Translation of "Redaktionskonferenz" in English
Ich
muss
noch
etwas
für
die
Redaktionskonferenz
vorbereiten.
The
newsroom
conference
starts
soon
and
I
have
lots
to
do.
OpenSubtitles v2018
Die
Präsidenten
warteten
ungewöhnlich
geduldig
etwa
3
Stunden
auf
das
Ergebnis
der
Redaktionskonferenz.
The
Speakers
waited
with
unaccustomed
patience
for
some
three
hours
for
the
results
of
the
drafting
conference.
EUbookshop v2
Ausnahmen
bedürfen
der
Zustimmung
der
Redaktionskonferenz
und
müssen
als
solche
ausgewiesen
werden.
Exceptions
require
the
approval
of
the
editorial
conference
and
must
be
indicated
as
such.
ParaCrawl v7.1
4.Beschlüsse
der
Redaktionskonferenz
werden
mit
einfacher
Mehrheit
gefasst.
4.
Resolutions
of
the
editorial
conference
are
passed
by
a
simple
majority.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Redaktionskonferenz
vorläufig
vergebene
Programmplätze
müssen
durch
das
folgende
Radioplenum
bestätigt
werden.
Temporary
programme
slots
assigned
by
the
editorial
conference
must
be
confirmed
at
the
next
Radio
Plenum.
ParaCrawl v7.1
Reynald
hat
die
Redaktionskonferenz
vorverlegt.
Reynald
put
the
press
conference
forward.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
bei
der
Redaktionskonferenz
in
München
im
September
sehen
und
höflich
zu
ihm
sein.
I'll
be
seeing
him
at
the
editorial
meeting
in
Munich
in
September
and
I
shall
be
perfectly
civil.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
Paul,
es
ist
11
Uhr
und
du
hast
die
Redaktionskonferenz
verpasst.
Well,
Paul,
it's
11:00
and
you
missed
editorial.
OpenSubtitles v2018
Die
Redaktionskonferenz
tagt
regelmäßig
mindestens
einmal
im
Monat
an
einem
festen
Wochentag
und
Ort.
The
editorial
conference
meets
regularly
at
least
once
a
month
on
a
set
day
at
a
set
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
Redaktionskonferenz.
I
must
attend
an
editor's
conference
at
noon.
OpenSubtitles v2018
So
kam
es
nach
dem
Mittagessen
auf
einem
Hügel
außerhalb
Roms
zu
einer
nicht
vorbereiteten
und
deshalb
chaotischen,
einer
aufgeregten
Börse
vergleichbaren
"Redaktionskonferenz":
ohne
Sitzplätze
und
Dolmetscher
oder
erwähnenswerte
Gesprächsleitung.
And
so,
after
lunch
on
a
hillside
outside
Rome,
an
unprepared
and
therefore
chaotic
'drafting
conference'
took
place,
resembling
an
over
excited
stock
exchange,
with
no
seats
or
interpreters
and
no
chairmanship.
EUbookshop v2
Garth
erklärt,
sie
hätten
gedacht,
sie
sei
noch
in
der
Redaktionskonferenz
des
New
Globe,
weshalb
sie
bereits
mit
einigen
Arbeiten
begonnen
hätten.
Garth
says
they
thought
she
was
still
in
the
New
Globe
editorial
meeting,
which
is
why
they
already
started
working.
Maggie
is
holding
her
temper.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
gab
es
doch
eine
geistig-morphogenetisch
von
mir
inspirierte
Redaktionskonferenz,
auf
der
man
sich
bewusst
zu
enttollen
entschloss.
Maybe
there
were
a
mentally-morphogenically
inspired
me
editorial
conference
at
which
it
was
decided
to
enttollen
aware.
CCAligned v1
Als
sich
die
Journalistin
auf
den
Weg
zur
Redaktionskonferenz
macht,
wird
sie
vor
den
Augen
ihres
neuen
Freundes
Lars
Brehm
angefahren.
While
the
journalist
is
on
her
way
to
an
editorial
meeting,
she's
hit
by
a
car
right
in
front
of
her
new
boyfriend,
Lars
Brehm.
ParaCrawl v7.1
Für
Oberbürgermeister
Philipp
ist
die
Redaktionskonferenz
ein
Zeichen
dafür,
„dass
Aachen
auch
ein
wichtiger
geisteswissenschaftlicher
Ort
ist,
an
dem
die
Theologie
internationale
Ausstrahlung
besitzt“.
Mayor
Marcel
Philipp
sees
the
editorial
conference
as
a
positive
indication
that
“Aachen
is
a
place
of
significance
for
the
Humanities
with
a
theology
of
international
magnetism
and
reputation”.
ParaCrawl v7.1
Und
deshalb
liegt
für
mich
der
Erfolgsmesser
dieses
Reviews
auch
nicht
darin,
ob
wir
eines
Tages
solide
Zustimmungsraten
für
ganz
bestimmte
außenpolitische
Einzelentscheidungen
bekommen,
sondern
ob
in
der
Eckkneipe
oder
der
Redaktionskonferenz
die
Frage
vom
richtigen
Umgang
mit
China
oder
Brasilien
genauso
engagiert
diskutiert
wird
wie
Beamtenpensionen
und
Straßenmaut,
oder,
lieber
Norbert
Rötten,
ob
eine
aufstrebende
junge
Abgeordnete,
die
neu
in
den
Bundestag
kommt,
genauso
begeistert
in
den
Auswärtigen
Ausschuss
strebt
wie
in
Haushalt,
Bildung
oder
Entwicklungszusammenarbeit.
That
is
why
I
will
not
measure
the
success
of
this
review
by
whether
or
not
we
one
day
win
broad
public
support
for
specific
foreign
policy
decisions.
Rather,
I
will
measure
its
success
by
whether
in
the
corner
pub,
or
at
an
editorial
meeting,
the
question
of
how
to
properly
engage
with
China
or
Brazil
is
discussed
as
animatedly
as
are
civil
servant
pensions,
or
a
road
toll,
or,
dear
Norbert
Röttgen,
by
whether
a
young
and
energetic
new
Member
of
the
German
Bundestag
is
as
keen
to
join
the
Committee
on
Foreign
Affairs
as
to
pursue
a
career
in
budgetary,
education
or
development
cooperation
policy.
ParaCrawl v7.1
Der
Chef
des
Nachrichtenmagazins
„Der
Spiegel“,
Stefan
Aust,
betreibt
zum
Beispiel
bei
Lamstedt
seine
eigene
Pferdezucht
–
und
bereitet
sich
dabei
schon
mal
gedanklich
auf
die
nächste
Redaktionskonferenz
vor.
The
boss
of
the
“Spiegel”
news
magazine,
Stefan
Aust,
for
example,
runs
his
own
horse-breeding
stud
near
Lamstedt
–
preparing
himself
mentally
for
the
next
editors’
conference.
ParaCrawl v7.1