Translation of "Referenzversuch" in English
Der
Referenzversuch
ist
in
Abschnitt
6.2
beschrieben.
The
reference
test
is
given
in
Section
6.2.
DGT v2019
Die
exakt
gleichen
Betriebsbedingungen
wie
beim
Referenzversuch
wurden
eingestellt.
Exactly
the
same
operating
conditions
were
established
as
in
the
reference
test.
EuroPat v2
Zur
Vereinfachung
wurden
alle
Werte
auf
einen
Referenzversuch
mit
der
Energie
1
normiert.
To
simplify,
all
values
were
normalized
to
a
reference
test
with
energy
1.
EuroPat v2
Mit
einem
derartigen
Referenzversuch
wird
festgestellt,
bei
welcher
Temperatur
an
der
Schleiffläche
Schleifbrand
entsteht.
With
such
a
reference
experiment
it
is
determined
at
what
temperature
thermal
damage
at
the
surface
to
be
ground
will
occur.
EuroPat v2
In
einem
Referenzversuch
mit
lediglich
einer
Abscheidemembran
(also
ohne
Hilfsmembran)
wurde
unter
ansonsten
gleichen
Bedingungen
zusätzlich
an
der
Kathode
die
Ausbildung
einer
Feststoffpartikelschicht
beobachtet,
die
eine
Trockenmasse
von
1,6
g
aufwies.
In
a
reference
test
in
which
only
a
deposition
membrane
was
used
(i.e.
no
auxiliary
membrane),
the
other
conditions
remaining
the
same,
the
formation
of
a
solid
particle
layer
having
a
dry
weight
of
1.6
g
was
additionally
observed
at
the
cathode.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
analog
Beispiel
1a
durchgeführten
Referenzversuch
wird
nach
bisherigem
Stand
der
Technik
der
Polypropylenglykol/DMC-Katalysator-Mischung
beim
Start
der
Alkoxylierung
kein
Additiv
zugefügt.
In
a
further
reference
experiment
carried
out
analogously
to
Example
1a,
in
accordance
with
the
prior
art
to
date,
no
additive
is
added
to
the
polypropylene
glycol/DMC
catalyst
mixture
at
the
start
of
the
alkoxylation.
EuroPat v2
Die
Versuchsübersicht
2
zeigt,
dass
sich
die
Polydispersität
durch
den
Additiveinsatz
in
den
Versuchen
2a),
2c)
und
2d)
jeweils
um
0,45
erhöht,
entsprechend
42,8
%,
im
Vergleich
zum
Referenzversuch
2e).
The
experimental
overview
2
shows
that
the
polydispersity
by
using
the
additive
in
experiments
2a),
2c)
and
2d)
is
higher
by
0.45
points
or
42.8
percent
if
compared
to
the
reference
experiment
2e).
EuroPat v2
In
den
nicht
erfindungsgemäßen
Vergleichsbeispielen
der
Versuchsserie
(1)
wird
gezeigt,
dass
im
Vergleich
mit
dem
HEMA-freien
Referenzversuch
1
bei
Einsatz
von
HEMA-Mengen
von
mehr
als
5
Gew.-Teilen
(bezogen
auf
die
Monomerzusammensetzung)
nicht
ausreichende
Latexlagerzeiten
(von
weniger
als
3
Wochen)
resultieren
(Versuche
2
und
3),
wenn
bei
Temperaturen
oberhalb
von
30
°C
auf
Umsätze
von
mehr
als
90
%
in
Polymerisationszeiten
von
weniger
als
7
Stunden
polymerisiert
wird
und
bei
der
Polymerisation
disproportionierte
Harzsäure
und
teilhydrierte
Talgfettsäure
im
Gewichtsverhältnis
17,6/1
bei
einem
Neutralisationsgrad
von
114
%
eingesetzt
werden.
