Translation of "Reifenschulter" in English

Die Reifenschulter liegt am seitlichen Ende der Lauffläche.
The tire shoulder is located at the lateral end of the tread.
EuroPat v2

Bevorzugt entspricht der Selbsttrageradius dem Radius der Reifenschulter im unbelasteten Zustand der Reifen.
Preferably, the self-supporting radius corresponds to the radius of the tire shoulder in a non-loaded state of the tires.
EuroPat v2

Hierzu ist insbesondere der geometrisch markante Eckbereich der Reifenschulter geeignet.
For this purpose particularly the geometrically prominent corner zone of the tire shoulder is adapted.
EuroPat v2

Der äußerste Punkt der Reifenschulter S1 verschiebt sich dabei zum Punkt S1'.
The outermost point S 1 of the tire shoulder shifts to point S 1 ?.
EuroPat v2

Durch die Senke in den Schulterklötzen wird die Gesamtmasse des in der Reifenschulter befindlichen Gummis reduziert.
The recesses in the shoulder tread blocks help to reduce the total mass of the rubber in the tire shoulders.
EuroPat v2

Diese Ausbildung der Laufflächenränder führt zu besonderen Verformungen und Belastungen im Bereich der Reifenschulter.
This configuration of the edges of the tread leads to distinct deformations and stresses in the region of the tire shoulders.
EuroPat v2

Dadurch werden Kerbwirkungen ausgeschaltet, und die dynamische Belastung der Reifenschulter wird dadurch vermindert.
This eliminates tearing and notching effects, and also reduces the dynamic stress on the shoulders of the tire.
EuroPat v2

Die verstärkte Seitenwand mit breiter Reifenschulter führt zudem zu einer direkten Lenkreaktion und stabilem Handling.
In addition, the reinforced sidewall with wide tyre shoulder leads to a direct steering response and stable handling.
ParaCrawl v7.1

Hierzu weist der Reifen eine schräge Reifenschulter auf, die eine gewisse Breite aufweist.
For this, the tire has a slanted tire shoulder, which has a certain width.
EuroPat v2

Im Betrieb liegen die Führungsflächen bevorzugt an den Reifenflanken und/oder der Reifenschulter an.
In operation, the guide surfaces preferably lie against the tire walls and/or the tire shoulder.
EuroPat v2

An einer Reifenschulter 11 geht eine Lauffläche 12 des Reifens 2 in die Seitenwand über.
At a tire shoulder 11, a tread 12 of the tire 2 passes over into the side wall.
EuroPat v2

Ein Krümmungsradius 48 der radialen Außenkanten 42 kann dem Radius 30 der Reifenschulter 11 entsprechen.
A radius of curvature 48 of the radial outer edges 42 may correspond to the radius 30 of the tire shoulder 11 .
EuroPat v2

Durch den erhabenen Rand schützen diese Profilelemente verringerter Masse dennoch die Reifenschulter vor Anscheuerungen der Karkasse und der Gürtelenden beim Heranfahren an Bordsteinkanten.
The elevated rim of these tread elements having a reduced mass are, however, successful in protecting the tire shoulder against abrasion of the carcass and the belt layer edges when approaching a curb.
EuroPat v2

Die Reifenflanken sind bevorzugt so gestaltet, daß ihre Innenwand radial verläuft und senkrecht auf dem Felgenring steht, ihre Außenwand dagegen vom Felgenhorn schräg zur Reifenschulter hin verläuft und der Reifen im Bereich des Felgenhorns sein größtes Widerstandsmoment besitzt.
The tire side walls are preferably designed such that the inside wall thereof extends radially from the axis of the tire, while the outside wall thereof extends obliquely from the rim flange to the tire shoulder and the tire has its greatest moment of resistance in the region of the rim flange.
EuroPat v2

In der Lauffläche befinden sich bis zu vier, vorzugsweise zwei, umlaufende Profilrillen, die ebenso wie die Nut in der Reifenschulter eine Tiefe von 8-12 %, vorzugsweise von 10 % der Reifenhöhe, besitzen.
There are up to four, preferably two, encircling profiled grooves in the tread which, like the groove in the tire shoulder, have a depth of from 8 to 12%, preferably a depth of 10% of the tire height.
EuroPat v2

Auch besonders starke auf den Reifen einwirkende Stöße können aufgrund des großen Krümmungsradius R und der sehr langen für die Krümmung zur Verfügung stehenden Bogenlänge der Reifenseitenwand zwischen Reifenschulter und zylindrischer Felgenoberfläche unter geringer Flächenbeanspruchung der gekrümmten Seitenwandoberflächen sicher eingedämpft werden.
Even impacts that affect the tire very forcefully can be absorbed safely with a minimal surface strain of the curved side-wall surfaces, due to the large radius of curvature R and the very long, arc length of the tire side-wall—for the curvature—between the tire shoulder and the cylindrical rim surface, which is available.
EuroPat v2

