Translation of "Reinigungsstrahlen" in English
Damit
werden
die
Arbeitsparameter
beim
Einsatz
der
harten
Reinigungsstrahlen
des
Wassers
weitgehend
konstant
gehalten.
This
permits
to
maintain
the
operational
parameters
of
the
hard
cleaning
jets
of
water
constant
to
a
most
possible
extent.
EuroPat v2
Diese
obere
Endlage
ist
so
gewählt,
dass
auch
die
unterste
Randzone
des
Filtermantels
5
von
den
Reinigungsstrahlen
aus
den
Düsenöffnungen
10
erfasst
wird.
This
upper
end
position
is
selected
so
that
even
the
lowest
edge
zone
of
the
filter
casing
5
is
covered
by
the
cleaning
jets
from
the
nozzle
orifices
10.
EuroPat v2
Durch
den
Neigungswinkel
a,
unter
dem
die
Düsenöffnungen
10
auf
den
Filtermantel
5
gerichtet
sind,
treffen
die
austretenden
Reinigungsstrahlen
tangential
auf
den
Filtermantel
5
und
versetzen
die
Filterpatrone
4
in
Drehung,
die
an
einer
Lagerung
23
drehbar
aufgehangen
ist,
wobei
sich
die
Lagerung
23
im
Bereich
des
Mitnehmerabsatzes
22
am
Gestänge
19
befindet.
As
a
result
of
the
angle
of
inclination
a
at
which
the
nozzle
orifices
10
are
directed
towards
the
filter
casing
5,
the
issuing
cleaning
jets
strike
the
filter
casing
5
tangentially
and
set
the
filter
cartridge
4,
suspended
rotatably
on
a
mounting
23,
in
rotation,
the
mounting
23
being
located
on
the
linkage
19
in
the
region
of
the
driving
shoulder
22.
EuroPat v2
Die
von
den
Düsenbohrungen
20
abgegebenen
Reinigungsstrahlen
drängen
die
an
der
Filterwand
9
sich
anlagernden
bzw.
in
die
Filterwand
9
eindringenden
Schmutzteilchen
in
den
Schlammabfuhrbehälter
2
zurück.
The
cleaning
jets
coming
from
the
nozzles
20
have
the
effect
of
forcing
the
grains
of
dirt
resting
on
the
filter
structure
9
and
therein,
back
into
the
sludge
tank
2.
EuroPat v2
Für
Filterpatronen
mit
Filtermaterialien
höherer
Festigkeit,
das
auch
härterem
Strahldruck
standhält,
sind
die
Düsenöffnungen
derart
gestaltet
und
angeordnet,
dass
die
Reinigungsstrahlen
tangential
unter
einem
Winkel
a
auf
den
Filtermantel
auftreffen
und
dadurch
die
Filterpatrone
in
Drehung
versetzen.
For
filter
cartridges
with
filter
materials
of
higher
strength
which
withstand
even
harder
jet
pressure,
the
nozzle
orifices
are
designed
and
arranged
in
such
a
way
that
the
cleaning
jets
strike
the
filter
casing
tangentially
at
an
angle
a
and
thereby
set
the
filter
cartridge
in
rotation.
EuroPat v2
Drehung
und
gleichzeitiger
Auf-
und
Abwärtshub
der
Filterpatrone
sorgen
für
eine
optimale
Wirkung
der
auf
den
Filtermantel
auftreffenden
Reinigungsstrahlen.
The
rotation
and
simultaneous
up-and-down
stroke
of
the
filter
cartridge
ensure
the
best
jets
striking
the
filter
casing.
EuroPat v2
Für
Filterpatronen
mit
Filtermaterialien
höherer
Festigkeit,
das
auch
härterem
Strahldruck
standhält,
sind
die
Düsenöffnungen
derart
gestaltet
und
angeordnet,
dass
die
Reinigungsstrahlen
tangential
unter
einem
Winkel
a
auf
den
Filtermantel
auftreffen
und
dadurch
die
drehbar
aufgehangene
Filterpatrone
in
Drehung
versetzen.
For
filter
cartridges
with
filter
materials
of
higher
strength
which
withstand
even
harder
jet
pressure,
the
nozzle
orifices
are
designed
and
arranged
in
such
a
way
that
the
cleaning
jets
strike
the
filter
casing
tangentially
at
an
angle
a
and
thereby
set
the
filter
cartridge
in
rotation.
EuroPat v2
Die
Abreinigung
findet
dabei
in
Intervallen
statt,
in
denen
die
Lamellen
mit
von
den
Düsen
abgegebenen
Reinigungsstrahlen
mit
Waschwasser
besprüht
und
gespült
werden.
The
cleaning
is
carried
out
in
intervals
during
which
the
blades
are
sprayed
with
cleaning
jets
of
washing
water
discharged
by
the
nozzles
and
are
rinsed.
EuroPat v2
Um
die
sichere
Reinigung
der
mit
der
Abluft
bzw.
dem
Wasserdampf
zu
beaufschlagenden
Flächen
des
Entgasers
sicherzustellen,
ist
die
Ausgestaltung
vorzugsweise
so
getroffen,
daß
innerhalb
des
Mantelraums
des
Entgasers
der
Wärmepumpe
den
zu
reinigenden
Flächen
eine
Vielzahl
von
im
wesentlichen
gleichmäßig
verteilten,
an
die
Zweigleitung
angeschlossenen
Dampfaustrittsdüsen
in
geringem
Abstand
gegenübergestellt
sind,
welche
den
beim
kurzzeitigen
Stillstand
der
Papiermaschine
infolge
Papierrisses
durch
den
Entgaser
geführten
Wasserdampf
in
einer
Vielzahl
von
Reinigungsstrahlen
auf
die
zu
reinigenden
Flächen
gerichtet
aufblasen
und
diese
Flächen
dadurch
von
etwa
anhaftenden
und
den
Wärmeübergang
verschlechternden
Verunreinigungen
freiblasen.
