Translation of "Rechtsmittelgrund" in English

Mit ihrem zweiten Rechtsmittelgrund rügt sie eine Verletzung ihrer Verteidigungsrechte.
By its second plea, the Commission submits that there has been an infringement of its right to be heard.
EUbookshop v2

Dieser Rechtsmittelgrund gliedert sich in vier Teile, die getrennt zu prüfen sind.
This ground of appeal can be divided essentially into four parts, which must be considered separately.
EUbookshop v2

Während die Kommission diesen Rechtsmittelgrund unterstützt, verteidigt Impala das angefochtene Urteil.
Whereas the Commission supports this ground of appeal, Impala defends the judgment under appeal.
EUbookshop v2

Infolgedessen werde ich den zweiten Rechtsmittelgrund der Rechtsmittelführerin nicht behandeln.
It is for that reason that I shall not address the appellant’s second plea in law.
EUbookshop v2

Dementsprechend prüfe ich im Weiteren auch den von der Rechtsmittelführerin vorgetragenen dritten Rechtsmittelgrund.
I shall accordingly proceed to assess the appellant’s third plea in law.
EUbookshop v2

Dieser Rechtsmittelgrund ist in drei Teile unterteilt.
That plea falls into three parts.
EUbookshop v2

Zum zweiten Rechtsmittelgrund dieses Rechtsmittels brauche ich mich ebenfalls nicht zu äußern.
Nor do I consider there to be any need for a ruling on the second plea of this appeal.
EUbookshop v2

Der zweite Rechtsmittelgrund der Kommission ist demnach als unbegründet zurückzuweisen.
Therefore, the Commission’s second plea must be rejected as unfounded.
EUbookshop v2

Nach alledem ist der dritte Rechtsmittelgrund als unbegründet zurückzuweisen.
In view of the foregoing, the third ground of appeal must be rejected as being unfounded.
EUbookshop v2

Nach alledem ist der vierte Rechtsmittelgrund zurückzuweisen.
In view of the foregoing, the fourth ground of appeal must be rejected.
EUbookshop v2

Mit ihrem ersten Rechtsmittelgrund wirft die Rechtsmittelführerin dem Gericht Beweisverfälschung vor.
By its appeal, the IECC claims that the Court should set aside the contested judgment.
EUbookshop v2

Dieser Rechtsmittelgrund besteht aus drei Teilen.
That plea is divided into three separate parts.
EUbookshop v2

Ich schlage demnach dem Gerichtshof vor, auch dem vierten Rechtsmittelgrund zu folgen.
For the reasons set out above, I suggest that the Court should also allow the fourth ground of appeal.
EUbookshop v2

Diese Feststellung genügt jedoch als solche nicht, um den vierten Rechtsmittelgrund zurückzuweisen.
Nevertheless, that finding is not, of itself, sufficient to reject the fourth ground of appeal.
EUbookshop v2

Der fünfte Rechtsmittelgrund betrifft den Begriff der kollektiven beherrschenden Stellung.
The fifth ground concerns the concept of a collective dominant position.
EUbookshop v2

Mit dem vierten Rechtsmittelgrund wird eine Verletzung der Verteidigungsrechte der Rechtsmittelführerin gerügt.
By its first ground of appeal, which can be divided into two limbs, the appellant claims that, in several respects, the judgment under appeal infringes procedural principles.
EUbookshop v2

Mit dem fünften Rechtsmittelgrund wirft die Rechtsmittelführerin dem Gericht mehrere Rechtsfehler vor.
The grounds set out above which justified the partial annulment of the judgment under appeal cannot lead to annulment of the contested decision in its entirety.
EUbookshop v2

Nach alledem ist der erste Rechtsmittelgrund als unbegründet zurückzuweisen.
Having regard to the foregoing considerations, the first ground of appeal must be rejected as unfounded.
EUbookshop v2

Unter diesen Umständen schlage ich dem Gerichtshof vor, den zweiten Rechtsmittelgrund zurückzuweisen.
I therefore propose that the Court dismiss the second plea.
EUbookshop v2

Dementsprechend schlage ich dem Gerichtshof vor, dem dritten Rechtsmittelgrund zu folgen.
Accordingly, I suggest that the Court should allow the third ground of appeal.
EUbookshop v2

Der dritte Rechtsmittelgrund betrifft die Grundrechte der Rechtsmittelführerin.
The third plea concerns the fundamental rights of the appellant.
EUbookshop v2

Der zweite Rechtsmittelgrund besteht aus zwei Teilen.
In my view, this second plea comprises two limbs.
EUbookshop v2

Nach alledem ist meines Erachtens der zweite Rechtsmittelgrund somit als unbegründet zurückzuweisen.
Having regard to all of these considerations, I consider that the second plea should therefore be rejected as unfounded.
EUbookshop v2

Ich bin daher der Ansicht, dass dieser Rechtsmittelgrund als unbegründet zurückzuweisen ist.
I therefore consider that this plea should be rejected as unfounded.
EUbookshop v2

Da der vorliegende Rechtsmittelgrund offensichtlich unbegründet ist, ist er zurückzuweisen.
Since the present plea is therefore manifestly unfounded, it must be rejected.
EUbookshop v2