Translation of "Regsam" in English

Freilich ist die Jugend sehr regsam auf dem Gebiet der Wirtschaft.
To be sure, the youth are very active in the sphere of economics.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestotrotz hat Tränker 1950 "junge, intelligente und tatkräftige Freunde an der Hand, die be­sonders in bezug auf pansophisches Gedankengut regsam sind.
Even so, in 1950 Tränker apparently had "young, intelligent, and energetic friends to hand, who are especially active where Pansophical ideas are concerned."
ParaCrawl v7.1

Wer politisch regsam war wie ich, verschlang die Kammerverhandlungen und betrachtete sie als Ausfluß politischer Weisheit.
A man who was politically active, like myself, devoured the reports of the proceedings in parliament and regarded them as the outpour of political wisdom.
ParaCrawl v7.1

Sie werden hetzen und aufreizende Reden führen, denn sie stehen unter dem Einfluß des Satans, der in der letzten Zeit überaus regsam sein wird.
They will stir up hatred and will make inciting speeches, because they are under the influence of Satan who will be exceedingly active in the latter times.
ParaCrawl v7.1

Ist ein solcher Mensch geistig regsam, so wird er bald seine Gestalt nicht mehr als Mißgeschick ansehen, sondern im geistigen Leben ein begehrenswertes Ziel erblicken.
If such a human being is spiritually active he soon will no longer consider his body a misfortune but consider spiritual life a desirable goal.
ParaCrawl v7.1