In
experimental
series
(1),
the
comparative
examples
not
according
to
the
invention
show
that,
unlike
in
the
HEMA-free
reference
experiment
1,
when
the
amounts
used
of
HEMA
are
more
than
5
parts
by
weight
(based
on
the
composition
of
the
monomer)
the
resultant
latex
storage
times
(experiments
2
and
3)
are
inadequate
(less
than
3
weeks)
when
the
polymerisation
reaction
is
carried
out
at
temperatures
above
30°
C.
to
conversions
of
more
than
90%
in
polymerisation
times
of
less
than
7
hours,
and
the
polymerisation
reaction
uses
disproportionated
resin
acid
and
partially
hydrogenated
tallow
fatty
acid
in
a
ratio
of
17.6/1
by
weight
with
a
degree
of
neutralisation
of
114%.
EuroPat v2
Der
Zeitpunkt
der
Überwindung
der
Haftreibung
kann
durch
einen
Referenzversuch
bestimmt
und
im
Mikroprozessor
abgelegt
sein
oder
durch
geeignete
Messtechnik,
die
ebenfalls
als
Modul
in
einem
Einsteckplatz
vorgesehen
sein
kann,
festgestellt
werden.
The
point
in
time
of
the
overcoming
of
the
static
friction
can
be
determined
by
means
of
a
reference
experiment
and
stored
in
the
microprocessor,
or
can
be
determined
by
means
of
suitable
measuring
technology
which
can
likewise
be
provided
as
a
module
in
a
plug-in
slot.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
analog
zu
Beispiel
2a
durchgeführten
Referenzversuch
wird
nach
bisherigem
Stand
der
Technik
der
Polypropylenglykolmonoallylether/DMC-Katalysator-Mischung
beim
Start
der
Alkoxylierung
kein
Additiv
zugefügt.
In
a
further
reference
experiment
carried
out
analogously
to
Example
2a,
in
accordance
with
the
prior
art
to
date,
no
additive
is
added
to
the
polypropylene
glycol
monoallyl
ether/DMC
catalyst
mixture
at
the
start
of
the
alkoxylation.
EuroPat v2
Zum
Vergleich
hierzu
ist
mit
der
Nummer
13
ein
Referenzversuch
bezeichnet,
bei
welchem
die
Formgebung
mittels
eines
Schnekkenextruders
gemäß
dem
Stand
der
Technik
mit
einem
30
Gradkonischen
Formgebungsmundstück
erfolgte.
For
the
purpose
of
comparison,
a
reference
test
is
denoted
by
the
number
13
in
which
shaping
is
by
means
of
a
screw-type
extruder
in
accordance
with
the
state
of
the
art
with
a
30°
conical
shaping
mouthpiece.
EuroPat v2
Als
Referenz
(Referenzversuch
[RV])
wurde
1kg
von
der
vorgereinigten
Lipidphase
mit
einem
Vakuumtrockner
(VC-130SC,
Cik,
Deutschland)
bei
einer
Temperatur
von
85°C
über
eine
Zeitdauer
von
120
Min.
und
unter
einem
Druck
von
0,01
Pa
getrocknet.
As
reference
(reference
test
[RT]),
1
kg
of
the
prepurified
lipid
phase
was
dried
using
a
vacuum
dryer
(VC-130SC,
Cik,
Germany)
at
a
temperature
of
85°
C.
over
a
period
of
120
min
and
under
a
pressure
of
0.01
Pa.
EuroPat v2
In
einem
Referenzversuch
wird
die
gleiche
Ladungseinheit
von
400
daN
Gewicht
mit
zwei
Niederzurrungen
unter
dem
beidseitigen
Zurrwinkel
a
=
80°
und
einer
Vorspannkraft
von
beidseitig
rund
350
daN
gesichert
und
dann
gezogen.
In
a
reference
test,
the
same
cargo
unit
weighing
400
daN
was
secured
with
two
tie-down
lashings
with
lashing
angles
of
a
=
80°
on
both
sides
and
a
pre-tensioning
force
of
around
350
daN
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1