Translation of "Reinheiten" in English

Die Reinheiten der Produkte I betragen 92 bis 95 %.
The purities of the products I are 92 to 95%.
EuroPat v2

Man erhält dadurch Produkte mit optischen Reinheiten von 98+.
Thus, products with optical purities of 98
EuroPat v2

Höhere Reinheiten können wie üblich durch weitere Umkristallisationsvorgänge erzielt werden.
Higher purities can be achieved in a conventional manner by further recrystallization processes.
EuroPat v2

Die Reinheiten der Produkte liegen bei > 99%.
The purities of the products are >99%.
EuroPat v2

Die Verbindungen werden in hohen Ausbeuten und Reinheiten erhalten.
The compounds are obtained in high yields and purity.
EuroPat v2

Für die Umsetzung ist Essigsäure in technisch verfügbaren Reinheiten geeignet.
Acetic acid in purities available industrially is suitable for the reaction.
EuroPat v2

So muß zur Erzielung von ausreichenden Reinheiten das gesamte eingesetzte Ammoniumchlorid ausgetrieben werden.
Thus, to achieve sufficient purities, all of the ammonium chloride used must be expelled.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren entsteht das 4-Aminodiphenylamin in guten Ausbeuten und hohen Reinheiten.
4-aminodiphenylamine is produced in good yields and high purity by the process according to the present invention.
EuroPat v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Nitrodiphenylamine werden in besonders hohen Reinheiten erhalten.
The nitrodiphenylamines prepared by the process according to the present invention are obtained in particularly high purities.
EuroPat v2

Dabei werden im allgemeinen sehr gute Ausbeuten und Reinheiten erzielt.
In such procedures, very good yields and purities are generally obtained.
EuroPat v2

Chlormethylmethyldichlorsilan wird als Hauptlauf in Reinheiten über 99,0% erhalten.
Chloromethylmethyldichlorosilane is obtained as main fraction in purities of above 99.0%.
EuroPat v2

Chlormethyldimethylchlorsilan wird als Hauptlauf in Reinheiten über 99,0% erhalten.
Chloromethyldimethylchlorosilane is obtained as main fraction in purities of above 99.0%.
EuroPat v2

Chlormethyldimethylchlorsilan wird als Hauptlauf in Reinheiten über 99,0 Gew.-% gewonnen.
Chloromethyldimethylchlorosilane is obtained as main fraction in purities of above 99.0% by weight.
EuroPat v2

Dadurch werden hohe Produktausbeuten bzw. reinheiten bei niedrigen Herstellkosten gewährleistet.
The process allows high product yields and purities to be ensured at low preparation costs.
EuroPat v2

Durch geeignete Schnittpunkte konnten Fraktionen mit Reinheiten > 95 % gesammelt werden.
By a choice of suitable cutting points, fractions having purities >95% could be collected.
EuroPat v2

Neben Aluminium genannter Reinheiten kann die Oberfläche auch eine Legierung darstellen.
Besides aluminum of the said purity level, the surface may also be an alloy.
EuroPat v2

Geringere Reinheiten sind in Abhängigkeit der nachfolgenden CO-Verwendung möglich.
Lower purities are possible depending on the subsequent CO use.
EuroPat v2

Jedoch ergeben alle Halogenide hohe optische Reinheiten (>95%).
However, all halides result in high optical purities (>95%).
EuroPat v2

Aufgrund der milden Reaktionsbedingungen können hohe optische Reinheiten erreicht werden.
Due to the mild reaction conditions high optical purities can be achieved.
EuroPat v2

Korund ist in verschiedenen Reinheiten und Zusammensetzungen bekannt.
Corundum has been known in various purities and compositions.
EuroPat v2

Es lassen sich jedoch auch Reinheiten von 99 % und darüber erzielen.
However, purities of 99% and above can also be achieved.
EuroPat v2

In der Tabelle sind die jeweils erzielten Ausbeuten und Reinheiten des Produktes angegeben.
The yields and purities of the product obtained in each case are indicated in the table.
EuroPat v2

Ausbeuten von weit über 99 % und ebenso hohe Reinheiten sind erreichbar.
Yields of far above 99% and purities of like magnitude are attainable.
EuroPat v2

Solche Reinheiten sind mit herkömmlichen Methoden, zum Beispiel Gradientensublimation, zu erreichen.
Such purities can be achieved with traditional methods, for example, gradient sublimation.
EuroPat v2

Solche Reinheiten sind mit herkömmlichen Methoden, zum Beispiel Gradientensublimation zu erreichen.
Such purities can be achieved with conventional methods, for example gradient sublimation.
EuroPat v2

Ausbeute und Reinheiten sind in nachfolgender Tabelle aufgeführt.
The yields and purities are given in the following table.
EuroPat v2

Sie ist aber nicht ausreichend, um verschiedene Qualitäten oder Reinheiten auseinanderzuhalten.
However, it is not sufficient to distinguish different qualities or purities.
ParaCrawl v7.1