Translation of "Regierungsprozess" in English
Der
neue
Regierungsprozess
wurde
beim
G20-Gipfel
in
Hamburg
beschlossen.
The
new
government
process
was
decided
at
the
G20
summit
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Anbetung,
die
uns
in
den
Regierungsprozess
Gottes
auf
der
Erde
hineinbringt.
Apostolic
worship
brings
us
into
the
Lord's
governmental
sphere
and
its
progress
on
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
eine
Verbindung
zu
jenen,
die
richtiges
Arbeiten
und
richtige
Ethik
im
Regierungsprozess
kennen.
You
have
an
association
with
those
who
know
of
right
working,
right
ethics
in
the
process
of
governance.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sowohl
die
lokalen
und
regionalen
Behörden
als
auch
die
Zivilgesellschaft
in
den
Regierungsprozess
einbeziehen,
da
laut
EU-Statistik
die
lokalen
und
regionalen
Behörden
unter
den
normalen
Bürgerinnen
und
Bürgern
das
höchste
Vertrauensniveau
genießen.
We
must
involve
local
and
regional
authorities,
as
well
as
civil
society,
in
the
governance
process
since,
according
to
EU
statistics,
local
and
regional
authorities
enjoy
the
highest
level
of
trust
among
ordinary
citizens.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
diese
Rahmenvereinbarung
über
die
Beziehung
zwischen
der
Kommission
und
diesem
Parlament,
die
durch
den
Vertrag
von
Lissabon
-
oder
vielmehr
durch
die
EU-Verfassung
-
herbeigeführt
wurde,
soll
für
einen
demokratischeren
Regierungsprozess
sorgen.
Madam
President,
this
framework
agreement
on
the
relationship
between
the
Commission
and
this
House
introduced
by
the
Lisbon
Treaty
-
in
reality,
the
EU
Constitution
-
is
said
to
bring
about
a
more
democratic
governmental
process.
Europarl v8
Europa
wird
es
nicht
gelingen,
die
Bürger
der
Union
-
und
dazu
zählen
die
Menschen
in
Schottland
und
in
vielen
ähnlichen
Regionen
wie
Katalonien,
Flandern,
Wales,
Galizien
und
dem
Baskenland
-
für
sich
zu
gewinnen,
solange
die
regionalen
und
lokalen
Gebietskörperschaften
nicht
als
gleichwertige
Partner
in
den
europäischen
Regierungsprozess
einbezogen
werden.
Europe
will
fail
to
regain
or
retain
the
affections
of
the
citizens
of
the
Union
-
and
that
includes
the
people
in
Scotland
and
our
counterparts
in
many
similar
lands
such
as
Catalonia,
Flanders,
Wales,
Galicia,
the
Basque
country
-
unless
the
regional
and
local
governments
with
whom
people
there
finally
identify
are
fully
respected
partners
in
the
governance
of
Europe.
Europarl v8
Dieser
Umstand
macht
die
diplomatische
Initiative
noch
dringender,
mit
der
die
Wahrung
der
Rechtsstaatlichkeit
sichergestellt
und
ein
stabiler
Regierungsprozess,
wenn
auch
noch
keine
stabile
Regierung,
auf
den
Weg
gebracht
werden
soll.
It
makes
all
the
more
urgent
the
diplomatic
initiative
to
generate
respect
for
the
rule
of
law
and
a
stable
governmental
process,
even
if
not
yet
a
stable
government.
Europarl v8
Bürgergesellschaft,
Industrie
und
örtliche
Kommunen
haben
bereits
mit
ihren
Vorbereitungen
begonnen,
die
in
den
Regierungsprozess
eingebracht
werden
sollten,
und
die
Ergebnisverantwortung
für
den
Gipfel
übernehmen
sollen.
Civil
society,
industry
and
local
communities
have
already
started
preparations,
which
should
be
brought
into
the
governmental
process
and
should
take
on
commitments
in
the
outcome
of
the
Summit.
TildeMODEL v2018
Als
Staatsbürger
haben
Sie
vielleicht
ein
Interesse
am
Regierungsprozess
oder
an
der
Beeinflussung
beziehungsweise
Entwicklung
von
Beziehungen
mit
Beamten.
As
an
individual
citizen,
you
may
have
an
interest
in
the
governmental
process
or
in
influencing
or
developing
relationships
with
public
officials.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
gegen
André
Rwamakuba
und
seine
Mitangeklagten,
„Regierungsprozess
1“
genannt,
wurde
am
27.
November
2003
vor
der
3.
Kammer
der
Ersten
Instanz
des
IStGRs
eröffnet.
The
trial
of
André
Rwamakuba
and
his
co-accused,
often
called
the
“Government
Trial
1”,
was
opened
on
27
November
2003
before
the
Third
Trial
Chamber
of
the
ICTR.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Prozess,
der
oft
als
"Regierungsprozess
II"
bezeichnet
wird,
wurde
am
6.
November
2003
vor
der
Zweiten
Kammer
der
ersten
Instanz
des
Ruanda-Tribunals
eröffnet.
Their
trial,
referred
to
as
the
“Government
II
Trial”,
was
opened
on
6
November
2003
before
the
second
Trial
Chamber
of
the
ICTR.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
gegen
Mathieu
Ngirumpatse
und
seine
Mitangeklagten,
„Regierungsprozess
1“
genannt,
wurde
am
27.
November
2003
vor
der
3.
Kammer
der
Ersten
Instanz
des
IStGRs
eröffnet.
The
trial
of
Mathieu
Ngirumpatse
and
his
co-accused,
often
called
the
“Government
Trial
1”,
was
opened
on
27
November
2003
before
the
Third
Trial
Chamber
of
the
ICTR.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
wir
die
Möglichkeit
und
das
Gebot,
tausende
neuer
Wege
zu
schaffen,
Netzwerke
und
Institutionen
miteinander
zu
verbinden,
tausende
neue
Juries
zu
erschaffen:
die
Bürger-Jury,
den
Karotten-Mob,
den
Hackathon
...
Wir
sind
in
den
Anfängen,
neue
Modelle
zu
entwickeln,
mit
denen
wir
einen
neuen
Regierungsprozess
mit
entwickeln
können.
Today
we
have
the
opportunity,
and
we
have
the
imperative,
to
create
thousands
of
new
ways
of
interconnecting
between
networks
and
institutions,
thousands
of
new
kinds
of
juries:
the
citizen
jury,
the
Carrotmob,
the
hackathon,
we
are
just
beginning
to
invent
the
models
by
which
we
can
cocreate
the
process
of
governance.
TED2020 v1