Translation of "Regierungsstellen" in English

Die Kommission setzte sich unverzüglich mit den französischen Regierungsstellen in Verbindung.
The Commission immediately contacted the French authorities.
Europarl v8

Inwieweit pflegen wir mehr als nur oberflächliche Kontakte zu den Regierungsstellen?
To what extent are we maintaining more than just superficial contact with government bodies?
Europarl v8

Regierungsstellen haben sich offensichtlich dazu entschieden, die Nachricht nicht zu zensieren.
Government authorities have apparently chosen not to censor the news.
GlobalVoices v2018q4

Die Ausweitung des e-Procurement auf alle Regierungsstellen hätte enorme Auswirkungen.
The effects of expanding e-procurement across the rest of the government would be enormous.
News-Commentary v14

Auch mit anderen Ministerien und Regierungsstellen fanden ausführliche Gespräche statt.
An extensive consultation with other departments and agencies took place.
TildeMODEL v2018

Aber die unterschiedlichen Regierungsstellen sollten auf gemeinsame Ziele hinarbeiten.
Yet different government entities should work towards shared goals.
TildeMODEL v2018

Auch die für die Wirtschaft zuständigen Regierungsstellen werden einer Umstrukturierung unterworfen.
It has also launched a restructuring of government agencies responsible for economic issues.
TildeMODEL v2018

Dabei stehen nicht nur Regierungsstellen der Mitgliedstaaten in der Pflicht.
This duty is incumbent not only on Member States' government agencies.
TildeMODEL v2018

Entscheidend ist dabei die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Regierungsstellen und dem Bildungssystem.
Co-operation between different government departments and the education system is decisive in this respect.
TildeMODEL v2018

Einige Regierungsstellen nehmen bereits Funktionen wahr, die denen einer Binnenmarktkoordinierungsinstanz nahe kommen.
Some government bodies already come close to exercising a single market coordination function.
DGT v2019

Es kämen folglich Vertreter folgender Regierungsstellen in Frage:
These would include representatives from the following areas of government:
DGT v2019

Die Argumentationslinie der griechischen Regierungsstellen lässt sich wie folgt zusammenfassen:
The Greek authorities’ main line of argument can be summarised as follows.
DGT v2019

Es sollte von der Zentralregierung auf lokale und regionale Regierungsstellen ausgedehnt werden.
Its scope should be extended beyond the Central Government to include local and regional government.
TildeMODEL v2018

Fast die Hälfte aller europäischen Internet-Nutzer hat bereits Webseiten von Regierungsstellen besucht.
Nearly a half of European Internet users have visited government sites.
TildeMODEL v2018

Überschneidungen von Zuständigkeiten verschiedener Regierungsstellen sollte vermieden werden.
Any overlap of responsibilities of government agencies should be avoided.
TildeMODEL v2018

Die Unterausschüsse lassen sich unterrichten und diskutieren diese Vorschläge häufig mit den Regierungsstellen.
The Sub-Committees take evidence and frequently discuss matters with Government departments.
EUbookshop v2

Also, Brian, es sieht so aus, als ob die Regierungsstellen...
So, Brian, it seems like the government offices are...
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Kommission leitete daher Sondierungsgespräche mit den ägyptischen Regierungsstellen ein.
The European Commission therefore engaged in exploratory talks with the Egyptian authorities.
TildeMODEL v2018

Es stellt auch statistische Reihen aus den Verwal tungsunterlagen anderer Regierungsstellen zu sammen.
It also compiles statistical series from the administrative records of other Government departments.
EUbookshop v2

Einige Statistiken werden von anderen Regierungsstellen erarbeitet und herausgegeben.
Some statistics are compiled and issued by other Government departments.
EUbookshop v2

In diesen Prozeß müssen auch die Universitäten, For­schungszentren und Regierungsstellen ein­gebunden werden.
This must also involve universities, research centres users and government.
EUbookshop v2

Er beriet Regierungsstellen und führte bei lokalen und kommunalen Freiwilligenorganisationen den Vorsitz.
He has been an advisor to Government departments, and chaired local and national voluntary bodies.
EUbookshop v2

Eigentümer sind in den meisten Fällen zentrale Regierungsstellen oder Ge bietskörperschaften.
These are, for the most part, in central or local government ownership.
EUbookshop v2

Dort sollte das Engagement von Regierungsstellen und Behörden in der Management information beginnen.
This should form the basis of the involvement of Governments and official agencies in information for management.
EUbookshop v2