Translation of "Regeldynamik" in English
Diese
Weiterbildung
der
Erfindung
zeichnet
sich
durch
eine
ausgezeichnete
Regeldynamik
aus.
This
further
development
of
the
invention
has
excellent
control
dynamics.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Regeldynamik
des
Stromrichters
wesentlich
erhöht.
By
this
arrangement,
the
control
dynamics
of
the
converter
are
increased
substantially.
EuroPat v2
Die
wichtigsten
Komponenten
des
Planheitsfehlers
werden
mit
maximal
möglicher
Regeldynamik
beseitigt.
The
most
important
components
of
the
flatness
error
are
eliminated
with
maximum
possible
control
dynamics.
EuroPat v2
Die
Motoren
haben
kein
Rastmoment,
einen
hohen
Wirkungsgrad
und
ausgezeichnete
Regeldynamik.
The
motors
have
no
cogging
torque,
high
efficiency,
and
excellent
control
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Regeldynamik
reduziert
Dampfverbrauch
um
bis
zu
30
%
Rapid
control
dynamics
reduce
steam
consumption
by
up
to
30
%
ParaCrawl v7.1
Die
ausgezeichnete
Abtastpräzision
und
höchste
Regeldynamik
garantieren
eine
herausragende
Bandgleichmässigkeit.
Superb
scanning
precision
and
highest
autolevelling
dynamics
ensure
outstanding
sliver
evenness.
ParaCrawl v7.1
Um
hohe
Regeldynamik
zu
erreichen,
werden
möglichst
hohe
Taktfrequenzen
benutzt.
In
order
to
achieve
good
control
dynamics,
the
highest
possible
pulse
frequencies
must
be
used.
ParaCrawl v7.1
Das
Synchronreluktanz-Antriebssystem
zeichnet
eine
hohe
Regeldynamik
und
hohe
Drehzahlkonstanz
im
geberlosen
Betrieb
aus.
The
synchronous-reluctance
drive
system
features
high
control
dynamics
and
high
speed
stability
in
encoderless
operation.
ParaCrawl v7.1
Als
Regelung
ist
eine
Vektorregelung
vorgesehen,
mit
der
eine
hohe
Regeldynamik
erzielt
wird.
A
vector
regulator
is
provided
as
the
regulator,
which
achieves
high
regulating
dynamics.
EuroPat v2
Durch
die
kürzeren
Zykluszeiten
haben
die
Antriebsregler
eine
bessere
Regeldynamik
und
eine
bessere
dynamische
Regelgenauigkeit.
As
a
result
of
the
shorter
cycle
times,
the
drive
controllers
have
better
control
dynamics
and
better
dynamic
control
accuracy.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Wahl
der
Regeldynamik
und
Regelgeschwindigkeit
lassen
sich
thermische
und
mechanische
Einflüsse
kompensieren.
Thermal
and
mechanical
influences
can
be
compensated
with
appropriate
selection
of
the
control
dynamics
and
control
speed
in
the
arrangement.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
die
Verluste
möglichst
gering
und
die
Regeldynamik
möglichst
hoch
ist.
In
this
context
it
is
advantageous
that
the
losses
are
as
low
as
possible
and
the
control
dynamics
as
high
as
possible.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
ist
eine
höhere
Dynamik
und
eine
geringere
Steuerung
der
Regeldynamik,
insbesondere
im
Adaptionsgebiet.
The
result
is
higher
dynamics
and
lighter
control
of
the
control
dynamics,
in
particular
in
the
adaptation
zone.
EuroPat v2
Diese
Anpassung
gewährleistet
immer
einen
optimalen
Kompromiss
zwischen
Regeldynamik
und
Stabilität
des
Ausgangssignals
des
Leerlaufreglers.
This
adaptation
always
ensures
an
optimal
compromise
between
the
control
dynamics
and
the
stability
of
the
output
signal
of
the
idle
speed
controller.
EuroPat v2
Dies
unterstützt
in
optimalem
Kosten-Nutzenverhältnis
die
nachfolgend
noch
beschriebene
besondere
Steuer-
und
Regeldynamik
der
Pumpe.
This
enhances
in
an
optimal
cost/benefit
ratio
the
control
and
governing
dynamics
of
the
pump
to
be
described
in
the
following.
EuroPat v2
Dadurch
verbessert
sich
die
Regeldynamik
und
der
Aufwand
zur
Beherrschung
der
Verzerrungsblindleistung
kann
vermindert
werden.
As
a
result,
the
control
dynamic
range
is
improved
and
the
outlay
for
controlling
the
distortion
reactive
volt-amperes
can
be
reduced.
EuroPat v2
Dies
garantiert
eine
hohe
Regeldynamik.
This
ensures
a
high
control
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Ausgezeichnete
Abtastpräzision
und
Regeldynamik
führen
zu
einer
herausragenden
Bandgleichmässigkeit
–
vom
ersten
bis
zum
letzten
Meter.
Excellent
scanning
precision
and
autoleveling
dynamics
result
in
outstanding
sliver
regularity
–
from
the
first
to
the
last
meter.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
berichten
oftmals,
dass
dSPACE
Prüfstände
ihre
Erwartungen
an
die
Regeldynamik
und
Genauigkeit
übertreffen.
