Translation of "Regellaufzeit" in English
Die
Einhaltung
der
Regellaufzeit
wird
weder
zugesichert
noch
garantiert.
Compliance
with
the
estimated
time
of
delivery
is
neither
assured
nor
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Die
Regellaufzeit
beträgt
zwischen
24-48
Stunden.
The
regular
time
of
delivery
is
between
24-48
hours.
CCAligned v1
Ermitteln
Sie
bereits
vor
der
Verladung
die
Regellaufzeit
Ihrer
Waren.
Already
find
out
the
standard
delivery
time
of
your
goods
prior
to
loading.
CCAligned v1
Die
gewünschte
Lieferzeit
kann
nicht
vor
der
frühestmöglichen
Lieferfrist
entsprechend
der
Regellaufzeit
sein.
The
specified
delivery
date
cannot
be
before
the
earliest
delivery
date
according
to
the
standard
transit
schedule.
CCAligned v1
Die
Regellaufzeit
beträgt
hier
3-4
Werktage.
The
standard
delivery
time
is
3-4
days.
CCAligned v1
Die
Regellaufzeit
beträgt
je
nach
Zielbestimmung
in
Slowenien
zwei
bis
drei
Tage.
The
regular
transit
time
is
two
to
three
days,
depending
on
the
destination
in
Slovenia.
ParaCrawl v7.1
Nationale
Pakete
erreichen
in
einer
Regellaufzeit
von
weniger
als
24
Stunden
ihr
Ziel.
National
parcels
are
generally
delivered
within
a
standard
delivery
time
of
less
than
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Regellaufzeit
aus
Deutschland
nach
Kroatien
und
umgekehrt
beträgt
drei
Tage.
The
standard
delivery
time
from
Germany
to
Croatia
and
vice
versa
is
three
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Regellaufzeit
(RLZ)
bezieht
sich
jeweils
auf
Werktage.
The
average
transport
time
refers
to
working
days.
ParaCrawl v7.1
Weiter
entferne
Gebiete
in
Europa
erreicht
GLS
innerhalb
einer
Regellaufzeit
von
48
bis
96
Stunden.
More
distant
regions
in
Europe
are
served
in
standard
delivery
times
of
48
to
96
hours.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kooperation
verkürzt
sich
die
Regellaufzeit
von
GLS-Paketen
in
die
Türkei
um
einen
Tag.
This
cooperation
shortens
the
standard
delivery
time
of
GLS
in
Turkey
by
one
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendungen
stellt
GLS
europaweit
in
einer
Regellaufzeit
von
24
bis
96
Stunden
zu.
GLS
delivers
all
parcels
throughout
Europe
in
a
standard
delivery
of
24
to
96
hours.
ParaCrawl v7.1
Nationale
Pakete
bringt
GLS
in
einer
Regellaufzeit
von
weniger
als
24
Stunden
an
ihr
Ziel.
National
parcels
are
delivered
by
GLS
to
their
destination
within
a
standard
delivery
time
of
less
than
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendungen
stellt
GLS
europaweit
in
einer
Regellaufzeit
von
24
bis
120
Stunden
zu.
GLS
delivers
all
parcels
throughout
Europe
in
a
standard
delivery
period
of
24
to
120
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Regellaufzeit
für
den
Versand
von
China
nach
Europa
beträgt
drei
bis
fünf
Tage.
The
standard
delivery
time
for
shipments
from
China
to
Europe
is
three
to
five
days.
ParaCrawl v7.1
Heute
gilt
nach
der
europäischen
Überweisungsrichtlinie
im
grenzüberschreitenden
Zahlungsverkehr
eine
Regellaufzeit
von
6
Bankgeschäftstagen
(Annahmetag
plus
5
Bankgeschäftstage
plus
1
Tag
Gutschriftfrist
=
5
Tage
Frist
für
den
Zahlungsdienstleister
des
Zahlers
zur
Gutschrift
beim
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
plus
1
Tag
Frist
für
den
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
zur
Gutschrift
beim
Zahlungsempfänger),
von
der
jedoch
abgewichen
werden
kann.
Under
the
current
European
directive
on
cross-border
credit
transfers,
the
standard
period
is
six
banking
business
days
(day
on
which
the
order
is
accepted
plus
five
banking
business
days,
plus
one
day
for
the
funds
to
be
credited
=
five
days
for
the
payment
service
provider
of
the
payer
to
credit
the
payment
service
provider
of
the
payee,
plus
one
day
for
the
payment
service
provider
of
the
payee
to
credit
the
payee),
although
some
deviation
from
these
rules
is
possible.
