Translation of "Rechtfertigungsversuche" in English

Turtschinows Rechtfertigungsversuche für die Niederschlagung der Proteste sind ein politischer Betrug.
Turchynov's justification for the conscription order is a political fraud.
ParaCrawl v7.1

Aber für Sie gibt es keinen Grund, sich um die Rechtfertigungsversuche der Deutschen zu kümmern.
But there is no need for [p.7] you to bother about German attempts to justify themselves.
ParaCrawl v7.1

Als "moralische Bankrotterklärung" bezeichnet die GfbV die Rechtfertigungsversuche des österreichischen OMV-Konzerns, der für Öllieferungen aus Libyen noch immer an die libysche Zentralbank zahlt.
Attempts by the Austrian company OMV to justify making payments to the Libyan central bank for oil from Libya were called "morally bankrupt" by the STP.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft für bedrohte Völker (GfbV) hat die Rechtfertigungsversuche der chinesischen Regierung, die "Umerziehungslager" für Uiguren in der Provinz Xinjiang seien "Präventionsmaßnahmen" zur Verhinderung von Terrorismus als "fadenscheinige Ausflucht" zurückgewiesen.
According to the Society for Threatened Peoples (STP), the Chinese government's attempts to justify the "re-education camps" for Uyghurs in Xinjiang are merely to be seen as a "flimsy excuse".
ParaCrawl v7.1

Zwar entlarvt Ophüls, wie verlogen alle Rechtfertigungsversuche für die Verbrechen in Vietnam und Algerien besonders nach den Erfahrungen von Nürnberg sind und liefert Erklärungsversuche zu den sozialen Wurzeln des Faschismus in Deutschland, aber er schreckt vor einer tieferen Analyse zurück, die unabdingbar wäre, um die in seinem Werk dokumentierten Verbrechen wirklich zu verstehen.
While Ophüls exposes the hypocrisy of all the post-Nuremberg justifications offered for crimes in Vietnam and Algeria, and provides some sense of the social roots of fascism in Germany, he stops short of the more in-depth analysis required to truly understand the crimes documented in his work.
ParaCrawl v7.1