Translation of "Regulierungsmaßnahmen" in English
Dazu
bedarf
es
einer
Reihe
von
Regulierungsmaßnahmen.
A
number
of
regulatory
measures
need
to
be
introduced.
Europarl v8
Wir
meinen
auch,
dass
diese
Definition
die
Konsistenz
der
Regulierungsmaßnahmen
beeinträchtigen
könnte.
We
also
believe
that
this
definition
could
undermine
consistency
of
regulatory
action.
Europarl v8
Angesichts
dieser
neuen
Aspekte
muss
geprüft
werden,
ob
Regulierungsmaßnahmen
erforderlich
sind.
There
is
a
need
to
consider
whether
regulatory
action
is
necessary
in
light
of
the
new
elements.
ELRC_2682 v1
Ein
Teil
der
Antwort
hat
mit
Regulierungsmaßnahmen
zu
tun.
Part
of
the
answer
concerns
regulation.
News-Commentary v14
Dazu
kann
die
EU
auch
Regulierungsmaßnahmen
und
andere
Marktinstrumente
einsetzen.
Including
regulatory
and
other
market
measures
the
EU
can
leverage
in
its
favour.
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
sie
Notifikationen
von
einzelstaatlichen
Regulierungsmaßnahmen
für
weitere
zwei
Chemikalien
weitergeleitet.
It
has
also
forwarded
notifications
of
national
regulatory
actions
relating
to
a
further
2
chemicals
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
haben
einige
bestehende
Regulierungsmaßnahmen
die
Tätigkeiten
wettbewerbsfähiger
Erzeuger
unangemessen
eingeschränkt.
Moreover,
some
of
the
existing
regulatory
measures
have
unduly
constrained
the
activities
of
competitive
producers.
TildeMODEL v2018
Den
Mitgliedstaaten
bleibt
es
überlassen,
neben
Regulierungsmaßnahmen
auch
Mehrjahresverträge
zu
schließen.
It
remains
up
to
Member
States
whether
they
conclude
multi-annual
contracts
in
addition
to
regulatory
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Durchsetzungs-
und
Regulierungsmaßnahmen
der
Kommission
erstreckten
sich
auch
auf
den
Zahlungsverkehrsraum.
The
Commission
also
focused
its
enforcement
and
regulatory
efforts
in
the
payments
area.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Regulierungsmaßnahmen
ergänzen
und
verstärken
sich
also
gegenseitig.
Thus,
these
two
sets
of
regulatory
measures
complement
and
mutually
reinforce
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
reicht
Notifikationen
der
zu
notifizierenden
gemeinschaftlichen
Regulierungsmaßnahmen
ein.
The
Commission
shall
submit
notifications
of
qualifying
Community
regulatory
actions.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Postbetreiber
sind
gegen
Regulierungsmaßnahmen
und
halten
die
Märkte
für
wettbewerbsorientiert.
NPOs
are
against
regulatory
intervention,
believing
markets
are
competitive.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
wäre
es
sinnvoll,
Regulierungsmaßnahmen
mit
allen
Interessenträgern
zu
erörtern
und
anzunehmen.
In
this
case,
taking
regulatory
measures
discussed
and
agreed
with
all
stakeholders
makes
sense.
TildeMODEL v2018
Innovation
wird
von
Regulierungsmaßnahmen
stark
beeinflusst.
Regulation
plays
an
important
role
in
affecting
innovation.
TildeMODEL v2018
Sie
entscheidet
darüber,
ob
Verbraucher
in
den
Vorteil
von
Regulierungsmaßnahmen
kommen.
It
determines
whether
or
not
consumers
could
benefit
from
regulatory
intervention.
TildeMODEL v2018
Zur
Verwirklichung
eines
echten
digitalen
Binnenmarkts
sind
weitere
Regulierungsmaßnahmen
erforderlich.
Further
regulatory
action
is
needed
to
enable
a
real
Digital
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Ethische
Grundsätze
sind
einzuhalten
und
gegebenenfalls
durch
Regulierungsmaßnahmen
zu
untermauern.
Ethical
principles
must
be
respected
and,
where
appropriate,
enforced
through
regulation.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
kompatible
einzelstaatliche
Regulierungsmaßnahmen
notifizieren.
Member
States
may
notify
national
regulatory
actions
compatible
with
Community
law.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenschaltung
steht
daher
nach
wie
vor
im
Brennpunkt
der
Regulierungsmaßnahmen.
Interconnection
therefore
remains
a
focus
of
regulatory
efforts.
TildeMODEL v2018
Dies
sollte
auch
für
Regulierungsmaßnahmen
gelten.
The
same
logic
should
apply
to
regulation.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Überprüfung
werden
konkrete
Regulierungsmaßnahmen
vorgeschlagen.
Specific
regulatory
measures
are
proposed
in
the
context
of
this
review.
TildeMODEL v2018
Hierzu
gehören
sowohl
Regulierungsmaßnahmen
als
auch
anderweitige
Maßnahmen
im
Dienste
von
vier
Hauptzielen:
These
combine
actions
of
both
a
regulatory
and
non-regulatory
nature
around
four
main
objectives:
TildeMODEL v2018
Verfügt
kein
Marktbeteiligter
über
eine
beträchtliche
Marktmacht,
müssen
die
Regulierungsmaßnahmen
zurückgefahren
werden.
If
no
operator
is
deemed
to
have
significant
market
power,
regulation
must
be
rolled
back.
TildeMODEL v2018