Translation of "Rechtstechnik" in English

Wenn also in Erwägung F von der Subsidiarität als einem "dynamischen Konzept" die Rede ist, sollten wir meiner Ansicht nach das Wort "pragmatisch" hinzufügen, denn die Subsidiarität ist, wie es in Erwägung G heißt, " eine geeignete Rechtstechnik" .
Therefore, when recital F in this report refers to subsidiarity as a 'dynamic concept' , I think we should add the word 'pragmatic' , because, as recital G says it is 'an appropriate legal technique' .
Europarl v8

Die Kodifizierung, die Vereinfachung sind wichtige, lobenswerte Fragen, aber sie beziehen sich nur auf eine gute Rechtstechnik.
Codification and simplification are important and laudable issues, but only a matter of good legal technique.
Europarl v8

Er musste um Ausgewogenheit, Umsicht und eine gute Rechtstechnik bemüht sein, und sein Bericht spiegelt meiner Meinung nach diese Qualitäten wider.
Balance, moderation and legal expertise were required and I believe that his report reflects those qualities.
Europarl v8

Die Abänderungen 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 16, 21, der zweite Teil der Abänderungen 23 und 25, 24, 26, 27, 28, 30, 33, 35, 36, 37, 38, 40, 41 und 42 wurden weder in den gemeinsamen Standpunkt noch in den geänderten Vorschlag aufgenommen, und zwar je nach Fall aus Gründen der rechtlichen Kohärenz und der Rechtstechnik, der Subsidiarität, des Mangels an geeigneter Rechtsgrundlage, mangelnder Klarheit in der Fachterminologie und der Notwendigkeit, eine bürokratische Überbelastung von Unternehmen und Verwaltungen zu vermeiden.
Amendments 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 16, 21, the second part of amendments 23 and 25, 24, 26, 27, 28, 30, 33, 35, 36, 37, 38, 40, 41 and 42 have not been included in the common position or the amended proposal for reasons of — depending on the case — legal coherence and legislative technique, subsidiarity, absence of an appropriate legal basis, clarity in technical terminology or the need to avoid imposing excessive bureaucracy on companies and administrations.
TildeMODEL v2018

Sie sind in den gemeinsamen Standpunkt übernommen und in einigen Fällen aus Gründen der internen Abstimmung des Wortlauts bzw. der Rechtstechnik umformuliert worden.
They have been incorporated, and some have been reworded for reasons connected with the internal coherence of the text or for legislative drafting reasons.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig beurteilt der Verfassungsdienst auch legistische Fragestellungen wie Rechtssprache, Rechtstechnik und formelle Gestaltung zur Wahrung der Einheitlichkeit der Gesetzgebung.
In this regard it scrutinizes the legal language, legal technique and formal set-up of laws to ensure a uniform legislation.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um die Entstehung der Städte um die Abteien ab den Jahren 800 bis in Richtung der Jahre 1300, der Städte, die sich danach entwickeln, ohne auf diese Rechtstechnik zurückzugreifen und die immer mehr die individuelle Eigenschaft im Rahmen einer Handelswirtschaft oder die gemeinsame Eigenschaft benutzen, wenn das Königtum die Entscheidung traf, solchen Hafen wie starke Stelle wie Bergbauregion oder Fakturiermaschine für die Sicherheit oder die Anreicherung ihres Königreichs zu schaffen oder zu entwickeln.
It is about the birth of the cities around the abbeys as from years 800 until worms the years 1300, the cities developing then without resorting to this legal technique and using more and more the personal property in the framework of a commercial economy or the collective ownership when the royalty made the decision to create or to develop such port, such fortified town, such mine field or invoicing machine for the safety or the enrichment of its kingdom.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur des Projektlebenszyklus entspricht dem Recht gibt es ein Kapitel über die Planung Ausbildungsordnungen, die Reihenfolge ihrer Entwicklung, die Regeln der Rechtstechnik, Prüfungsordnung, um der Annahme, Veröffentlichung, Veränderung, Umsetzung und Auslegung.
The structure of the project life cycle corresponds to the law, there is a chapter on planning training regulations, the order of their development, the rules of legal technique, examination regulations, order of adoption, publication, modification, implementation and interpretation.
ParaCrawl v7.1