Translation of "Reifenaufstandsfläche" in English
Die
Karkassenschicht
wird
dadurch
in
der
Reifenaufstandsfläche
von
Druckkräften
bereit.
The
carcass
ply
is
thereby
freed
from
compression
forces
in
the
tire
contact
surface.
EuroPat v2
Während
einer
Kurvenfahrt
oder
eines
Überholmanövers
entsteht
in
der
Reifenaufstandsfläche
eine
Seitenkraft.
During
cornering
or
during
overtaking,
a
lateral
force
is
generated
in
the
tire
contact
area.
EuroPat v2
Die
Reifenaufstandsfläche
5
ist
zumindest
teilweise
durch
Profilblöcke
9
gebildet.
The
tire
contact
area
5
is
at
least
partially
formed
by
profile
blocks
9
.
EuroPat v2
Der
Latsch
des
Rades
wird
auch
als
Reifenaufstandsfläche
bezeichnet.
The
footprint
of
the
wheel
is
also
referred
to
as
a
tire
contact
area.
EuroPat v2
Die
Reifenaufstandsfläche
20
ist
üblicherweise
breiter
als
die
Reifenbreite
b
1
.
The
tire
contact
surface
20
is
usually
wider
than
the
tire
width
b1.
EuroPat v2
Das
System
misst
dabei
den
örtlichen
Druck
und
die
Reifenaufstandsfläche
unter
verschiedenen
Bedingungen.
The
system
does
this
by
measuring
local
pressure
and
tire
footprint
under
a
range
of
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Der
fehlende
Wulstdruck
in
den
Seitenwänden
führt
zu
höheren
Kraftschlußwerten
im
gesamten
Bereich
der
Reifenaufstandsfläche.
The
missing
bead
pressure
in
the
sidewalls
leads
to
greater
frictional
connection
values
in
the
entire
region
of
the
tire
support
surface
or
tread.
EuroPat v2
Eine
Reifenaufstandsfläche
40
wird
durch
einen
Kontaktbereich
zwischen
der
Reifenlauffläche
17
und
einer
Fahrbahn
18
gebildet.
A
tire
contact
surface
40
is
formed
by
a
contact
region
between
tire
running
surface
17
and
a
road
surface
18
.
EuroPat v2
In
besonders
vorteilhafter
Weise
ermöglicht
die
Messung
der
Reifenaufstandsfläche
zusätzlich
die
Bestimmung
des
Ladezustands
des
Fahrzeugs.
In
a
particularly
advantageous
manner,
the
measurement
of
the
tire
contact
area
additionally
makes
it
possible
to
determine
the
loading
state
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
aktive
Radsturzverstellung
bewirkt
durch
eine
Neigung
des
Reifens
um
seine
Längsachse
eine
Optimierung
der
Reifenaufstandsfläche.
The
active
wheel
camber
adjustment
brings
about
an
optimization
of
the
tire
contact
patch
as
a
result
of
a
tilting
of
the
tire
about
its
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Die
Öffnung
32
der
Lasche
31
weist
zu
der
der
Reifenaufstandsfläche
entgegengesetzten
Richtung
weg.
The
opening
32
of
the
tab
31
faces
away
in
the
direction
opposite
the
tire
contact
area.
EuroPat v2
Die
Vertikalfläche
geht
bevorzugt
radial
außen
unmittelbar
in
die
durch
einen
Profilblock
gebildete
Reifenaufstandsfläche
über.
The
vertical
face
preferably
radially
outwardly
merges
directly
into
the
tire
contact
area
formed
by
a
profile
block.
EuroPat v2
Wird
der
Fülldruck
des
Reifens
abgesenkt,
vergröÃ
ert
sich
die
Reifenaufstandsfläche
bei
gleichbleibender
Auflast.
If
the
tyre
pressure
is
reduced
while
maintaining
the
supported
load,
the
tyre
contact
surface
increases.
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
Fahrzeuge
mit
einer
Bewässerungsvorrichtung
für
die
Strecke,
dann
muss
(müssen)
die
Wasserdüse(n)
eine
gleichmäßig
dicke
Wasserschicht
bis
mindestens
25
mm
über
die
Breite
der
Reifenaufstandsfläche
hinaus
erzeugen.
In
the
case
of
vehicles
that
incorporate
a
track
wetting
system,
the
water
delivery
nozzle(s)
shall
be
such
that
the
resulting
water
film
is
of
uniform
section
extending
at
least
25
mm
beyond
the
width
of
the
tyre
contact
patch.
