Translation of "Reifenhaftung" in English

Nicht nur Schnee und Glatteis verlangen der Reifenhaftung einiges ab.
It's not just snow and ice that can affect the grip of your tyres.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sorgt DCC für höhere Stabilität, bessere Reifenhaftung und kürzere Bremswege.
In doing so, it ensures greater stability, better traction and shorter braking distances.
ParaCrawl v7.1

Durch die Schaffung eines Kennzeichnungssystems, das angemessene Angaben zu Kraftstoffeffizienz, Reifenhaftung und anderen Merkmalen bereitstellt, können Kunden beim Reifenkauf eine sachkundige Wahl treffen.
Creating a labelling system that will ensure that appropriate information is supplied on fuel efficiency and grip, among other characteristics, will allow consumers to make informed choices when purchasing tyres.
Europarl v8

Das Antriebssystem mit einstellbarem Force Feedback läßt Sie jedes Detail während des Rennens spüren (die Straßen- oder Rennstreckenbeschaffenheit, Verlust der Reifenhaftung, Bremsen, Stöße und Schläge, etc.).Rotationswinkel von 270° bis 1080° einstellbar!
Drive system with adjustable Force Feedback lets you feel every detail while you're racing (the road or track's relief, loss of tire grip, braking, bumps and impacts, etc.).Rotation angle adjustable from 270° to 1080°!
ParaCrawl v7.1

Wenn so heftig gebremst wird, dass das ABS aktiviert wird, werden die Dämpfer so angepasst, dass eine maximale Reifenhaftung auf der Straßenoberfläche gewährleistet wird.
If braking is so harsh that the ABS system is activated, the dampers are set to maximise tire grip on the road surface.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist eine Lösung auch physikalisch aus einer Masse, einer Geschwindigkeit oder Zentrifugalkraft berechenbar, da nur eine Zentripetalkraft einer Reifenhaftung entgegenwirkt.
Further, a solution may be calculated also physically from a mass, a speed or a centrifugal force as only a centripetal force counteracts a tire adhesion.
EuroPat v2

Ähnlich wie bei einer ABS-Bremsung, bei der das Bremspedal vibriert, wird dem Fahrer von einem vibrierenden Lenkrad vermittelt, daß er sich in einem Grenzbereich der Reifenhaftung befindet.
Similarly to an ABS deceleration where the brake pedal vibrates, a vibrating steering wheel makes the driver aware that he is in a limit range of tire adhesiveness.
EuroPat v2

Um den Anpressdruck zu maximieren wurde die Reifenhaftung verbessert, indem das Rad durch trennbare Profile verbreitert wurde.
To maximize the down-force, the tire's grip has been improved by widening the wheel with separable tread.
ParaCrawl v7.1

Bleibt die Summe aller Kräfte (Fg) innerhalb der Haftgrenze, so ist die Reifenhaftung ausreichend.
If the sum of all forces (FG) remains within the grip limit, the vehicle will have sufficient tyre adhesion.
ParaCrawl v7.1

Die Reifenhaftung des Sandsteines ist zwar hervorragend, doch im Falle eines Sturzes ist der Stein hart wie Beton und rau wie Schmirkelpapier so daß wir gleich mehrfach vor dem Trail gewarnt wurden.
Though the tyre grip of the sandstone is excellent, in case of a fall the stone is hard like concrete and rough like sandpaper so that we were warned several times from the trail.
ParaCrawl v7.1

Das DCC trägt außerdem zur aktiven Sicherheit bei, indem es in besonders dynamisch gefahrenen Kurven selbsttätig in den Modus Sport wechselt und damit für höhere Stabilität, bessere Reifenhaftung und kürzere Bremswege sorgt.
In addition, DCC contributes to increased active safety by automatically switching to Sport mode when cornering in a particularly dynamic manner and, in doing so, ensures greater stability, better traction and shorter braking distances.
ParaCrawl v7.1