Translation of "Referenzgas" in English
Das
Referenzgas
kann
auch
in
die
Messzelle
eingeführt
werden.
The
reference
gas
can
also
be
introduced
into
the
measurement
cell.
EuroPat v2
Anschließend
wird
Referenzgas
in
das
Prüfvolumen
24
eingespeist.
Reference
gas
is
then
fed
into
the
test
volume
24
.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
eine
separate
Küvette
für
das
Referenzgas
eingespart.
Overall,
this
saves
a
separate
cuvette
for
the
reference
gas.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
mit
Trägergas
verdünntes
Referenzgas
in
die
lonenquelle
geleitet.
Correspondingly,
reference
gas
diluted
with
carrier
gas
is
conducted
into
the
ion
source.
EuroPat v2
Als
Referenzgas
wurde
ein
typisches
H-Erdgas
verwendet.
A
typical
H-gas
was
used
as
a
reference
gas.
EuroPat v2
Referenzgas
und
Zielgas
sollten
jedoch
unterschiedlich
sein.
The
reference
gas
and
target
gas
should,
however,
be
different.
EuroPat v2
Das
Referenzgas
kann
beispielsweise
Helium
sein.
The
reference
gas
can
be
helium,
for
example.
EuroPat v2
Ein
negativer
Pumpstrom
soll
bedeuten,
dass
das
Referenzgas
abgepumpt
wird.
A
negative
pump
current
should
mean
that
the
reference
gas
is
pumped
out.
EuroPat v2
Analog
gilt
dies
für
das
Referenzgas.
This
analogously
applies
to
the
reference
gas.
EuroPat v2
Üblicher
Weise
werden
Probengas
und
Referenzgas
abwechselnd
mit
Trägergas
dem
Analysator
zugeführt.
Usually,
the
sample
gas
and
the
reference
gas
are
supplied
alternatingly
with
the
carrier
gas
to
the
analyzer.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Gaszuleitung
wird
Referenzgas
in
die
Metallschmelze
eingeblasen.
With
the
help
of
the
gas
supply
line,
reference
gas
is
blown
into
the
molten
metal.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
mit
Trägergas
verdünntes
Referenzgas
in
die
Ionenquelle
geleitet.
Correspondingly,
reference
gas
diluted
with
carrier
gas
is
conducted
into
the
ion
source.
EuroPat v2
In
allen
aufgeführten
Beispielen
wurde
Stickstoff
als
Trägergas
und
Referenzgas
für
die
Analysen
eingesetzt.
In
all
the
examples
shown,
nitrogen
was
employed
as
carrier
gas
and
as
reference
gas
for
the
analyses.
EuroPat v2
An
dem
Referenzgas
werden
dann
die
für
die
verschiedenen
Varianten
der
Verfahren
benötigten
Meßgrößen
erfaßt.
The
parameters
required
for
the
various
variants
of
the
method
are
then
measured
on
the
reference
gas.
EuroPat v2
In
allen
aufgeführten
Beispielen
wurde
Stickstoff
als
Trägergas
und
Referenzgas
für
die
Analysen
benutzt.
In
all
the
examples
presented,
nitrogen
was
used
as
carrier
gas
and
reference
gas
for
the
analyses.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
sorgt
dafür,
das
das
System
ständig
mit
dem
Referenzgas
gespült
wird.
The
pump
ensures
that
the
system
is
continuously
flushed
with
the
reference
gas.
EuroPat v2
Bei
dieser
Alternative
wird
demnach
das
Probengas
über
eine
andere
offene
Kopplung
zugeführt
als
das
Referenzgas.
In
this
alternative,
accordingly,
the
sample
gas
is
supplied
via
a
different
open
split
than
the
reference
gas.
EuroPat v2
Danach
wird
eine
unbekannte
Menge
von
Referenzgas
in
das
Innere
des
Adapaters
2
eingespeist.
Then
an
unknown
amount
of
reference
gas
is
fed
into
the
interior
of
the
adapter
2
.
EuroPat v2
Die
Gasdurchlässigkeit
wird
dabei
bezogen
auf
ein
gewähltes
Referenzgas,
wie
Sauerstoff,
angegeben.
The
gas
permeability
data
here
are
based
on
a
selected
reference
gas,
such
as
oxygen.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
starke
und
schwache
Absorptionslinien
des
Methans,
welches
als
Referenzgas
benutzt
wird.
FIG.
1
shows
strong
and
weak
absorption
lines
of
methane,
which
is
used
as
the
reference
gas.
EuroPat v2
Der
Referenzkanal
15
ist
mit
einem
luftdurchlässigen
Material
gefüllt
und
zur
Außenluft
als
Referenzgas
geöffnet.
Reference
channel
15
is
filled
with
an
air-permeable
material
and
is
open
to
the
ambient
air
as
reference
gas.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
weist
zudem
eine
Kartusche
mit
dem
zu
detektierenden
Kältemittel
als
Referenzgas
auf.
The
device
further
comprises
a
cartridge
holding
the
refrigerant
to
be
detected
as
a
reference
gas.
EuroPat v2