DGT v2019
Die
Düse(n)
muss
(müssen)
in
einem
Winkel
von
20°
bis
30°
nach
unten
gerichtet
sein
und
das
Wasser
250
mm
bis
450
mm
vor
der
Mitte
der
Reifenaufstandsfläche
auf
die
Streckenoberfläche
sprühen.
The
nozzle(s)
shall
be
directed
downwards
at
an
angle
of
20°
to
30°
and
shall
contact
the
track
surface
between
250
mm
and
450
mm
in
front
of
the
centre
of
the
tyre
contact
patch.
DGT v2019
Ein
gewisser
positiver
oder
negativer
Lenkrollradius,
der
vorzugsweise
innerhalb
der
Reifenaufstandsfläche
verbleibt,
kann
indessen
hingenommen
werden.
However,
it
is
possible
to
tolerate
a
certain
positive
or
negative
king
pin
offset
that
is
preferably
still
within
the
tire
contact
patches.
EuroPat v2
Die
Messschiene
12
mit
den
Einzelkraft-Messelementen
1,2,3
und
deren
Breite
B
unterteilt
die
Reifenaufstandsfläche
20
in
mindestens
8
bis
10
Unterabschnitte
21,
womit
eine
befriedigende
Auflösung
der
anschliessenden
Rechnerleistung
ermöglicht
wird.
The
measuring
rail
12
with
the
individual
force
measuring
elements
1,2,3
and
their
width
B
divides
the
tire
contact
surface
20
into
at
least
8
to
10
subsections
21,
enabling
a
satisfactory
resolution
of
the
subsequent
computer
output.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Fahrzeugreifen,
insbesondere
für
Kraftfahrzeuge,
mit
einer
Einrichtung
zur
Erzeugung
von
Daten
zur
weiteren
Bestimmung
der
aktuellen
Kraftschlußverhältnisse
zwischen
der
Reifenaufstandsfläche
und
der
Fahrbahn,
die
im
wesentlichen
aus
mehreren
miteinander
in
Wirkverbindung
stehenden,
magnetischen
Einzelsensoren
und
einem
den
Einzelsensoren
radial
gegenüberliegenden
Magnetfeld
besteht,
wobei
die
aus
einer
Gruppe
von
Einzelsensoren
gebildeten
Sensoren
mit
einer
Auswerteeinheit
verbunden
sind.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
vehicle
tire,
especially
for
motorized
vehicles,
with
a
device
for
generating
data
for
further
determination
of
actual
frictional
conditions
between
the
footprint
of
the
vehicle
tire
and
the
road
surface
on
which
the
tire
is
running
tire-road
adhesion,
whereby
the
device
is
substantially
comprised
of
a
plurality
of
individual
magnetic
sensor
elements
that
cooperate
with
one
another
and
a
magnetic
field
positioned
radially
to
the
individual
sensor
elements.
EuroPat v2
Durch
eine
ausreichend
feine
Verteilung
der
Sensoreinheiten
über
die
Reifenaufstandsfläche
(Latschfläche)
liegen
die
Informationen
in
einer
Form
vor,
die
eine
Darstellung
der
jeweiligen
gemessenen
Größe
über
die
jeweilige
Fläche
zulässt.
As
a
result
of
the
sufficiently
fine
distribution
of
the
sensor
units
over
the
tire
contact
area
(footprint
surface),
the
information
is
available
in
a
form
that
allows
representation
of
the
particular
measured
value
over
the
particular
surface.
EuroPat v2
Der
Footprint
der
Dehn-
und/oder
Druckverteilung
innerhalb
der
Reifenaufstandsfläche,
(aus
Reifenlatsch)
erlaubt
Aussagen
über
die
übertragbaren
Reibungskräfte
(längs
und
quer),
die
Achseinstellungen,
das
Verschleiß-,
Rollwiderstands-,
Aquaplaningverhalten
usw..
The
footprint
of
the
stretching
and/or
pressure
distribution
within
the
tire
contact
area
(from
the
tire
print)
can
make
possible
predictions
concerning
the
transmittable
frictional
forces
(longitudinal
and
transverse),
the
axle
alignment,
the
wear
behavior,
rolling
resistance
behavior,
hydroplaning
behavior,
etc.