TildeMODEL v2018
Heute
gilt
nach
der
europäischen
Überweisungsrichtlinie
im
grenzüberschreitenden
Zahlungsverkehr
eine
Regellaufzeit
von
6
Bankgeschäftstagen
(Annahmetag
plus
5
Bankgeschäftstage
plus
1
Tag
Gutschriftfrist
=
5
Tage
Frist
für
den
Zahlungsdienstleister
des
Zahlers
zur
Gutschrift
beim
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
plus
1
Tag
Frist
für
den
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
zur
Gutschrift
beim
Zahlungsempfänger),
von
der
jedoch
abgewichen
werden
kann.
Under
the
current
European
directive
on
cross-border
credit
transfers,
the
standard
period
is
six
banking
business
days
(day
on
which
the
order
is
accepted
plus
five
banking
business
days,
plus
one
day
for
the
funds
to
be
credited
=
five
days
for
the
payment
service
provider
of
the
payer
to
credit
the
payment
service
provider
of
the
payee,
plus
one
day
for
the
payment
service
provider
of
the
payee
to
credit
the
payee),
although
some
deviation
from
these
rules
is
possible.
TildeMODEL v2018
Ausgehend
von
einer
Regellaufzeit
von
etwa
32
Jahren
bestimmt
der
Vertrag,
welche
Reststrommengen
ein
Kraftwerk
in
den
Betriebsjahren
noch
produzieren
darf.
Based
on
an
estimate
of
32
years
as
the
normal
period
of
operation
for
a
nuclear
power
plant,
the
agreement
defines
precisely
how
much
energy
a
power
plant
is
allowed
to
produce
before
being
shut
down.
WikiMatrix v1
Ihre
Pakete
von
Deutschland
nach
Spanien
erreichen
ihr
Ziel
auf
dem
Festland
in
einer
Regellaufzeit
von
drei
Tagen.
The
standard
delivery
time
for
parcels
from
Germany
to
the
Spanish
mainland
is
three
days.
ParaCrawl v7.1
Fiege
hat
gemeinsam
mit
seinem
Kunden
in
enger
Kooperation
mit
den
nationalen
Zollbehörden
eine
spezielle
Distributionslösung
entwickelt,
die
die
tägliche
Lieferung
der
Reifen
in
einer
Regellaufzeit
von
24
Stunden
ebenso
beinhaltet
wie
die
Organisation
der
kompletten
Zollabwicklung
für
den
Transport
der
Ware
aus
Deutschland
in
die
Schweiz.
Fiege,
jointly
with
its
customer
and
in
close
co-operation
with
the
national
customs
authorities,
has
come
up
with
a
special
distribution
solution
which
includes
the
daily
supply
of
tyres
within
a
standard
transit
time
of
24
hours,
as
well
as
the
organisation
of
the
entire
customs
clearance
for
the
transport
of
the
goods
from
Germany
to
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Vinyl
Digital
und
unsere
Versandpartner
sind
jedoch
stets
bemüht
die
angegebene
Regellaufzeit
einzuhalten
oder
schneller
zu
erfüllen.
However,
VINYL
DIGITAL
and
our
shipping
partner
are
continually
anxious
to
comply
with
the
stated
standard
duration
or
even
accomplish
it
faster.
ParaCrawl v7.1
Pakete
innerhalb
Deutschlands
haben
eine
Regellaufzeit
von
zwei
bis
drei
Werktagen.
Die
Laufzeit
für
Pakete
in
andere
Länder
richtet
sich
nach
dem
Lieferland.
Parcels
within
Germany
have
a
standard
transit
time
of
two
to
three
working
days.
The
delivery
time
for
parcels
to
other
countries
depends
on
the
country
of
delivery.
CCAligned v1
Wir
versenden
Ihre
Bestellungen
in
der
Regel
mit
DHL.
Die
Regellaufzeit
von
Paketen
mit
DHL
innerhalb
Deutschland
beträgt
1-2
Werktage.
We
normally
dispatch
our
products
through
DHL.
The
standard
delivery
time
of
packages
with
DHL
in
Germany
is
1-2
working
days.
CCAligned v1