Translation of "Rechtsmittelschrift" in English

Die Rechtsmittelschrift beginnt mit folgenden Angaben:
The following must appear at the beginning of each appeal:
DGT v2019

Die Rechtsmittelschrift wird den anderen Parteien der betreffenden Rechtssache vor dem Gericht zugestellt.
The appeal shall be served on the other parties to the relevant case before the General Court.
DGT v2019

Sie ist getrennt von den in der Rechtsmittelschrift erwähnten Anlagen einzureichen.
It must be produced separately from the annexes mentioned in the notice of appeal.
DGT v2019

Die Rechtsmittelschrift wird den Parteien des Verfahrens vor dem Gericht zugestellt.
Notice of the appeal shall be served on all the parties to the proceedings before the General Court.
EUbookshop v2

In ihrer Rechtsmittelschrift beantragt die Rechtsmittelführerin,
In its appeal, the appellant claims that the Court should:
EUbookshop v2

Mit ihrer Rechtsmittelschrift beantragt die Kommission,
By its appeal, the Commission claims that the Court should:
EUbookshop v2

Die Rechtsmittelführerin beantragt in ihrer Rechtsmittelschrift,
In its fifth ground of appeal, the appellant argues that the judgment under appeal is based on facts which differ from those on which the contested decision was based.
EUbookshop v2

Es empfiehlt sich, diese Rechtsmittelgründe am Anfang der Rechtsmittelschrift in kurzer und schematischer Form anzugeben.
A summary outline of those grounds should be given at the beginning of the appeal.
DGT v2019

Die Artikel 43 und 44 § § 2 und 3 finden auf die Rechtsmittelschrift entsprechende Anwendung.
Article 43 and Article 44(2) and (3) shall apply to appeals.
DGT v2019

Die Rechtsmittelschrift wird den Parteien des Verfahrens vor dem Gericht für den öffentlichen Dienst zugestellt.
The notice of appeal shall be served on all the parties to the proceedings before the Civil Service Tribunal.
DGT v2019

Die Rechtsmittelschrift muss den in Artikel 112 § 1 der Verfahrensordnung vorgeschriebenen Inhalt aufweisen.
An appeal must contain the statements prescribed by Article 112(1) of Rules of Procedure.
DGT v2019

Der Rechtsmittelschrift sind die in Artikel 51 Absätze 2 und 3 genannten Schriftstücke beizufügen.
The appeal shall be accompanied by the documents referred to in Article 51(2) and (3).
DGT v2019

Die Artikel 119, 121 und 122 Absatz 1 finden auf die Rechtsmittelschrift Anwendung.
Articles 119, 121 and 122(1) of these Rules shall apply to appeals.
DGT v2019

Die mit dem Rechtsmittel angefochtene Entscheidung des Gerichts für den öffentlichen Dienst ist der Rechtsmittelschrift beizufügen.
A copy of the decision of the Civil Service Tribunal appealed against shall be annexed to the notice.
DGT v2019

Die Artikel 37 und 38 §§ 2 und 3 finden auf die Rechtsmittelschrift entsprechende Anwendung.
Article 37 and Article 38(2) and (3) of these Rules shall apply to appeals.
EUbookshop v2

Artikel 37 und Artikel 38 §§ 2 und 3 finden auf die Rechtsmittelschrift Anwendung.
Articles 37 and 38 (2) and (3) of these Rules shall apply to appeals.
EUbookshop v2

Die Artikel 37 und 38 § § 2 und 3 finden auf die Rechtsmittelschrift entsprechende Anwendung.
Article 37 and Article 38(2) and (3) of these Rules shall apply to appeals.
EUbookshop v2