In
order
to
assure
the
cleaning
of
the
degasser
surfaces
over
which
the
exhaust
air
or
the
water
vapor
is
to
pass,
the
embodiment
is
preferably
made
such
that,
within
the
jacket
space
of
the
degasser
of
the
heat
pump,
a
plurality
of
substantially
uniformly
distributed
steam
nozzles
connected
to
the
branch
line
are
set
opposite
and
in
close
proximity
to
the
surfaces
that
are
to
be
cleaned,
which
then,
in
the
event
of
a
brief
shut-down
of
the
paper
machine
due
to
a
paper
break,
direct
against
the
surfaces
to
be
cleaned
a
plurality
of
cleaning
jets
of
the
steam
carried
through
the
degasser,
and
thus
blow
these
surfaces
free
of
any
adhering
impurities
that
interfere
with
the
transfer
of
heat.
EuroPat v2
Dank
einiger
Zubehörteile,
wie
das
mechanische
Ein-
und
Ausfahren
der
Plattform
und
die
motorisierte
Drehung
der
Reinigungsstrahlen,
kann
die
Ladekapazität
4000
kg
überschreiten.
A
number
of
accessories
such
the
motorized
platform
and
rotation
of
the
washing
and
rinsing
jets
enable
an
increased
loading
capacity
for
parts
heavier
than
4,000
kg.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ermöglicht
diese
Anordnung
kleinere
Durchmesser
des
Reinigungskopfes
und
der
Hauptöffnung
und
damit
eine
viel
schlichtere
Ausführung
und
eine
höhere
Wirkung
eines
in
dem
Reinigungskopf
vorhandenen
Luftstroms
auf
den
Bereich
der
Auftreffpunkte
vorhandener
Reinigungsstrahlen.
Moreover,
this
arrangement
makes
possible
smaller
diameters
of
the
cleaning
head
and
the
main
opening
and,
consequently,
a
much
simpler
design
and
greater
effect
of
an
airflow,
present
in
the
cleaning
head,
upon
the
area
of
the
points
of
impact
of
the
cleaning
jets
that
are
provided.
EuroPat v2
Die
Verdampfung
der
Reinigungsflüssigkeit
in
diesem
Grenzbereich
wird
durch
die
auf
die
Flüssigkeitsoberfläche
auftretenden
Reinigungsstrahlen
verstärkt,
die
eine
permanente
Aufwirbelung
der
Flüssigkeitsoberfläche
bewirken.
The
evaporation
of
the
cleaning
fluid
in
this
boundary
region
is
enhanced
by
the
cleaning
jets
impinging
on
the
liquid
surface
which
causes
a
permanent
agitation
of
the
liquid
surface.
EuroPat v2
Ob
Reinigungsstrahlen,
Entgratstrahlen,
Läppstrahlen,
Fertigungsstrahlen,
Veredelungsstrahlen
oder
Feinststrahlen
von
hochempfindlichen
Werkstücken
–
das
umfangreiche
MHG-Standardmaschinen-Programm
bietet
für
jeden
Einsatzbereich
leistungsstarke
Lösungen,
die
durch
Langlebigkeit,
Wirtschaftlichkeit
und
Investitionssicherheit
überzeugen.
Whether
blasting
for
cleaning,
deburring,
lapping,
production,
refinement
or
the
finest
blasting
of
highly
sensitive
workpieces,
the
extensive
MHG
standard
machine
programme
offers
powerful
solutions
for
every
area
of
application,
providing
impressive
returns
in
durability,
efficiency
and
investment
security.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
weltweit
tätigen
Automobilzulieferer,
der
einen
RMT
70
für
das
Entzundern,
Entgraten
und
Reinigungsstrahlen
gegossener
Stahl-Kolbenringe
einsetzt,
war
die
optimale
Durchmischung
und
vergleichsweise
schonende
Bearbeitung
der
Teile
ausschlaggebend.
At
a
global
automotive
supplier,
who
is
using
a
RMT
70
for
descaling,
deburring
and
blast
cleaning
of
cast
steel
piston
rings,
key
performance
criteria
were
the
thorough
mixing
of
the
parts
and
their
relatively
gentle
processing.
ParaCrawl v7.1
Das
Reinigungsstrahlen
führt
zu
einer
messbaren
Steigerung
der
Zahnflanken-
und
Zahnfußfestigkeit,
sowie
einer
Härtesteigerung
bei
Verzahnungsteilen.
Blast
cleaning
results
in
a
measurable
increase
in
the
strength
of
the
tooth
flanks
and
tooth
root,
as
well
as
increased
hardness
of
the
toothed
parts.
ParaCrawl v7.1
Der
energiesparende,
umweltfreundliche
Weg
zum
Reinigungsstrahlen,
Entgratstrahlen,
Läppstrahlen,
Fertigungsstrahlen,
Veredelungsstrahlen,
Feinststrahlen
und
vielem
mehr.
The
energy-saving,
environmentally-friendly
way
for
blast
cleaning,
deburring
blasting,
lapping,
production
blasting,
refinement
or
extremely
fine
blasting
and
much
more.
ParaCrawl v7.1