Translation of "Registrierungsnummer" in English
Das
Zeichen
muss
stets
die
Registrierungsnummer
der
Organisation
aufweisen.
The
logo
shall
always
bear
the
registration
number
of
the
organisation.
TildeMODEL v2018
Bitte
geben
Sie
die
Registrierungsnummer
oder
eine
andere
Identifikationsnummer
an.
Give
a
registration
number
or
any
other
identification
number.
DGT v2019
Ein
EMAS-Logo
ohne
Registrierungsnummer
darf
ausschließlich
für
diesen
Zweck
verwendet
werden.
SUBSTANTIAL
CHANGES
An
organisation
making
changes
in
its
operation,
structure,
administration,
process,
activities,
products
or
service,
must
take
into
account
the
environmental
impact
of
such
changes,
as
these
may
affect
the
validity
of
the
EMAS
Registration.
DGT v2019
Zulassungs-
oder
Registrierungsnummer,
ausgestellt
von
(zuständige
Behörde)
Approval
or
registration
number,
issued
by
(competent
authority)
DGT v2019
Zulassungs-
oder
Registrierungsnummer,
zugeteilt
von
(zuständige
Behörde)
Approval
or
registration
number,
issued
by
(competent
authority)
DGT v2019
Der
Corte
dei
Conti
erwähnt
ihn
nur
mit
der
Registrierungsnummer
beim
Corte.
The
Court
of
Auditors
referred
to
it
only
by
the
number
of
its
registration
at
the
Court.
DGT v2019
Das
Logo
muss
stets
die
Registrierungsnummer
der
Organisation
aufweisen.
The
logo
shall
always
bear
the
registration
number
of
the
organisation.
DGT v2019
Sie
sollten
weiterhin
ihre
inländische
Registrierungsnummer
für
ihre
eigenen
Kommunikationszwecke
benutzen.
They
should
continue
to
use
their
domestic
registration
number
for
their
own
communication
purposes.
DGT v2019
Bei
Aktualisierungen
nach
der
Registrierung
wird
die
Registrierungsnummer
angegeben.
Any
updates
following
registration
shall
include
the
registration
number.
DGT v2019
Die
Registrierungsnummer
ist
in
der
gesamten
nachfolgenden
Korrespondenz
zur
Registrierung
anzugeben.
The
registration
number
shall
be
used
for
all
subsequent
correspondence
regarding
registration.
DGT v2019
Jeder
genehmigten
Quarantäneeinrichtung
wird
eine
Registrierungsnummer
zugewiesen.
Each
authorised
quarantine
facility
must
be
assigned
a
registration
number.
DGT v2019
Die
Registrierung
ist
außerdem
mit
der
neuen
Registrierungsnummer
in
das
nationale
Register
einzutragen.
The
entry
should
also
be
recorded
with
the
new
registration
number
in
the
national
register.
DGT v2019
Pyrotechnische
Gegenstände
sind
mit
einer
Registrierungsnummer
zu
kennzeichnen,
die
folgende
Elemente
enthält:
Pyrotechnic
articles
shall
be
labelled
with
a
registration
number
comprising
the
following:
DGT v2019
Die
Agentur
teilt
dem
betreffenden
Registranten
die
Registrierungsnummer
und
das
Registrierungsdatum
unverzüglich
mit.
The
Agency
shall
without
delay
communicate
the
registration
number
and
registration
date
to
the
registrant
concerned.
DGT v2019
In
diesem
Feld
ist
die
Registrierungsnummer
der
Wanderausstellung
anzugeben.
This
block
must
contain
the
exhibition
registration
number.
DGT v2019
Wir
haben
nichts
weiter
erhalten
als
die
Registrierungsnummer
der
Beschwerde.
All
we
have
received
is
a
registration
number
for
the
complaint.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
die
Adresse
und
die
Registrierungsnummer.
This
is
the
address
and
the
registration
number.
OpenSubtitles v2018
Registrierungsnummer
in
den
Bereichen
Steuern
und
Sozialversicherung
verwendet
wird.
The
Dutch
DPA
is
of
the
opinion
that
the
Bill
submitted
on
22
September
2005
fails
significantly
as
regards
reducing
the
risks
associated
with
the
introduction
and
use
of
the
personal
public
service
number.
EUbookshop v2