Translation of "Reifenlatsch" in English

Je mehr die Geschwindigkeit ansteigt, desto weiter schiebt sich der Wasserkeil unter den Reifenlatsch.
The more the velocity increases, the farther the water wedge is forced under the contact surface of the tire.
EuroPat v2

Die dabei zwischen den Sensoren und dem Reifenlatsch liegenden Elastizitäten, Massen und Schwingungserregungen (durch die umlaufenden Steifigkeitsschwankungen von Wälzlagern und Antriebsgelenken) verringern die Messpräzision.
The elasticities, masses and oscillatory pulses between the sensors and the tire contact area (caused by stiffness fluctuations of rolling bearings and driving elements) diminish the precision of the measurement.
EuroPat v2

Neben Reifensensoren, welche den Reifenlatsch erfassen, sind noch andere Sensoren wie z.B. Sensoren zur Erfassung der Radumfangsgeschwindigkeiten, des Lenkeinschlages der Räder, der Lage der Radaufhängungen sowie der Schwerpunktsbeschleunigung vorgesehen.
Beside tire sensors which sense the tire contact, there are provided still other sensors, such as sensors for sensing the wheel circumferential speeds, the steering angle of the wheels, the position of the wheel suspensions and the center-of-gravity acceleration.
EuroPat v2

Der Footprint der Dehn- und/oder Druckverteilung innerhalb der Reifenaufstandsfläche, (aus Reifenlatsch) erlaubt Aussagen über die übertragbaren Reibungskräfte (längs und quer), die Achseinstellungen, das Verschleiß-, Rollwiderstands-, Aquaplaningverhalten usw..
The footprint of the stretching and/or pressure distribution within the tire contact area (from the tire print) can make possible predictions concerning the transmittable frictional forces (longitudinal and transverse), the axle alignment, the wear behavior, rolling resistance behavior, hydroplaning behavior, etc.
EuroPat v2

Wenn durch das erfindungsgemäße Verfahren festgestellt wird, daß sich der zeitliche Verlauf der Verformung der Profilelemente des Fahrzeugreifens beim Durchlauf durch den Reifenlatsch wesentlich und typisch ändert, insbesondere von dem zeitlichen Verformungsverlauf, der bei trockener Fahrbahn ermittelt wurde, abweicht, so wird ein Signal ausgelöst, das dem Fahrer die drohende Gefahr von Aquaplaning anzeigt.
When with the inventive method it is determined that the temporal course of the deformation of the tread elements of the vehicle tire upon contacting the road surface has been substantially changed in a certain typical fashion, especially in comparison to the temporal deformation course that has been determined for a dry road surface, a signal is released that indicates to the driver that the danger of hydroplaning is present.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung dadurch gelöst, daß die Verformung von Profilelementen des Fahrzeugreifens in Umfangsrichtung beim Durchlauf durch den Reifenlatsch erfaßt wird, daß angenähert in der Mitte des positiven Impulses des so ermittelten Signalverlaufs die Steigung des Signalverlaufs festgestelt wird und daß ein die Aquaplaning-Gefahr anzeigendes Signal ausgelöst wird, wenn der so festgestellte Steigungswert einen vorgegebenen Schwellenwert unterschreitet.
According to another embodiment of the present invention the deformation of the tread element of the vehicle tire in the circumferential direction upon contact with the road surface is determined; subsequently, the slope of the signal course of the sequence of signals is determined substantially in the center of the positive impulse of the determined signal course and a warning signal, indicating the imminent danger of hydroplaning, is released when the determined slope value is below a predetermined threshold value.
EuroPat v2

Das zweite System sieht vor, dass der Sensor und die Halterung derart konstruiert sind, dass der Sensor bei Befestigung der Halterung im Reifenlatsch bereits mit eingebracht wird.
The second system requires the sensor and the support to be designed so that the sensor is already in place when the support is fastened in the tire contact area.
EuroPat v2

Dadurch verschließt das Rad, insbesondere der Reifenlatsch, die Aussparung und der Sensor kann nicht mehr ohne Zerstören des Sensorgehäuses entnommen werden.
Therefore, the wheel, especially the tire contact surface, closes the recess and the sensor can no longer be taken out without destroying the sensor housing.
EuroPat v2

Als Grundlage zur Verkürzung des Bremswegs dient ein spezifischer Bremsreifen, der durch seine bionische Struktur bei Aufprägen einer Bremskraft seine Radaufstandsfläche nicht nur vergrößert, sondern auch für eine homogene Verteilung der Kräfte im Reifenlatsch sorgt.
A specific brake tire serves as the basis for shortening the stopping distance, which, due to its bionomical structure, will not only increase its wheel contact area when a brake force is applied but also ensure a homogeneous distribution of the forces in the tire contact area.
EuroPat v2

Bei den Gummihalterungen unterscheidet man Systeme, bei denen die Halterung und der Sensor getrennt voneinander angebracht werden können: Die Halterung kann im Reifenlatsch in einem Arbeitsschritt befestigt werden und in einem zweiten Arbeitsschritt wird der Sensor mittels eines Spezialwerkzeugs in die Halterung eingebracht.
For the rubber supports, one distinguishes between systems in which the support and the sensor can be arranged separately from each other: the support can be secured in the tire contact area in one work step and the sensor is placed with a special tool in the support in a second work step.
EuroPat v2