Our
customers
often
report
that
dSPACE
test
benches
surpass
their
expectations
regarding
control
dynamics
and
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgezeichnete
Abtastpräzision
und
eine
hohe
Regeldynamik
der
RSB-D
26
sichern
dabei
das
hohe
Qualitätsniveau.
The
excellent
scanning
precision
and
high
autoleveling
dynamics
of
the
RSB-D
26
ensure
a
high
level
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Ausgezeichnete
Abtastpräzision
und
Regeldynamik
stehen
für
eine
herausragende
Bandgleichmässigkeit
–
vom
ersten
bis
zum
letzten
Meter.
Excellent
scanning
precision
and
autolevelling
dynamics
stand
for
outstanding
sliver
regularity–
from
the
first
to
the
last
metre.
ParaCrawl v7.1
Die
gleichzeitige
Verstellung
aller
Aktuatoren
sorgt
für
eine
hohe
Regeldynamik
und
deutlich
verbesserte
Profilqualität.
Simultaneous
adjustment
of
all
actuators
ensures
good
control
dynamics
and
clearly
improved
profile
quality.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modell
genügt
oft
auch
ohne
genaue
Kenntnis
des
Ständerwiderstandes
den
Ansprüchen
hinsichtlich
Genauigkeit
und
Regeldynamik
beim
Betrieb
einer
Asynchronmaschine,
sofern
die
Ständerfequenz
der
Asynchronmaschine
etwa
10
%
der
Nennfrequenz
übersteigt.
This
model
frequently
meets
the
demands
for
accuracy
and
control
dynamics
in
the
operation
of
an
asynchronous
machine
even
without
the
exact
knowledge
of
the
stator
resistance,
provided
the
stator
frequency
of
the
asynchronous
machine
exceeds
the
rated
frequency
by
about
10%.
EuroPat v2
In
FIG
1
ist
mit
gestrichelten
Linien
angedeutet,
wie
die
Regeldynamik
der
gesamten
Steuerung
weiter
verbessert
werden
kann.
In
FIG.
1
is
indicated
by
dashed
lines
how
the
control
dynamics
of
the
entire
control
can
be
improved
further.
EuroPat v2
Dieses
Modell
genügt
oft
auch
ohne
genaue
Kenntnis
des
Ständerwiderstandes
den
Ansprüchen
hinsichtlich
Genauigkeit
und
Regeldynamik
beim
Betrieb
einer
Asynchronmaschine,
sofern
die
Ständefrequenz
der
Asynchronmaschine
etwa
10
%
der
Nennfrequenz
übersteigt.
This
model
frequently
meets
the
demands
for
accuracy
and
control
dynamics
in
the
operation
of
an
asynchronous
machine
even
without
the
exact
knowledge
of
the
stator
resistance,
provided
the
stator
frequency
of
the
asynchronous
machine
exceeds
the
rated
frequency
by
about
10%.
EuroPat v2
Ferner
benötigt
das
beim
Spannungsmodell
eingesetzte
offene
Integrationsverfahren
zur
Vermeidung
einer
Nullpunktdrift
eine
aufwendige
adaptive
Gleichanteilregelung,
die
bei
niedrigen
Frequenzen
zu
einer
Verfälschung
bei
der
Flußerfassung
führt
und
zudem
die
Regeldynamik
auch
im
oberen
Frequenzbereich
beeinträchtigt.
Furthermore,
the
open
integration
method
used
in
the
voltage
model
requires
an
elaborate,
adaptive,
DC-components
control
to
avoid
zero
point
drift,
which
leads
at
low
frequencies
to
falsification
of
the
flux
determination,
and
also
impairs
the
control
dynamics
in
the
upper
frequency
range.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Bemessung
des
aus
Kondensator
20
und
den
Widerständen
18
und
19
bestehenden
RC-Gliedes
kann
die
Regeldynamik
jeder
spezifischen
Aufgabe
angepaßt
werden.
By
means
of
an
appropriate
dimensioning
of
the
RC
element
consisting
of
the
capacitor
20
and
the
resistors
18
and
19,
the
control
dynamics
can
be
adapted
to
every
specific
task.
EuroPat v2
So
wird
beispielsweise
für
von
einer
Kompaktdisk
stammende
Audiosignale
eine
höhere
Regeldynamik,
d.
h.
höhere
dritte
und
vierte
vorgegebene
Werte
gewählt,
als
für
Rundfunksignale,
da
die
Audiosignale
von
CD
eine
höhere
Dynamik
aufweisen.
Thus,
for
example,
a
higher
control
dynamic
response,
i.e.,
higher
third
and
fourth
predefined
values,
is
selected
for
audio
signals
coming
from
a
compact
disc
than
for
broadcast
signals
since
the
audio
signals
from
CD
have
higher
dynamics.
EuroPat v2
Um
dies
ohne
größeren
Aufwand
durchführen
zu
können,
muß
der
Spiegel
mittels
einer
Wechselfassung
auf
dem
Piezoelement
montiert
werden,
deren
zusätzliche
Masse
die
Regeldynamik
für
die
Resonatorstabilisierung
verschlechtert.
In
order
to
do
this
with
a
minimum
expense,
the
mirror
must
be
mounted
using
a
replaceable
mount
to
the
piezoelement
whose
additional
mass
deteriorates
the
control
dynamics
for
the
resonator
stabilization.
EuroPat v2