Translation of "Regelungsbereich" in English

Sie muß gegebenenfalls die Anzahl Fangtage und die getätigten Fangmengen im Regelungsbereich einschließen;
They shall include, where appropriate, the number of fishing days and the catches taken in the Regulatory Area;
JRC-Acquis v3.0

Auch dies wird zu Verbesserungen im Regelungsbereich beitragen.
This will also contribute to better regulation;
TildeMODEL v2018

Dadurch werden Synergien im Regelungsbereich und abgestimmte Handlungs­ansätze bei beiden Organisationen sichergestellt.
This will ensure regulatory synergies and consistent approaches between the two organisations.
TildeMODEL v2018

Unter Anwendung der Grundsätze nach Artikel III erlässt die Kommission für den Regelungsbereich:
In applying the principles set out in Article III, the Commission shall, in relation to the Regulatory Area adopt:
DGT v2019

Was bedeuten die Kriterien fr den Regelungsbereich der Biozide und Pflanzenschutzmittel?
What will the criteria mean for the regulatory areas of Plant Protection Products and Biocidal Products?
TildeMODEL v2018

In den vergangenen vier Jahren war die Kommission im Regelungsbereich pro-aktiv tätig.
Over the last four years the Commission has been taking pro-active regulatory action.
TildeMODEL v2018

Für den Einsatz in Gasturbinen ist der Regelungsbereich von Vormischbrennern zu klein.
The range of regulation of premix burners is too small for use in gas turbines.
EuroPat v2

Die Stellfüße haben den Regelungsbereich von 38 bis 50mm.
The regulation of legs varies from 38 to 50 mm.
CCAligned v1

Für niedrige Geschwindigkeiten ist der Regelungsbereich deutlich größer als für höhere Geschwindigkeiten.
The regulation range is clearly greater for lower speeds than for higher speeds.
EuroPat v2

Die zugehörigen Richtlinien und Verordnungen legen Anforderungen an die Produkte im Regelungsbereich fest.
The respective directives and regulations lay down requirements for the products within its scope.
ParaCrawl v7.1

Die Handelsabkommen sollen weit über den Regelungsbereich der WTO hinausgehen.
The trade agreements are to go well beyond the scope of the WTO.
ParaCrawl v7.1

Die Ausfahrt aus dem Regelungsbereich gilt sechs Stunden nach Übermittlung der entsprechenden Absichtserklärung als erfolgt;
Departure is deemed to have been effected six hours after the transmission of the intention to exit from the regulatory area;
JRC-Acquis v3.0