EuroPat v2
Somit
bilden
Reifen
und
Felge
6
im
Bereich
der
Reifenaufstandsfläche
bei
einem
Notlauf
gleichsam
einen
Zahnriemenantrieb,
mit
dem
äußerst
große
Antriebskräft
von
der
Felge
6
auf
den
Reifen
übertragen
werden
können.
Thus,
during
an
emergency
operation,
in
the
region
of
the
tire
support
surface,
the
tire
and
the
rim
6
form,
so
to
speak,
a
toothed
belt
drive,
with
which
extremely
great
drive
forces
can
be
transmitted
from
the
rim
6
to
the
tire.
EuroPat v2
Der
Lehrgang
beginnt
mit
einem
Überblick
über
die
Kraft-
und
Momenteigenschaften
in
der
Reifenaufstandsfläche,
wird
fortgesetzt
mit
deren
Erfassung
in
Laboruntersuchungen
und
endet
mit
den
empirischen
Modellen
für
eine
nutzbringend
genaue
Darstellung.
The
course
will
start
with
an
overview
of
the
force
and
moment
characteristics
generated
in
the
tyre
contact
patch,
progress
through
the
way
in
which
these
are
captured
through
laboratory
testing
and
complete
with
the
empirical
models
for
usefully
accurate
representation.
ParaCrawl v7.1
Beim
Durchlaufen
der
Reifenaufstandsfläche
wird
der
Luftspalt
zwischen
Magnet
und
seismischer
Masse
verändert,
wodurch
sich
der
magnetische
Fluss
im
Eisenkreis
ändert.
When
passing
through
the
tire
contact
area,
the
air
slot
between
magnet
and
seismic
mass
changes,
with
the
result
of
the
magnetic
flux
in
the
ferromagnetic
circuit
changing.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Reifeninnendruck
über
die
Reifenaufstandsfläche
mit
Hilfe
mathematischer
Formeln,
technischer
Daten
von
Reifentypen
und
empirischer
Werte
von
physikalischen
Gesetzmäßigkeiten
bestimmt,
wobei
diese
in
einem
Hostcomputer
bereitgestellt
sind.
The
internal
tire
pressure
is
thereby
determined
on
the
basis
of
the
tire
contact
area
by
means
of
mathematical
formulas,
technical
data
on
tire
types
and
empirical
values
of
physical
characteristics,
whereby
these
values
are
processed
in
a
host
computer.
EuroPat v2
Durch
die
Beschleunigungssprünge
beim
Durchtritt
durch
die
Reifenaufstandsfläche
wird
der
Luftspalt
zwischen
Magnet
und
seismischer
Masse
verändert,
wodurch
sich
der
magnetische
Fluss
im
Eisenkreis
ändert.
The
air
slot
between
magnet
and
seismic
mass
is
changed
due
to
the
acceleration
jumps
during
passage
over
the
tire
contact
area,
whereby
the
magnetic
flux
in
the
ferromagnetic
circuit
changes.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Weiterbildung
wird
eine
Beladungsmessung
eines
Fahrzeugs,
eine
Profiltiefenbestimmung
des
Fahrzeugreifens
und/oder
eine
Zustandsbestimmung
einer
Fahrbahn
durchgeführt,
insbesondere
in
Abhängigkeit
der
Reifenumlaufdauer
und/oder
der
Reifenaufstandsdauer,
wobei
im
Sinne
der
Erfindung
die
Reifenumlaufdauer
bzw.
die
Reifenaufstandsdauer
äquivalent
zur
Reifenumlaufgeschwindigkeit
bzw.
zur
Reifenaufstandsfläche
ist.
According
to
an
additional
preferred
refinement,
a
load
measurement
of
a
vehicle,
a
profile
depth
determination
of
the
vehicle
tire,
and/or
a
condition
determination
of
a
road
surface
are/is
performed,
in
particular
as
a
function
of
the
tire
rotation
period
and/or
the
tire
contact
period,
in
the
sense
of
the
present
invention
the
tire
rotation
period
and
the
tire
contact
period
being
equivalent
to
the
tire
rotation
speed
and
to
the
tire
contact
surface,
respectively.
EuroPat v2
Der
Latsch
13
oder
die
Reifenaufstandsfläche
ist
derjenige
Teil
des
Reifens
11,
der
Kontakt
zur
Straße
hält.
The
tire
contact
area
13
or
the
tread
contact
is
that
part
of
the
tire
11
which
maintains
contact
with
the
road.
EuroPat v2