Translation of "Rechtliche rahmen" in English
Der
notwendige
rechtliche
Rahmen
existiert
bereits,
er
wurde
bereits
geschaffen.
The
necessary
legal
framework
exists,
and
has
been
implemented.
Europarl v8
Das
ist
der
allgemeine
rechtliche
Rahmen.
This
is
the
broad
legal
framework.
Europarl v8
Mir
ist
natürlich
der
rechtliche
Rahmen
bewusst.
Naturally,
I
am
aware
of
the
legal
framework.
Europarl v8
Der
rechtliche
Rahmen
für
einen
Transformationsprozess
von
historischem
Ausmaß
muss
geschaffen
werden.
It
is
about
producing
the
legal
framework
for
a
transformation
process
of
historic
dimensions.
Europarl v8
So
muss
beispielsweise
der
rechtliche
Rahmen
für
sicherheitsrelevante
Daten
auch
gewerbliche
Daten
abdecken.
For
example,
the
legal
framework
for
security-related
data
must
also
cover
commercial
data.
News-Commentary v14
Der
derzeitige
rechtliche
und
technische
Rahmen
ermöglicht
es
nicht,
ihre
Identität
festzustellen.
Under
the
current
legal
and
technical
framework
their
identity
cannot
be
established.
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
Rahmen
für
Unternehmen
ist
im
Wesentlichen
vollendet.
The
legal
framework
for
business
operations
is
largely
in
place.
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
Rahmen
wird
durch
ausgehandelte
Vereinbarungen
ergänzt.
Negotiated
agreements
supplement
the
regulatory
framework.
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
und
institutionelle
Rahmen
für
die
Wahrung
der
Grundrechte
ist
vorhanden.
The
legal
and
institutional
framework
for
the
respect
of
fundamental
rights
is
in
place.
TildeMODEL v2018
Der
vor
kurzem
geschaffene
rechtliche
und
finanzielle
Rahmen
hat
bereits
erste
Ergebnisse
hervorgebracht.
The
regulatory
and
financial
framework
that
has
recently
been
put
into
place
is
showing
first
results.
TildeMODEL v2018
Der
derzeitige
rechtliche
Rahmen
gewährleistet
ein
hohes
Schutzniveau.
The
current
legal
framework
introduces
a
high
level
of
protection.
TildeMODEL v2018
Durch
die
WTO
ist
der
notwendige
rechtliche
Rahmen
zur
Vermeidung
ungerechtfertiger
Handelsbeschränkungen
vorgegeben.
The
WTO
provides
a
legal
framework
that
is
essential
to
preventing
unjustified
barriers
to
trade.
TildeMODEL v2018
Durch
die
WTO
ist
der
notwendige
rechtliche
Rahmen
zur
Vermeidung
ungerechtfertigter
Handelsbeschränkungen
vorgegeben.
The
WTO
provides
a
legal
framework
that
is
essential
to
preventing
unjustified
barriers
to
trade.
TildeMODEL v2018
Dieser
rechtliche
Rahmen
musste
im
Hinblick
auf
das
Urheberrecht
ergänzt
werden.
This
legal
framework
had
to
be
completed
as
regards
copyright.
TildeMODEL v2018
Häufig
erweist
sich
der
nationale
rechtliche
Rahmen
als
unzureichend.
The
national
legal
frameworks
are
often
inadequate.
TildeMODEL v2018
Die
praktische
Koordinierung
der
Währungspolitik
ist
noch
wichtiger
als
der
rechtliche
Rahmen
dafür.
The
practical
coordination
of
monetary
policy
is
even
more
important
than
its
legal
framework.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
ist
der
rechtliche
Rahmen
des
Offline-Bereichs
auf
den
Online-Bereich
anwendbare.
As
a
principle,
the
legal
frameworks
of
the
off-line
world
will
be
applied
to
the
on-line
world.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
der
dafür
auf
Unionsebene
notwendige
rechtliche
Rahmen
gegeben.
The
Commission
believes
that
the
basic
legislative
framework
providing
for
this
is
in
place
at
the
EU
level.
TildeMODEL v2018
Auf
Gemeinschaftsebene
muß
so
rasch
wie
möglich
der
erforderliche
rechtliche
Rahmen
erstellt
werden.
At
the
level
of
the
Community,
the
necessary
regulatory
framework
has
to
be
established
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Allerdings
wurde
der
in
Europa
bestehende
politische
und
rechtliche
Rahmen
nicht
ausreichend
angepasst.
On
the
other
hand
the
existing
political
and
regulatory
framework
in
Europe
has
not
changed
sufficiently.
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
Rahmen
für
die
Medienfreiheit
muss
verbessert
und
ordnungsgemäß
angewandt
werden.
The
legal
framework
for
media
freedom
needs
to
be
improved
and
properly
implemented.
TildeMODEL v2018
Welcher
ethische
und
rechtliche
Rahmen
gilt
für
die
verschiedenen
Beteiligten?
Which
ethical
and
legal
framework
applies
to
the
different
stakeholders?
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
Rahmen
muß
in
den
Mitgliedstaaten
verschärft
werden.
The
legal
framework
has
to
be
strengthened
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
rechtliche
Rahmen
umfaßt
die
folgenden
vier
prioritären
Bereiche:
The
framework
encompasses
the
following
four
priority
areas:
EUbookshop v2
Das
Lusaka-Protokoll
bleibt
der
einzige
rechtliche
Rahmen
für
eine
friedliche
Verhandlungslösung
des
Konflikts.
The
Lusaka
Protocol
remains
the
only
legal
framework
for
a
peaceful
negotiated
solution
to
the
conflict.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
wird
der
rechtliche
Rahmen
des
OfflineBereichs
auf
den
OnlineBereich
angewendet
werden.
In
principle,
the
existing
legal
frameworks
of
the
offline
world
will
be
applied
to
developing
online
activities.
EUbookshop v2
Der
Haushaltsrahmen
wie
auch
der
rechtliche
Rahmen
erfordern
keine
großen
Darlegungen.
The
budgetary
and
legal
framework
is
rather
limited.
EUbookshop v2