Translation of "Reinkommt" in English
Und
ich
bin
zurück
im
Bett
bevor
er
zur
Haustür
reinkommt.
And
I'm
back
in
bed
before
he
even
walks
in
through
the
front
door.
TED2020 v1
Wenn
er
reinkommt,
gib
ihm
dieses
Buch.
When
he
comes
in,
give
him
this
book.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
wird
nicht
viel
helfen,
wenn
immer
jemand
reinkommt.
If
you
people
keep
coming
in
here
and
stomping
around.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
nur
wüssten,
wie
man
ins
Labor
reinkommt.
We
could
figure
another
way
to
get
into
that
lab.
OpenSubtitles v2018
Damit
Licht
reinkommt
und
die
Dunkelheit
hinausgeht.
It
lets
the
light
in,
lets
the
darkness
out.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
uns
warnen,
bevor
er
reinkommt.
This
will
warn
us
before
he
comes
in.
OpenSubtitles v2018
Man
fragt
sich,
wie
er
reinkommt.
You
just
have
to
wonder
how
that
Garou-Garou
does
it.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige,
was
durch
diese
Luke
reinkommt,
sind
Sie!
All
I
want
to
see
come
through
that
hatch
is
you.
OpenSubtitles v2018
Ist
nur
so
eine
Idee
von
mir,
dass
mehr
Licht
reinkommt.
It's
just
an
idea
I
had
for
letting
in
more
light.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
reinkommt,
beachten
Sie
seinen
Gesichtsausdruck.
When
he
comes
in
that
door,
notice
his
expression.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
reinkommt,
müsst
ihr
euch
tiefer
bücken,
eher
kriechen.
When
you
come
in,
you
must
have
your
heads
lower,
more
of
a
crouch.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
reinkommt,
lauft
drinnen
etwas
herum.
When
you
get
inside,
circulate
around.
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
die
Adresse
und
ich
untersuche,
wie
man
reinkommt.
Give
me
the
address
and
I'll
figure
out
how
to
get
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
reinkommt,
erschieß
ich
euch!
I'll
get
you,
close
up!
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
reinkommt,
geben
Sie
ihm
das.
When
he
comes
in,
give
him
this.
Tell
him
I
was
just
kidding.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
reinkommt,
erteilen
wir
ihm
eine
Lektion.
I
told
him
how
to
get
here
so
we
can
teach
him
a
lesson.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Ihnen
zeigen,
wo
das
Wasser
reinkommt?
Shall
I
show
you
where
the
water
is
coming
in?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Kunde
reinkommt
verscheuchen
sie
ihn
einfach
wieder.
If
a
customer
comes
in
they
simply
drive
him
away.
OpenSubtitles v2018
Mann,
und
wie
das
Geld
reinkommt.
Shit.
How
the
money
rolls
in.
OpenSubtitles v2018
Schlag
ihn,
wenn
er
reinkommt.
And
hit
him
as
he
comes
OpenSubtitles v2018
Joint,
pass
auf
die
Tür
auf,
falls
irgendein
Arzt
reinkommt.
Joint,
go
cover
the
door,
-
in
case
some
doc
might
come
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
mir
ja
auch
mehr
Sorgen,
dass
jemand
reinkommt.
I'm
not
worried
about
people
getting
out,
Sergeant--
it's
in.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
nichts
merken,
wenn
er
reinkommt.
I
do
not
want
him
to
suspect
anything
when
he
walks
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
durch
die
Hintertür
reinkommt,
ist
die
Sicht
völlig
anders.
The
thing
about
coming
in
through
the
back
door
is
the
view
is
entirely
different.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
das
FBI
mit
reinkommt,
zahlst
du.
If
the
Feds
follow
us
inside,
you're
buying.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
mutmaßliche
sexuelle
Nötigung
reinkommt,
macht
das
einen
definitiv
wütend.
Something
that
comes
in
as
a
sexual
assault,
certainly
raises
your
ire.
OpenSubtitles v2018