Translation of "Rechtsgüterschutz" in English

Freilich besteht umgekehrt auch ein gesteigertes Interesse an der Möglichkeit, Kommunikationsverbindungen im Internet zum Rechtsgüterschutz oder zur Wahrung der Rechtsordnung den jeweiligen Akteuren zuordnen zu können.
Conversely, admittedly, there is also increased interest in the possibility of being able to attribute communication connections in the Internet to the relevant actors, in order to protect legal interests or to safeguard the legal order.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Regelung entspricht dem Charakter der Gefahrenabwehr als Rechtsgüterschutz und gewährleistet eine unmittelbare Anknüpfung an das maßgebliche Ziel, das den Grundrechtseingriff rechtfertigen soll.
Such an approach corresponds to the character of warding off danger as the protection of legal interests and guarantees a direct connection to the main objective which is intended to justify the encroachment upon fundamental rights.
ParaCrawl v7.1

Dies genügt den verfassungsrechtlichen Anforderungen insoweit nicht, als die Kontrollen nicht auf einen der Verhältnismäßigkeit genügenden Rechtsgüterschutz beschränkt werden.
This does not satisfy the constitutional requirements insofar as number plate recognition is not limited to the protection of legal interests that would satisfy the principle of proportionality.
ParaCrawl v7.1

Nur die außergewöhnliche Bedrohungssituation solcher Konflikte erlaubt Einschränkungen der rechtsstaatlichen Garantien und Sicherungen der Normallage, weil dann für einen effektiven Rechtsgüterschutz viel weiter gehende Eingriffsbefugnisse erforderlich sind.
Restrictions on the constitutional guarantees and safeguards surrounding the normal situation are permissible only given the particular threat scenario posed by such conflicts, since much more extensive authorized interventions are then required to ensure the effective protection of legal interests.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Informationen würden bei einer solchen Regelung nur nach Maßgabe der fachrechtlichen Übermittlungsvorschriften zugänglich gemacht, die dann ihrerseits verfassungsrechtlich gebotene qualifizierte Eingriffsschwellen und einen hinreichend gewichtigen Rechtsgüterschutz sicherstellen könnten.
Such legislation would make the corresponding information available only under the data transfer regulations in the specialised laws. The specialised laws, in turn, could ensure specific thresholds for infringement, which are required by constitutional law, and a sufficiently effective protection of legal interests.
ParaCrawl v7.1

Auch hier ergibt sich bei einer verfassungsgeleiteten Auslegung der Vorschrift, dass für die Übermittlung von Daten aus besonders eingriffsintensiven Maßnahmen ein hinreichend gewichtiger Rechtsgüterschutz vorausgesetzt wird.
An interpretation of the provision based on the Constitution must result in the conclusion that a precondition for the transfer of data from particularly intrusive measures is the protection of sufficiently weighty legal interests.
ParaCrawl v7.1