Translation of "Rechtsmittelschrift" in English
Die
Rechtsmittelschrift
beginnt
mit
folgenden
Angaben:
The
following
must
appear
at
the
beginning
of
each
appeal:
DGT v2019
Die
Rechtsmittelschrift
wird
den
anderen
Parteien
der
betreffenden
Rechtssache
vor
dem
Gericht
zugestellt.
The
appeal
shall
be
served
on
the
other
parties
to
the
relevant
case
before
the
General
Court.
DGT v2019
Sie
ist
getrennt
von
den
in
der
Rechtsmittelschrift
erwähnten
Anlagen
einzureichen.
It
must
be
produced
separately
from
the
annexes
mentioned
in
the
notice
of
appeal.
DGT v2019
Die
Rechtsmittelschrift
wird
den
Parteien
des
Verfahrens
vor
dem
Gericht
zugestellt.
Notice
of
the
appeal
shall
be
served
on
all
the
parties
to
the
proceedings
before
the
General
Court.
EUbookshop v2
In
ihrer
Rechtsmittelschrift
beantragt
die
Rechtsmittelführerin,
In
its
appeal,
the
appellant
claims
that
the
Court
should:
EUbookshop v2
Mit
ihrer
Rechtsmittelschrift
beantragt
die
Kommission,
By
its
appeal,
the
Commission
claims
that
the
Court
should:
EUbookshop v2
Die
Rechtsmittelführerin
beantragt
in
ihrer
Rechtsmittelschrift,
In
its
fifth
ground
of
appeal,
the
appellant
argues
that
the
judgment
under
appeal
is
based
on
facts
which
differ
from
those
on
which
the
contested
decision
was
based.
EUbookshop v2
Es
empfiehlt
sich,
diese
Rechtsmittelgründe
am
Anfang
der
Rechtsmittelschrift
in
kurzer
und
schematischer
Form
anzugeben.
A
summary
outline
of
those
grounds
should
be
given
at
the
beginning
of
the
appeal.
DGT v2019
Die
Artikel
43
und
44
§
§
2
und
3
finden
auf
die
Rechtsmittelschrift
entsprechende
Anwendung.
Article
43
and
Article
44(2)
and
(3)
shall
apply
to
appeals.
DGT v2019
Die
Rechtsmittelschrift
wird
den
Parteien
des
Verfahrens
vor
dem
Gericht
für
den
öffentlichen
Dienst
zugestellt.
The
notice
of
appeal
shall
be
served
on
all
the
parties
to
the
proceedings
before
the
Civil
Service
Tribunal.
DGT v2019
Die
Rechtsmittelschrift
muss
den
in
Artikel
112
§
1
der
Verfahrensordnung
vorgeschriebenen
Inhalt
aufweisen.
An
appeal
must
contain
the
statements
prescribed
by
Article
112(1)
of
Rules
of
Procedure.
DGT v2019
Der
Rechtsmittelschrift
sind
die
in
Artikel 51
Absätze 2
und
3
genannten
Schriftstücke
beizufügen.
The
appeal
shall
be
accompanied
by
the
documents
referred
to
in
Article
51(2)
and
(3).
DGT v2019
Die
Artikel
119,
121
und
122
Absatz
1
finden
auf
die
Rechtsmittelschrift
Anwendung.
Articles
119,
121
and
122(1)
of
these
Rules
shall
apply
to
appeals.
DGT v2019
Die
mit
dem
Rechtsmittel
angefochtene
Entscheidung
des
Gerichts
für
den
öffentlichen
Dienst
ist
der
Rechtsmittelschrift
beizufügen.
A
copy
of
the
decision
of
the
Civil
Service
Tribunal
appealed
against
shall
be
annexed
to
the
notice.
DGT v2019
Die
Artikel
37
und
38
§§
2
und
3
finden
auf
die
Rechtsmittelschrift
entsprechende
Anwendung.
Article
37
and
Article
38(2)
and
(3)
of
these
Rules
shall
apply
to
appeals.
EUbookshop v2
Artikel
37
und
Artikel
38
§§
2
und
3
finden
auf
die
Rechtsmittelschrift
Anwendung.
Articles
37
and
38
(2)
and
(3)
of
these
Rules
shall
apply
to
appeals.
EUbookshop v2
Die
Artikel
37
und
38
§
§
2
und
3
finden
auf
die
Rechtsmittelschrift
entsprechende
Anwendung.
Article
37
and
Article
38(2)
and
(3)
of
these
Rules
shall
apply
to
appeals.
EUbookshop v2