Translation of "Regulierungsmaßnahmen" in English

Dazu bedarf es einer Reihe von Regulierungsmaßnahmen.
A number of regulatory measures need to be introduced.
Europarl v8

Wir meinen auch, dass diese Definition die Konsistenz der Regulierungsmaßnahmen beeinträchtigen könnte.
We also believe that this definition could undermine consistency of regulatory action.
Europarl v8

Angesichts dieser neuen Aspekte muss geprüft werden, ob Regulierungsmaßnahmen erforderlich sind.
There is a need to consider whether regulatory action is necessary in light of the new elements.
ELRC_2682 v1

Ein Teil der Antwort hat mit Regulierungsmaßnahmen zu tun.
Part of the answer concerns regulation.
News-Commentary v14

Dazu kann die EU auch Regulierungsmaßnahmen und andere Marktinstru­mente einsetzen.
Including regulatory and other market measures the EU can leverage in its favour.
TildeMODEL v2018

Außerdem hat sie Notifikationen von einzel­staatlichen Regulierungsmaßnahmen für weitere zwei Chemikalien weitergeleitet.
It has also forwarded notifications of national regulatory actions relating to a further 2 chemicals
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus haben einige bestehende Regulierungsmaßnahmen die Tätigkeiten wettbewerbsfähiger Erzeuger unangemessen eingeschränkt.
Moreover, some of the existing regulatory measures have unduly constrained the activities of competitive producers.
TildeMODEL v2018

Den Mitgliedstaaten bleibt es überlassen, neben Regulierungsmaßnahmen auch Mehrjahresverträge zu schließen.
It remains up to Member States whether they conclude multi-annual contracts in addition to regulatory measures.
TildeMODEL v2018

Die Durchsetzungs- und Regulierungsmaßnahmen der Kommission erstreckten sich auch auf den Zahlungsverkehrsraum.
The Commission also focused its enforcement and regulatory efforts in the payments area.
TildeMODEL v2018

Die beiden Regulierungsmaßnahmen ergänzen und verstärken sich also gegenseitig.
Thus, these two sets of regulatory measures complement and mutually reinforce each other.
TildeMODEL v2018

Die Kommission reicht Notifikationen der zu notifizierenden gemeinschaftlichen Regulierungsmaßnahmen ein.
The Commission shall submit notifications of qualifying Community regulatory actions.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Postbetreiber sind gegen Regulierungsmaßnahmen und halten die Märkte für wettbewerbsorientiert.
NPOs are against regulatory intervention, believing markets are competitive.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich wäre es sinnvoll, Regulierungsmaßnahmen mit allen Interessenträgern zu erörtern und anzunehmen.
In this case, taking regulatory measures discussed and agreed with all stakeholders makes sense.
TildeMODEL v2018

Innovation wird von Regulierungsmaßnahmen stark beeinflusst.
Regulation plays an important role in affecting innovation.
TildeMODEL v2018

Sie entscheidet darüber, ob Verbraucher in den Vorteil von Regulierungsmaßnahmen kommen.
It determines whether or not consumers could benefit from regulatory intervention.
TildeMODEL v2018

Zur Verwirklichung eines echten digitalen Binnenmarkts sind weitere Regulierungsmaßnahmen erforderlich.
Further regulatory action is needed to enable a real Digital Single Market.
TildeMODEL v2018

Ethische Grundsätze sind einzuhalten und gegebenenfalls durch Regulierungsmaßnahmen zu untermauern.
Ethical principles must be respected and, where appropriate, enforced through regulation.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können mit dem Gemeinschaftsrecht kompatible einzelstaatliche Regulierungsmaßnahmen notifizieren.
Member States may notify national regulatory actions compatible with Community law.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenschaltung steht daher nach wie vor im Brennpunkt der Regulierungsmaßnahmen.
Interconnection therefore remains a fo­cus of regulatory efforts.
TildeMODEL v2018

Dies sollte auch für Regulierungsmaßnahmen gelten.
The same logic should apply to regulation.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Überprüfung werden konkrete Regulierungsmaßnahmen vorgeschlagen.
Specific regulatory measures are proposed in the context of this review.
TildeMODEL v2018

Hierzu gehören sowohl Regulierungsmaßnahmen als auch anderweitige Maßnahmen im Dienste von vier Hauptzielen:
These combine actions of both a regulatory and non-regulatory nature around four main objectives:
TildeMODEL v2018

Verfügt kein Marktbeteiligter über eine beträchtliche Marktmacht, müssen die Regulierungsmaßnahmen zurückgefahren werden.
If no operator is deemed to have significant market power, regulation must be rolled back.
TildeMODEL v2018