Translation of "Reformanstrengungen" in English

Selbstverständlich wissen wir um die derzeitigen Reformanstrengungen der Kommission.
Of course, we all know that the Commission is working on its programme of reform.
Europarl v8

Des weiteren muss die Regierung energische Reformanstrengungen unternehmen.
Next, the Government must lead a massive effort of reform.
News-Commentary v14

In den Kernmitgliedstaaten waren die Reformanstrengungen bisher im Allgemeinen weniger ambitioniert.
In member states in the core area, reform efforts have generally been less ambitious so far.
TildeMODEL v2018

Eine gute Koordinierung zwischen den an den Reformanstrengungen beteiligten Behörden ist ebenfalls wichtig.
Good coordination between the different authorities involved in the reform efforts is also important.
TildeMODEL v2018

Wir sollten versuchen, laufende Reformanstrengungen zu untersttzen und nicht zu bestrafen.
We should try to support and not punish ongoing reform efforts.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Reformanstrengungen sollten sich darauf konzentrieren, unverhältnismäßige und unbegründete Genehmigungsanforderungen abzuschaffen.
The national reform efforts should focus on eliminating disproportionate and unjustified authorisation requirements.
TildeMODEL v2018

Die Reformanstrengungen in ganz Europa zeigen Früchte, wenn bislang auch nur bescheidene.
The reform efforts throughout Europe are bearing fruit, albeit only to a limited extent so far.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung zeigt, dass die Mitgliedstaaten echte Reformanstrengungen unternehmen.
It shows that Member States are making a real effort to reform.
TildeMODEL v2018

In den übrigen Mitgliedstaaten sind die Reformanstrengungen bisher gering geblieben.
Reform efforts in other Member States have been modest.
TildeMODEL v2018

Jetzt muss das Tempo der Reformanstrengungen beschleunigt werden.
Now it needs step up the pace of reform.
TildeMODEL v2018

Zusammen haben diese Reformanstrengungen neue Möglichkeiten für Universitäten und Studierende eröffnet.
Together, these reform efforts have created new opportunities for universities and students.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Reformanstrengungen machen daher Einsparungen bei den Direktzahlungen und Markstützungsmaßnahmen erforderlich.
Additional reform efforts will therefore require savings from existing direct payments and market expenditure.
TildeMODEL v2018

Die anhaltenden Reformanstrengungen der Mitgliedstaaten wie auch der EU selbst zahlen sich aus.
Continued reform efforts by Member States and the EU itself are paying off.
TildeMODEL v2018

Umfassende Reformanstrengungen können auch die gesamtwirtschaftliche Stabilität erhöhen.
A comprehensive reform effort may also serve to increase macroeconomic stability.
TildeMODEL v2018

Angesichts rasch alternder Bevölkerungen müssen die Regierungen der Europäischen Union ihre Reformanstrengungen verstärken.
European Union governments need to step up reform efforts in the face of rapidly ageing populations.
TildeMODEL v2018

Die EU wird die Ukraine in ihren Reformanstrengungen weiter unterstützen.
The EU continues to support Ukraine in its reform efforts.
TildeMODEL v2018

Die bisherigen Reformanstrengungen beginnen in diesem Jahr erste Früchte zu tragen.
The reform drives to date are starting to bear fruit this year.
ParaCrawl v7.1

Andere fürchten, dass dieses Signal jegliche Reformanstrengungen untergräbt.
Others fear this signal will undermine any will to reform.
ParaCrawl v7.1

Er lobte diesbezüglich die großen Reformanstrengungen Serbiens in den letzten Jahren.
In this respect, he praised Serbia's great efforts for reforms made in the last years.
ParaCrawl v7.1

Seitdem stagnierten die Reformanstrengungen, nicht zuletzt aufgrund des Widerstandes der dominanten Staatsunternehmen.
Since then, reform efforts have stagnated, not least as a result of resistance from the dominant state enterprises.
ParaCrawl v7.1

Sind ordnungspolitische Reformanstrengungen mit Hayeks Evolutionismus vereinbar?
Is institutional reform compatible with Hayek's evolutionary theory?
ParaCrawl v7.1

Die Reformanstrengungen der „Liberalen“ lösten scharfe Konflikte aus.
The reformist efforts of the “liberals” triggered acute conflicts.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel der finnischen Reformanstrengungen war, Arbeitnehmer länger im Erwerbsleben zu halten.
The goal of the Finnish reform measures is to keep employees in the workforce longer.
ParaCrawl v7.1