Translation of "Redundanzfrei" in English
Die
Übermittlung
dieser
Attribute
erfolgt
nicht
redundanzfrei.
The
transmission
of
these
attributes
is
not
free
of
redundancy.
EuroPat v2
Drittens,
halte
Deine
URLs
sauber,
erläuternd,
redundanzfrei
und
leicht
verständlich.
Third,
keep
your
URLs
clean,
descriptive,
non-redundant
and
easy
to
read.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
diese
Testfälle
effizient
und
redundanzfrei
auf
unterschiedliche
Testumgebungen
abgebildet
werden?
How
can
these
test
cases
be
mapped
efficiently
and
without
redundancy
to
different
test
environments?
CCAligned v1
Die
Stammdaten
werden
redundanzfrei
aus
der
Oberbaubestandsführung
bezogen.
The
master
data
are
obtained
non-redundantly
from
Track
Inventory.
ParaCrawl v7.1
Die
Stammdaten
werden
redundanzfrei
für
die
Evidenz
der
Messergebnisse
der
Weicheninspektion
benutzt.
The
master
data
are
used
non-redundantly
for
keeping
records
of
the
measurement
results
obtained
in
switch
inspection.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
integrierten
Methode
können
Inhalte
zudem
redundanzfrei
in
verschiedenen
Notationen
dargestellt
werden.
Thanks
to
the
integrated
methods,
contents
can
be
displayed
in
different
notations
without
redundancy.
ParaCrawl v7.1
Informationen
sollen
redundanzfrei
und
aktuell
genutzt
werden
können.
Information
must
be
used
redundancy-free
and
always
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
unterstützt
die
Verwendung
getrennter
Datenbanken,
dass
statische
Datenelemente
redundanzfrei
gespeichert
werden.
In
this
case,
the
use
of
separate
databases
promotes
the
redundancy-free
storage
of
static
data
elements.
EuroPat v2
Entspricht
der
Inhalt
des
Telegrammzählers
27
der
Zahl
der
Informationseinheiten
(redundanzfrei)
des
"Hauscode"-Teils
eines
Informationstelegramms,
also
im
vorliegenden
Fall
der
Zahl
4,
dann
liefert
dieses
Abfrageglied
28
ein
Ausgangssignal
mit
der
Bedeutung
"Hauscode-Teil
ohne
Codeverletzung
vollinhaltlich
eingegangen".
When
the
content
of
the
message
counter
27
corresponds
to
the
number
of
information
bits
(nonredundant)
of
the
"house
code"
component
of
an
information
message;
in
effect,
in
the
present
instance
the
number
4,
then
this
interrogating
element
28
delivers
an
output
signal
with
the
significance
"house
code
component
without
code
alteration
fully
entered".
EuroPat v2
Dazu
kommt,
daß
der
Speicher
für
die
Sendernamen
dadurch
praktisch
redundanzfrei
aufgebaut
sein
kann,
daß
(erstens)
Speicher
mit
Speicherplätzen
unterschiedlicher
Größe
vorgesehen
sind,
in
denen
jeweils
Sendernamen
mit
gleicher
oder
ähnlicher
Wortlänge
festgehalten
sind,
und
daß
(zwei
tens)
Namen
für
die
unterschiedlichen
Programme
der
Sendeanstalten,
die
von
Senderketten
abgestrahlt
werden,
als
»Sendernamen«
nur
einmal
vorhanden
sein
müssen
und
von
verschiedenen
Frequenzen
nach
der
in
dem
weiteren
Speicher
getroffenen
Zuordnung
adressierbar
sind.
The
memory
for
the
station
names
can
thus
be
structured
essentially
free
of
redundancy.
Memories
with
storage
locations
of
various
sizes
are
planned
in
which
in
each
case
station
names
with
the
same
or
similar
length
are
retained,
and
the
names
for
the
various
programs
of
the
broadcasting
companies
which
are
reflected
by
station
chains
must
only
exist
once
as
"station
names"
and
can
be
addressed
by
various
frequencies
implemented
by
the
additional
memory.
EuroPat v2
Entspricht
der
Inhalt
des
Telegrammzählers
27
der
Zahl
der
Informationseinheiten
(redundanzfrei)
des
«
Hauscode
»-Teils
eines
Informationstelegramms,
also
im
vorliegenden
Fall
der
Zahl
4,
dann
liefert
dieses
Abfrageglied
28
ein
Ausgangssignal
mit
der
Bedeutung
«
Hauscode-Teil
ohne
Codeverletzung
vollinhaltlich
eingegangen
».
When
the
content
of
the
message
counter
27
corresponds
to
the
number
of
information
bits
(nonredundant)
of
the
"house
code"
component
of
an
information
message;
in
effect,
in
the
present
instance
the
number
4,
then
this
interrogating
element
28
delivers
an
output
signal
with
the
significance
"house
code
component
without
code
alteration
fully
entered".
EuroPat v2
Außerdem
besteht
ein
weiterer
Vorteil
darin,
daß
Zuordnungen
und
Beziehungen
der
einzelnen
Objektklassen
redundanzfrei
gespeichert
werden.
