Translation of "Rechtsanwendung" in English

Dennoch bleiben Defizite bei der Rechtsanwendung und –durchsetzung bestehen.
Nevertheless, deficiencies concerning the implementation and the enforcement of law still exist.
TildeMODEL v2018

Bei der Rechtsanwendung ergeben sich zwangsläufig zahlreiche und unterschiedlichste Fragen und Probleme.
The questions and problems arising in the application of the law are inevitably many and varied.
TildeMODEL v2018

Auch die Wirtschaft ist an einer einheitlicheren Rechtsanwendung interessiert.
Business has also a keen interest in a more uniform application of rules.
TildeMODEL v2018

Hierbei ist die einheit­liche Rechtsanwendung an den gemeinsamen Außengrenzen von besonderer Bedeutung.
In this connection, uniform application of legislation at the Community's external frontiers assumes particular importance.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen sollten eine bessere Rechtsanwendung innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens erleichtern.
All of these efforts should facilitate improved implementation within the existing legal framework.
TildeMODEL v2018

Eine ordnungsgemäße Rechtsanwendung führt zu eindeutigen Vorteilen für die Umwelt.
When legislation is implemented well it yields clear environmental benefits.
TildeMODEL v2018

Jedoch sind in den meisten Ministerien die für die Rechtsanwendung zuständigen Referate unterbesetzt.
However, in most ministries the units responsible for legal administration are poorly staffed.
TildeMODEL v2018

Dies dient der Klarheit und Einheitlichkeit der Rechtsanwendung.
It ensures certainty and consistency in the application of law.
WikiMatrix v1

Der Zugang zum EuGH garantiert die Einheitlichkeit der Rechtsanwendung.
Access to the Court of Justice of the European Communities is the guarantee that the law in question will be applied uniformly.
EUbookshop v2

Dies behindert die Ermittlungen und erschwert die Rechtsanwendung.
This impedes investigations and weakens the legal proceedings.
EUbookshop v2

Diese Zusammenarbeit be­trifft im wesentlichen die Strafverfolgung und die Rechtsanwendung.
The main areas of cooperation are in the judicial and law-enforcement fields.
EUbookshop v2

Das Erfordernis der Sicherung einer einheitlichen Rechtsanwendung ist im vorliegenden Fall ebenfalls erfüllt:
The requirement of uniform application of the law is also fulfilled in the present case:
ParaCrawl v7.1

Ihr verbrecherisches Handeln als Rechtsanwendung zu tarnen, scheitert jedoch auch so.
However, their attempt to disguise their illegal action as legal procedure is still doomed to failure.
ParaCrawl v7.1

Teilprojekt B untersucht, welche Rolle ökonomische Argumente in der Rechtsanwendung spielen.
Sub-project B investigates the role of economic arguments in law application.
ParaCrawl v7.1

Der deutsche Vorsitz strebt eine Vereinfachung der Rechtsanwendung an.
The German Presidency seeks to simplify the application of the law.
ParaCrawl v7.1

Diese neue Regelung erfordert eine sorgfältige aber dennoch zügige Rechtsanwendung.
These new rules need to be carefully yet speedily implemented.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdeführerin bestreitet, dass die Rechtsanwendung in der angeführten Rechtsprechung uneinheitlich ist.
The appellant has contested that there was a non-uniform application of the law in the cited jurisprudence.
ParaCrawl v7.1

Auch vor dem Hintergrund einer einheitlichen Rechtsanwendung in allen Mitglied­staaten begrüßt der Ausschuß die vorgeschlagene Änderung.
The Committee does, however, also welcome the proposed amendment with a view to uniform implementation of the law in all Member States.
TildeMODEL v2018

Die Kommission berichtet dem Rat und dem Parlament jährlich über die Rechtsanwendung und -durchsetzung.
The Commission reports annually on the application and enforcement of law to Council and Parliament.
TildeMODEL v2018

Die Rechtsanwendung wird durch die Notwendigkeit, diese Feststellungen zu treffen, jedoch ver­kompliziert.
However, application of the law is made more complex by the need to take these considerations into account.
TildeMODEL v2018