Translation of "Rechtsanwendung" in English
Dennoch
bleiben
Defizite
bei
der
Rechtsanwendung
und
–durchsetzung
bestehen.
Nevertheless,
deficiencies
concerning
the
implementation
and
the
enforcement
of
law
still
exist.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Rechtsanwendung
ergeben
sich
zwangsläufig
zahlreiche
und
unterschiedlichste
Fragen
und
Probleme.
The
questions
and
problems
arising
in
the
application
of
the
law
are
inevitably
many
and
varied.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Wirtschaft
ist
an
einer
einheitlicheren
Rechtsanwendung
interessiert.
Business
has
also
a
keen
interest
in
a
more
uniform
application
of
rules.
TildeMODEL v2018
Hierbei
ist
die
einheitliche
Rechtsanwendung
an
den
gemeinsamen
Außengrenzen
von
besonderer
Bedeutung.
In
this
connection,
uniform
application
of
legislation
at
the
Community's
external
frontiers
assumes
particular
importance.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
sollten
eine
bessere
Rechtsanwendung
innerhalb
des
bestehenden
Rechtsrahmens
erleichtern.
All
of
these
efforts
should
facilitate
improved
implementation
within
the
existing
legal
framework.
TildeMODEL v2018
Eine
ordnungsgemäße
Rechtsanwendung
führt
zu
eindeutigen
Vorteilen
für
die
Umwelt.
When
legislation
is
implemented
well
it
yields
clear
environmental
benefits.
TildeMODEL v2018
Jedoch
sind
in
den
meisten
Ministerien
die
für
die
Rechtsanwendung
zuständigen
Referate
unterbesetzt.
However,
in
most
ministries
the
units
responsible
for
legal
administration
are
poorly
staffed.
TildeMODEL v2018
Dies
dient
der
Klarheit
und
Einheitlichkeit
der
Rechtsanwendung.
It
ensures
certainty
and
consistency
in
the
application
of
law.
WikiMatrix v1
Der
Zugang
zum
EuGH
garantiert
die
Einheitlichkeit
der
Rechtsanwendung.
Access
to
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
is
the
guarantee
that
the
law
in
question
will
be
applied
uniformly.
EUbookshop v2
Dies
behindert
die
Ermittlungen
und
erschwert
die
Rechtsanwendung.
This
impedes
investigations
and
weakens
the
legal
proceedings.
EUbookshop v2
Diese
Zusammenarbeit
betrifft
im
wesentlichen
die
Strafverfolgung
und
die
Rechtsanwendung.
The
main
areas
of
cooperation
are
in
the
judicial
and
law-enforcement
fields.
EUbookshop v2
Das
Erfordernis
der
Sicherung
einer
einheitlichen
Rechtsanwendung
ist
im
vorliegenden
Fall
ebenfalls
erfüllt:
The
requirement
of
uniform
application
of
the
law
is
also
fulfilled
in
the
present
case:
ParaCrawl v7.1
Ihr
verbrecherisches
Handeln
als
Rechtsanwendung
zu
tarnen,
scheitert
jedoch
auch
so.
However,
their
attempt
to
disguise
their
illegal
action
as
legal
procedure
is
still
doomed
to
failure.
ParaCrawl v7.1
Teilprojekt
B
untersucht,
welche
Rolle
ökonomische
Argumente
in
der
Rechtsanwendung
spielen.
Sub-project
B
investigates
the
role
of
economic
arguments
in
law
application.
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Vorsitz
strebt
eine
Vereinfachung
der
Rechtsanwendung
an.
The
German
Presidency
seeks
to
simplify
the
application
of
the
law.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Regelung
erfordert
eine
sorgfältige
aber
dennoch
zügige
Rechtsanwendung.
These
new
rules
need
to
be
carefully
yet
speedily
implemented.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdeführerin
bestreitet,
dass
die
Rechtsanwendung
in
der
angeführten
Rechtsprechung
uneinheitlich
ist.
The
appellant
has
contested
that
there
was
a
non-uniform
application
of
the
law
in
the
cited
jurisprudence.
ParaCrawl v7.1
Auch
vor
dem
Hintergrund
einer
einheitlichen
Rechtsanwendung
in
allen
Mitgliedstaaten
begrüßt
der
Ausschuß
die
vorgeschlagene
Änderung.
The
Committee
does,
however,
also
welcome
the
proposed
amendment
with
a
view
to
uniform
implementation
of
the
law
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
berichtet
dem
Rat
und
dem
Parlament
jährlich
über
die
Rechtsanwendung
und
-durchsetzung.
The
Commission
reports
annually
on
the
application
and
enforcement
of
law
to
Council
and
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsanwendung
wird
durch
die
Notwendigkeit,
diese
Feststellungen
zu
treffen,
jedoch
verkompliziert.
However,
application
of
the
law
is
made
more
complex
by
the
need
to
take
these
considerations
into
account.
TildeMODEL v2018