Translation of "Reflexhandlung" in English

All dies passiert durch eine Reflexhandlung der Kundalini.
It is all done by a reflex action of Kundalini.
ParaCrawl v7.1

Durch das Gesetz der Reflexhandlung fühlt sich Gott hierdurch auch näher zu ihr.
By the law of reflex action, God also feels closer to him/her.
ParaCrawl v7.1

Es war nur eine Reflexhandlung.
It was... it was all a knee-jerk reaction.
OpenSubtitles v2018

Durch diese Abstimmung hat die europäische Rechte gezeigt, dass ihre Reflexhandlung in der Inschutznahme des italienischen Premierministers Silvio Berlusconi lag, einem Mitglied der PPE und Kopf eines für eine politische Persönlichkeit beispiellosen Medienimperiums.
Through this vote, the European right has shown that its reflex action was to protect the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, a member of the PPE and at the head of a media empire that is unprecedented for a political figure, Mr Berlusconi regularly threatens journalists and elected members who oppose his actions.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, ich kann Ihnen versichern, dass die Berücksichtigung der Tatsache, dass die kulturelle Vielfalt ein Teil unseres Lebens ist, für die Kommission, ja selbst für die Kommissare, die für Bereiche wie Wirtschaft, Außenhandel oder internationale Angelegenheiten zuständig sind, zu einer Reflexhandlung geworden ist.
I can assure you, ladies and gentlemen, that it has become a reflex action for the Commission, even for those Commissioners who have responsibilities in sectors such as the economy, external trade or international affairs, to take into consideration the fact that cultural diversity is a part of our lives.
Europarl v8

Ich muss mir neue Strategien ausdenken, um nicht auf etwas zurück zu fallen, das nur eine Reflexhandlung ist.
I have to kind of invent new strategies In order to not go back to something that's just a reflex action.
QED v2.0a

Wir mutmaßen, dass diese Verleihungen durch eine kosmische Reflexhandlung bestimmt werden, die ihren Ursprung im Supremen Wesen hat.
We conjecture that such bestowals are determined by some cosmic reflex action originating in the Supreme Being.
ParaCrawl v7.1

Das klare bewusste Wahrnehmen unserer Gefühle gegenüber dem aufgetauchten Gegenstand oder Gedanken, ohne dass es von einer automatischen, dem Eigeninteresse dienenden, auf Gier oder Abneigung gegründeten Reflexhandlung begleitet wäre, schwächt nach und nach die kammische Bindung, die uns im samsarischen Elend festhält.
The clear awareness of our feelings toward the arisen object or thought, unaccompanied by an automatic, self-interested, reflex reaction based in greed or aversion, begins to weaken the kammic bonds that hold us to samsaric misery.
ParaCrawl v7.1

Aber die Tatsache allein, dass im Zeitablauf ein Ding de anderen vorhergeht, sagt und nichts über die Natur des höheren Bewusstseins und der bewussten Willensäußerung oder der nur unbewussten Empfindung und Reflexhandlung, und noch weniger über die letzten Formen des menschlichen Bewusstseins, die in der Zukunft verborgen liegen.
But the mere fact that in the time-sequence the one is preceded by the other does not enlighten us as to the nature either of "higher consciousness" and "conscious volition," or of mere blind sentiency and reflex action, still less as to the ulterior forms of human consciousness lying hidden in the future.
ParaCrawl v7.1

Warum der Act des Käusperns keine Reflexhandlung ist und von unsern Kindern gelernt werden musz, kann ich nicht be- haupten, erklären zu können. Wir können aber einsehen, warum das Schnauben mit dem Taschentuche gelernt werden musz.
Why the act of clearing the throat is not a reflex action, and has to be learnt by our children, I cannot pretend to say; but we can see why blowing the nose on a handkerchief has to be learnt.
ParaCrawl v7.1