Translation of "Regelbefolgung" in English
Regelbefolgung
und
Gefolgschaft
sind
euer
einziger
Ausweg.
Compliance
and
fealty
are
your
only
escape.
OpenSubtitles v2018
Zehn
Jahre
unserer
aktiven
Aufsicht
haben
zu
einer
deutlich
besseren
Regelbefolgung
quer
durch
die
EU-Einrichtungen
geführt.
10
years
of
our
active
supervision
have
resulted
in
significantly
higher
levels
of
compliance
with
data
protection
obligations
across
EU
services.
TildeMODEL v2018
Wissenschaftler,
die
Technologie
für
die
Förderung
von
Gesundheit,
Sicherheit
und
Regelbefolgung
verwenden.
Scientists
that
use
Technology
for
the
advancement
of
Health,
Safety
and
Compliance.
CCAligned v1
Dies
sind
Leute,
die
gezwungen
sind,
in
einem
System
zu
agieren,
das
Regelbefolgung
verlangt
und
Anreize
schafft,
und
sie
finden
einen
Weg
um
die
Regeln
herum,
sie
finden
einen
Weg,
die
Regeln
zu
untergraben.
These
are
people
who,
being
forced
to
operate
in
a
system
that
demands
rule-following
and
creates
incentives,
find
away
around
the
rules,
find
a
way
to
subvert
the
rules.
TED2013 v1.1
Diese
Erhebungen
schaffen
einen
Überblick
über
den
Zustand
der
Register
und
Inventare
von
Datenverarbeitungen
und
andere
Indikatoren
der
Regelbefolgung.
The
EDPS
surveys
take
stock
of
the
state
of
the
registers
and
inventories
of
processing
operations
established
by
EU
institutions
and
several
other
compliance
aspects.
TildeMODEL v2018
Durch
kohärentere
Vorschriften
zu
persönlichen
Schutzausrüstungen
und
Seilbahnen
verringern
wir
die
Kosten,
die
insbesondere
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
mit
der
Regelbefolgung
verbunden
sind.
More
coherent
rules
for
personal
protective
equipment
and
cableway
installations
will
lower
businesses'
compliance
costs,
especially
for
small
and
medium-sized
enterprises.
TildeMODEL v2018
Für
die
Regelbefolgung
im
operativen
Geschäft
sind
die
Presidents
der
Operating
Units
sowie
die
Funktionsverantwortlichen
für
administrative
Kernprozesse
in
den
Konzernzentralabteilungen
verantwortlich.
The
presidents
of
the
Operating
Units
are
responsible
for
compliance
within
the
operating
business,
while
the
functional
managers
are
responsible
for
core
administrative
processes
in
the
departments
at
the
Group’s
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Ihr
zentraler
Inhalt
ist
die
Verpflichtung
bzw.
Zusicherung,
dass
der
Klauseladressat
seine
Geschäfte
in
Übereinstimmung
mit
allen
anwendbaren
Gesetzen,
Verordnungen
und
sonstigen
Rechtsvorschriften
führt,
vielfach
erweitert
auf
die
Einhaltung
von
Verhaltenskodizes
und
Richtlinien
des
Klauselverwenders
und
flankiert
durch
Kontrollrechte,
die
eine
Nachprüfung
der
Regelbefolgung
erlauben
sollen.
Its
main
content
is
the
obligation
or
assurance
that
the
clause
addressee
conducts
his
business
in
accordance
with
all
applicable
laws,
provisions
and
other
legal
regulations;
it
is
frequently
extended
to
compliance
with
codes
of
conduct
and
guidelines
of
the
user
of
the
clause
and
is
flanked
by
control
rights
which
are
supposed
to
enable
a
review
of
the
clause
addressee's
compliance.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Begleitung
eines
POS
über
einen
Zeitraum
von
mehreren
Stunden
"vergisst"
nach
kurzer
Zeit
das
Personal
am
POS
die
Anwesenheit
des
Beobachters
und
die
Effekte
der
Beobachtung
(kurzfristige
strikte
Regelbefolgung)
verschwinden
wieder.
Through
attending
a
POS
for
several
hours,
the
POS
staff
soon
"forget"
the
presence
of
the
observer
and
the
effects
of
the
observation
(short-term
strict
obedience
of
rules)
disappear
again.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
ist
es
bedeutend,
dass
der
Sabbat
keine
Regelbefolgung
sein
sollte,
weil
es
auch
Zeiten
im
Leben
gibt,
in
denen
es
nicht
ausbleibt,
dass
man
an
einem
Sabbat
seiner
Arbeit
nachgehen
muss.
In
conclusion,
it
is
important
that
the
Sabbath
should
not
be
a
rule
because
there
are
times
in
life
when
we
do
not
fail
to
do
work
on
a
Sabbath.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
sind
verpflichtet,
die
vier
grundlegenden
Prinzipien
Intergrität,
Respekt,
Regelbefolgung
und
Verantwortung
als
Mitarbeiter
und
Vertreter
der
Ashcroft
Inc
Folge
zu
leisten.
We
all
are
required
to
apply
the
four
underlying
principles
of
integrity,
respect,
compliance
and
responsibility
as
we
conduct
ourselves
as
employees
and
representatives
of
Ashcroft
Inc.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
so
viele
Beispiele
dafür,
die
hier
nicht
aufgezählt
werden
können,
doch
immer
geht
die
Überschneidung
von
Tourismus
und
Religion
mit
Rücksichtnahme
und
Regelbefolgung
einher,
welche
einen
hohen
grad
an
Sensibilität
erfordert,
damit
dieses
Konstrukt
funktioniert.
There
are
so
many
examples
that
cannot
be
enumerated
here,
but
the
intersection
of
tourism
and
religion
is
always
accompanied
with
respect
and
rule-following,
which
requires
a
high
degree
of
sensitivity
for
this
construct
to
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
einen
Bestand
von
unbedenklichen
Vorratsgesellschaften,
welche
übertragen
werden
können,
nachdem
die
benötigten
Informationen
zur
Regelbefolgung
bei
uns
eingereicht
wurden.
We
have
a
stock
of
ready-made
companies
in
good
standing,
and
they
can
be
transferred
upon
the
submission
of
the
compliance
information
that
we
require.
ParaCrawl v7.1
Das
Vereinigte
Königreich
ist
eines
der
Länder,
in
denen
die
Vorschriften
eingehalten
werden,
und
doch
leidet
es,
eben
weil
es
sie
einhält:
Zum
Beispiel
durch
die
kostspielige
Regelbefolgung
in
der
Schweine-
und
Eierindustrie
mit
Bestimmungen,
die
von
der
Kommission
nicht
durchgesetzt
werden,
wodurch
unser
Produkt
nicht
wettbewerbsfähig
ist.
The
United
Kingdom
is
amongst
those
which
do
comply,
yet
it
suffers
because
it
does:
for
example,
expensive
compliance
in
the
pig
and
egg
industries
with
regulations
that
the
Commission
will
not
enforce,
making
our
product
uncompetitive.
Europarl v8