Moreover,
a
further
advantage
relates
to
allocations
and
relationships
of
the
individual
object
classes
being
stored
free
from
redundancy.
EuroPat v2
Ihre
Artefakte
sind
in
Tosca
von
Natur
aus
redundanzfrei:
alle
Informationen
werden
nur
an
einer
einzigen
Stelle
in
Tosca
gehalten
und
bei
Bedarf
referenziert.
Tosca
is
redundancy-free
by
design:
all
unique
pieces
of
information
are
kept
only
once
in
Tosca
and
referenced
whenever
needed.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihr
stehen
alle
kommunikationsrelevanten
Parameter
eines
einzelnen
Steuergerätes
oder
des
gesamten
Netzwerkes
in
der
gesamten
Entwicklung
immer
aktuell
und
redundanzfrei
zur
Verfügung.
It
ensures
that
all
communication-related
parameters
of
an
individual
ECU
or
an
entire
network
are
always
available
in
an
up-to-date
and
redundancy-free
form
throughout
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Uniserv
Lösungen
helfen
Ihnen
bei
derDatenintegration(engl.Data
Integration),
Ihre
Daten
für
einoptimales
Data
Warehousingreibungslos
und
redundanzfrei
in
andere
Systeme
Ihrer
IT-Infrastruktur
zu
überführen.
Uniserv
solutions
help
you
to
transfer
your
data
smoothly
and
free
of
redundant
entries
into
other
systems
(data
integration)for
optimal
data
warehousing
in
your
IT
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Die
Belege
können
für
eine
bestimmte
betriebswirtschaftliche
Bewertung
redundanzfrei
abgelegt
werden,
wodurch
Speicherplatz
in
erheblichem
Umfang,
je
nach
Anzahl
der
Belege
und
Geschäftsanwendungen,
eingespart
werden
kann,
obwohl
der
Bedarf
an
Speicherplatz
für
den
einzelnen
Beleg
steigt.
The
documents
can
be
filed
in
redundancy-free
fashion
for
a
particular
business
management
assessment,
which
allows
a
considerable
amount
of
storage
space
to
be
saved,
depending
on
the
number
of
documents
and
business
applications,
even
though
the
need
for
storage
space
increases
for
the
individual
document.
EuroPat v2
Nach
der
Codierung
sind
sie
zwar
annähernd
redundanzfrei,
können
aber
bei
fehlerhafter
Übertragung
nicht
rekonstruiert
werden.
After
encoding,
they
are
virtually
free
of
redundancy,
but
they
cannot
be
reconstructed
in
the
event
of
transmission
errors.
EuroPat v2
Diese
Daten
müssen
in
korrekter
Form
und
redundanzfrei
zur
Verfügung
stehen
-
nicht
nur
in
der
Konstruktions-
und
Entwicklungsabteilung,
sondern
unternehmensweit.
This
data
must
be
available
in
the
correct
form
and
redundancy-free
–
not
just
in
the
design
and
development
department,
but
across
the
entire
company.
ParaCrawl v7.1
Ein
Konsolidierungsteam
mit
einem
Moderator
(vorzugsweise
einem
der
Schlüsselexperten
für
die
Geschäftsdomäne),
einem
IS
Spezialisten
als
"Modell-Eigentümer",
der
dafür
zuständig
ist,
Zwischenergebnisse
in
das
Gesamtmodell
(master
model)
zu
integrieren
und
der
garantiert,
dass
das
Gesamtmodell
konsistent
und
redundanzfrei
bleibt
und
einige
Fachexperten
(vorzugsweise
die
Schlüsselexperten
aller
momentan
arbeitender
Subteams).
A
consolidation
team
with
a
moderator
(preferably
one
of
the
key
business
professionals),
one
key
IS
specialist
functioning
as
the
"model
master"
responsible
for
the
incorporation
of
interim
results
in
the
master
model
to
keep
the
master
model
consistent
and
free
of
redundancies
and
several
business
professionals
(preferably
the
key
business
professional
of
all
currently
existing
subteams).
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
redundanzfrei
abgespeicherte
Datensätze
werden
durch
individuelle
Fehler
dupliziert,
wobei
nicht
selten
minimale
Differenzen
in
der
Schreibweise
einzelner
Begriffe
entstehen.
Originally
redundancy-free
data
records
are
duplicated
by
individual
errors,
whereby
common
minimal
differences
regarding
the
spelling
of
single
terms
are
created.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
bietet
komfortablen
Spielraum
bei
Änderungen
und
Erweiterungen
Ihrer
IT-Landschaft
sowie
umfassende
Auswertungsmöglichkeit.
Da
eGECKO
auf
den
neuesten
Technologien
basiert,
ist
es
per
Web
Services
möglich,
Daten
redundanzfrei
zu
verwalten,
also
in
die
Datenbestände
der
mit
installierten
Produkte
wie
ERP-Systeme
einzugreifen.
The
software
offers
you
enough
space
for
changes
and
extensions
to
your
IT
environments
and
a
wide
range
of
analysing
options.
Since
eGECKO
is
based
on
the
latest
technology
you
can
manage
data
without
redundancies,
i.e.
interfering
in
the
data
bases
of
other
applications
such
as
ERP
systems.
ParaCrawl v7.1