Dies gilt ebenfalls für die Zug- oder Druckbelastung an der Gürtelkante, trotz des hier größeren Einflusses der Erhebung im Bereich der Reifenschulter.
This is likewise true for the tensile or pressure load on the belt edge, in spite of the greater influence here of the elevation in the area of the tire shoulder.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass Temperatursensorelemete vor allem in dem Randbereich des Gürtels 10 in der Reifenschulter angeordnet sind, da dies diejenige Stelle des Reifens ist, an der bei geringem Luftdruck oder zu hohen Belastungen die höchsten Temperaturen auftreten, die den Reifen möglicherweise schädigen.
Of course, temperature sensor elements are situated especially in the edge region of belt 10 in the tire shoulder, because the highest temperatures occur at this tire location, which high temperatures may damage the tire when the air pressure is insufficient or the loading is excessive.
EuroPat v2

Die Befestigung im Bereich des Felgenhorns, die dadurch bedingte vollständige Steifigkeit im Bereich des Felgenhorns und die dadurch bedingte Reduzierung der Flexibilitätsbereiche vollständig auf den radial äußeren Seitenwandbereich zwischen Felgenhorn und Reifenschulter ermöglichen somit nur die wahlweise Einstellung entweder einer besonders guten Handling-Einstellung durch ein besonders groß ausgebildetes Felgenhorn oder von besonders guten Komforteigenschaften durch besonders ein klein ausgebildetes Felgenhorn jeweils unter Inkaufnahme verschlechterter Komfort- bzw. Handlingeigenschaften.
The attachment in the area of the rim flange, the thus resulting complete stiffness in the area of the rim flange, and the thus resulting reduction of the flexibility area only to the radially outwardly positioned sidewall portion between the rim flange and the tire shoulder thus allow only for a selected optimization of either good handling properties with an especially large rim flange or of especially good comfort properties by providing an especially small rim flange while accepting reduced driving comfort and handling properties.
EuroPat v2

Insbesondere zu geringer Luftdruck führt zu übermäßiger Walkarbeit des Reifens, wodurch sich die Reifentemperatur insbesondere im Bereich der Reifenschulter erhöht.
In particular, too low an air pressure leads to excessive rolling energy of the tire, whereby the tire temperature in, in particular, the region of the tire shoulder, increases.
EuroPat v2

Von drei nebenein ander angeordneten Bändern weisen die beiden äußeren Bänder jeweils ein in der Nähe der jeweiligen Reifenschulter um 180° gefaltetes Band auf, während das mittlere Band aus zwei paralleln, übereinander liegenden Drahtlagen besteht und keine Faltung aufweist.
Of three juxtaposed bands, the two outer bands each comprise a band which is folded through 180° in the vicinity of the respective shoulder of the tire while the center band comprises two parallel superposed layers of wires and does not have any folding.
EuroPat v2

Damit diese Kräft vor allem in unwegsamen Gelände auch vom Reifen auf einen weichen und schlammigen Untergrund übertragen werden können, besitzt der Reifen außen im Bereich der Reifenschulter zusätzliche Profilstollen 14, die nur in der Notlaufposition voll wirksam werden und die in Umfangsrichtung so große Abstände aufweisen können, daß sie mit dem Untergrund gleichsam einen weiteren Zahntrieb bilden.
So that these forces can especially in difficult terrain also be transmitted from the tire to a soft and muddy ground, the outside of the tire, in the region of the tire shoulder, is additionally provided with profiled ribs 14 which only become completely effective in the emergency operation position, and which in the circumferential direction are spaced apart to such an extent that, so to speak, they form a further toothed drive with the ground.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist vorgesehen, dass der Strahlungspyrometer die Temperaturen auf der Balginnenseite misst, an der Position auf der Balginnenseite an der gegenüberliegend die Reifenschulter des zu vulkanisierenden Fahrzeugreifens anliegt.
In accordance with an additional feature of the invention, the radiation pyrometer measures the temperatures on the inside of the bladder, at the position on the inside of the bladder opposite where the tire shoulder of the vehicle tire to be vulcanized is lying against the bladder.
EuroPat v2

Die Positionen 9 auf der Balginnenseite stellen zwei heizkritische Stellen dar, die gegenüberliegend zur Reifenschulter des Reifens 1 angeordnet sind.
The positions 9 on the inside of the bladder represent two locations that are critical in terms of heating, arranged opposite the tire shoulder of the tire 1 .
EuroPat v2