Translation of "Rechtfertigungsversuche" in English
Turtschinows
Rechtfertigungsversuche
für
die
Niederschlagung
der
Proteste
sind
ein
politischer
Betrug.
Turchynov's
justification
for
the
conscription
order
is
a
political
fraud.
ParaCrawl v7.1
Aber
für
Sie
gibt
es
keinen
Grund,
sich
um
die
Rechtfertigungsversuche
der
Deutschen
zu
kümmern.
But
there
is
no
need
for
[p.7]
you
to
bother
about
German
attempts
to
justify
themselves.
ParaCrawl v7.1
Als
"moralische
Bankrotterklärung"
bezeichnet
die
GfbV
die
Rechtfertigungsversuche
des
österreichischen
OMV-Konzerns,
der
für
Öllieferungen
aus
Libyen
noch
immer
an
die
libysche
Zentralbank
zahlt.
Attempts
by
the
Austrian
company
OMV
to
justify
making
payments
to
the
Libyan
central
bank
for
oil
from
Libya
were
called
"morally
bankrupt"
by
the
STP.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV)
hat
die
Rechtfertigungsversuche
der
chinesischen
Regierung,
die
"Umerziehungslager"
für
Uiguren
in
der
Provinz
Xinjiang
seien
"Präventionsmaßnahmen"
zur
Verhinderung
von
Terrorismus
als
"fadenscheinige
Ausflucht"
zurückgewiesen.
According
to
the
Society
for
Threatened
Peoples
(STP),
the
Chinese
government's
attempts
to
justify
the
"re-education
camps"
for
Uyghurs
in
Xinjiang
are
merely
to
be
seen
as
a
"flimsy
excuse".
ParaCrawl v7.1
Zwar
entlarvt
Ophüls,
wie
verlogen
alle
Rechtfertigungsversuche
für
die
Verbrechen
in
Vietnam
und
Algerien
besonders
nach
den
Erfahrungen
von
Nürnberg
sind
und
liefert
Erklärungsversuche
zu
den
sozialen
Wurzeln
des
Faschismus
in
Deutschland,
aber
er
schreckt
vor
einer
tieferen
Analyse
zurück,
die
unabdingbar
wäre,
um
die
in
seinem
Werk
dokumentierten
Verbrechen
wirklich
zu
verstehen.
While
Ophüls
exposes
the
hypocrisy
of
all
the
post-Nuremberg
justifications
offered
for
crimes
in
Vietnam
and
Algeria,
and
provides
some
sense
of
the
social
roots
of
fascism
in
Germany,
he
stops
short
of
the
more
in-depth
analysis
required
to
truly
understand
the
crimes
documented
in
his
work.
ParaCrawl v7.1