Translation of "Regierungsvertreter" in English
Diese
Vorkehrung
sollte
daher
formalisiert
und
auf
die
Gruppe
der
Regierungsvertreter
ausgedehnt
werden.
That
arrangement
should
therefore
be
formalised
and
also
extended
to
the
government
group.
DGT v2019
Ob
ein
Regierungsvertreter
diese
Vorschläge
liebt
oder
nicht,
ist
eine
zweite
Sache.
Whether
a
government
representative
likes
these
proposals
or
not
is
of
secondary
importance.
Europarl v8
Das
soll
heißen,
welche
Rolle
spielt
sie
in
der
Arbeit
der
Regierungsvertreter?
That
is
to
say,
what
role
does
it
play
in
the
activities
of
the
government
representatives?
Europarl v8
Nun
gibt
es
aber
Gerüchte,
es
solle
ein
Konvent
ohne
Regierungsvertreter
werden.
However,
now
there
are
rumours
that
it
will
be
a
convention
without
government
representatives.
Europarl v8
Auch
die
Haltung
der
Regierungsvertreter
einiger
Beitrittsländer
überraschte.
The
position
adopted
by
representatives
of
the
governments
of
some
applicant
countries
has
also
been
surprising.
Europarl v8
Bernardo
O’Higgins
entsandte
ihn
als
Regierungsvertreter
in
die
Nordprovinzen.
Bernardo
O'Higgins
appointed
him
as
a
government
representative
to
the
northern
provinces.
Wikipedia v1.0
Die
Regierungsvertreter
sollten
die
politische
Temperatur
abkühlen.
Administration
officials
should
lower
the
political
temperature.
News-Commentary v14
Heute
geben
französische
und
deutsche
Regierungsvertreter
gemeinsame
Erklärungen
ab
und
tauschen
Schuldzuschreibungen
aus.
Today,
French
and
German
officials
issue
joint
declarations
and
exchange
accusations.
News-Commentary v14
Aufgrund
der
hohen
Energiepreise
genießen
viele
russische
Regierungsvertreter
ihre
wieder
gewonnene
Macht.
With
higher
energy
prices,
many
Russian
officials
are
enjoying
their
renewed
power.
News-Commentary v14
Noch
ist
unklar,
ob
Chinas
Regierungsvertreter
genug
getan
haben.
The
jury
is
out
on
whether
Chinese
officials
have
done
enough.
News-Commentary v14
Kritiker
einer
Intervention
bevorzugen
die
Verhängung
zusätzlicher
Sanktionen
gegen
führende
Regierungsvertreter.
Critics
of
intervention
favor
imposing
additional
sanctions
on
top
officials.
News-Commentary v14
Zwei
wichtige
Regierungsvertreter
werden
Modi
bei
der
Umsetzung
seines
Wirtschaftsprogramms
helfen.
Two
key
officials
will
help
Modi
manage
his
economic
program.
News-Commentary v14
Perverserweise
sind
einige
Provinzgouverneure
und
Regierungsvertreter
selbst
bedeutende
Akteure
innerhalb
des
Drogenhandels.
Perversely,
some
provincial
governors
and
government
officials
are
themselves
major
players
in
the
drug
trade.
News-Commentary v14
Dies
sollte
daher
formalisiert
und
auf
die
Gruppe
der
Regierungsvertreter
ausgedehnt
werden.
That
arrangement
should
therefore
be
formalised
and
also
extended
to
the
government
group.
TildeMODEL v2018
Während
meines
Besuches
werde
ich
Regierungsvertreter
auch
zu
diesem
Thema
treffen.
During
my
visit
I
am
going
to
meet
government
representatives
also
on
this
matter.
TildeMODEL v2018
Teilweise
wurde
eine
angeblich
stärkere
Unterstützung
der
gewerkschaftlichen
Positionen
durch
die
Regierungsvertreter
behauptet.
In
some
cases,
it
was
alleged,
the
government
representatives
had
given
undue
support
to
the
trade
union
position.
TildeMODEL v2018
Auf
die
endgültige
Kompromissfassung
einigten
sich
Regierungsvertreter
der
Mitgliedstaaten
dann
Ende
März.
Representatives
of
Member
States'
governments
agreed
to
the
final
compromise
text
at
the
end
of
March.
TildeMODEL v2018
Zum
Glück
ist
der
Regierungsvertreter
auf
unserer
Seite.
Luckily,
we
have
the
government
delegate
on
our
side.
OpenSubtitles v2018
Der
Schutz
für
Regierungsvertreter
des
Ranges
zehn
wurde
widerrufen.
The
rules
protecting
level
10
government
officials
have
been
revoked.
OpenSubtitles v2018
Über
die
größte
Gefahr
für
die
nationale
Sicherheit
schweigen
sich
die
Regierungsvertreter
aus.
Our
biggest
threat
to
national
security
may
be
something
government
officials
aren't
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
mussten
wir
einfach
unseren
Regierungsvertreter
einladen.
That's
exactly
why
we
had
to
invite
our
government
delegate.
OpenSubtitles v2018
Sie
hört
den
Regierungsvertreter
für
mich
ab.
She's
the
one
helping
me
with
the
tapping
for
the
government
delegate.
OpenSubtitles v2018
Agent
Cabe
Gallo
ist
unser
Regierungsvertreter.
Agent
Cabe
Gallo's
our
government
handler.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
sechs
Regierungsvertreter
einsperren,
weil
er
den
siebten
umgebracht
hat.
I
just
had
to
lock
up
six
government
officials
because
he
butchered
the
seventh
one.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierungsvertreter
haben
den
Ausnahmezustand
verhängt.
Government
officials
have
issued
a
Colony
wide
state
of
emergency.
OpenSubtitles v2018