refer to the pure substance.
EuroPat v2

In der Regel sind sie als Reinsubstanz darstellbar.
As a rule, they can be prepared as pure substance.
EuroPat v2

Die Mengen beziehen sich bei den Farbstoffen und bei den UV-Absorbern auf Reinsubstanz.
The amounts of dye and UV absorber are based on pure substance. Example 1
EuroPat v2

Die Mengen beziehen sich bei den Farbstoffen und bei den Hydroxyphenyl-1,3,5-triazinverbindungen auf Reinsubstanz.
The amounts of dye and UV absorber are based on pure substance.
EuroPat v2

Dabei kann der Moderator als Reinsubstanz oder als Substanzmischung eingesetzt werden.
The moderator can be used as pure substance or as a mixture of substances.
EuroPat v2

Aus dem angereicherten Produkt aus Beispiel IV wird mittels HPLC die Reinsubstanz isoliert.
The pure substance is isolated from the concentrated product of Example IV by means of HPLC.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde kann es als Reinsubstanz nicht ver kauft werden.
For this reason, it cannot be sold as the pure substance.
EuroPat v2

Die Startverbindungen können in beliebigen Mischungen miteinander oder als Reinsubstanz eingesetzt werden.
The starter compounds may be used in any desired mixture with one another or as pure substance.
EuroPat v2

Die Mengen beziehen sich bei den Farbstoffen und bei den UV-Absorbem auf Reinsubstanz.
The amounts of the dyes and UV absorbers are based on pure substance. EXAMPLE 1
EuroPat v2

Die Härter werden vorzugsweise als Reinsubstanz eingesetzt.
The hardeners are preferably employed as pure substance.
EuroPat v2

Der Katalysator kann als Reinsubstanz oder in Form einer wässrigen Lösung eingesetzt werden.
The catalyst can be used in the form of pure substance or in the form of an aqueous solution.
EuroPat v2

Diese Verbindungen können in beliebigen Mischungen miteinander oder als Reinsubstanz eingesetzt werden.
These compounds can be used in any desired mixtures with one another or as pure substances.
EuroPat v2

Die Zugabe von Quercetin erfolgt entweder als Reinsubstanz oder bevorzugt als angereicherter Pflanzenextrakt.
The addition of quercetin is either as pure substance or preferably as enriched plant extract.
EuroPat v2

Die Polymere können in Dispersion, in Lösung und als Reinsubstanz eingesetzt werden.
The polymers may be used in dispersion, in solution and as a pure substance.
EuroPat v2

Die in dem Stand der Technik beschriebenen Verfahren setzen Aminosäuren als Reinsubstanz ein.
The processes described in the related art use amino acids as a pure substance.
EuroPat v2

Die vorbeschriebenen Verbindungen können in Reinsubstanz oder in Form technischer Mischungen eingesetzt werden.
The compounds described above can be used as a pure substance or in the form of technical-grade mixtures.
EuroPat v2

Denn erst die Synthese der Reinsubstanz ermöglicht Versuche zur Entwicklung von geeigneten Abluftreinigungsverfahren.
The synthesis of a pure substance is required to facilitate tests for developing suitable waste air cleaning methods.
ParaCrawl v7.1

Das kleinste bei Raumtemperatur als Reinsubstanz stabile unsubstituierte Cycloalkin ist das Cyclooctin.
Cyclooctyne is the smallest unsubstituted alkyne stable as pure compound at room temperature.
ParaCrawl v7.1

Man erhält beige Reinsubstanz mit EPMATHMARKEREP = -37,6° (c = 1 in Wasser).
There is obtained beige pure substance with [a]D25 =-37.6° (c=1 in water).
EuroPat v2