Translation of "Rechnungssystem" in English

Bis zum Sommer 2011 werde daher das ökologische Rechnungssystem einer Prüfung unterzogen;
To this end there will be a review of the environmental accounting system by summer 2011.
TildeMODEL v2018

Was bedeutet "grünes" Rechnungssystem?
What is green accounting?
TildeMODEL v2018

Die Kommunisten begreifen unser Rechnungssystem nicht.
The commies don't understand our billing system.
OpenSubtitles v2018

Zudem er laubt das statistische Rechnungssystem der EU keine Umweltanalyse der Beihilfeströme.
In addition, the statistical system does not enable an envi ronmental analysis of aid flows.
EUbookshop v2

Die Daten können dann direkt in das Rechnungssystem der Wasserversorgung integriert werden.
This data can then directly be integrated into the water utility’s billing and accounting system.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission legte 1994 ihre erste Strategie über ein „grünes Rechnungssystem“ vor.
The Commission presented its first strategy on ‘green accounting’ in 1994.
DGT v2019

Im Jahr 2000 wurde das ESVG-95 das Rechnungssystem für die haushaltspolitische Überwachung auf EU-Ebene.
ESA 95 became the accounting framework for the budgetary surveillance at the EU level in 2000.
TildeMODEL v2018

Malta jedoch benutzt ein älteres Rechnungssystem, das auf dem SNA 1954 und 1968 basiert.
Malta, however, is using a dated system based on SNA 1954 and 1968.
EUbookshop v2

Unser Rechnungssystem überprüft alle fünf Minuten Ihre Nutzung (CPU, RAM, etc.).
Our billing system checks your usage (CPU, RAM etc.) every five minutes.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Rechnungssystem, das eine breitere Grundlage der Mittel aus dem BSP und folglich größere Finanzmittel gestattet, ohne die ausdrücklich in den Vereinbarungen von Berlin und in der Interinstitutionellen Vereinbarung angegebene relative Richtgröße zu überschreiten.
It is an accounting system which allows for a broader base for GDP resources and, consequently, greater financial resources, without surpassing the relative index expressly laid down in the Berlin agreements and in the interinstitutional agreement.
Europarl v8

Ich könnte zu den erheblichen Restmitteln aus dem Haushaltsplan in Höhe von 15 Mio. EUR, zu den Gründen, weshalb für das x-te Jahr in Folge keine positive Zuverlässigkeitserklärung erteilt worden ist, zum Rechnungssystem der Kommission, zu den Mängeln bei den Mitgliedstaaten, die zusammengenommen 80 % der europäischen Subventionspolitik verwalten, zu der Heranführungsstrategie, zum Sapard-Programm, bei dem die Mittelverwendung nur 9,2 % beträgt, noch eine Menge Fragen stellen.
I could ask why, for the umpteenth year in a row, no positive Statement of Assurance has been issued; I could ask about the Commission's accounting system, about the shortcomings of the Member States which, all in all, already manage 80% of European subsidy policy; about pre-accession policy, or about Sapard, where only 9.2% of the resources have been used.
Europarl v8

Die Kommission hat 1994 ihre erste Strategie zu einem „grünen“ Rechnungssystem vorgelegt.15 Seitdem haben Eurostat und die Mitgliedstaaten – in Zusammenarbeit mit den VN und der OECD – die Rechnungslegungsverfahren so weit entwickelt und erprobt, dass mehrere Mitgliedstaaten inzwischen in regelmäßigen Abständen erste umweltökonomische Gesamtrechnungen vorlegen.
The Commission presented its first strategy on "green accounting" in 1994.15 Since then Eurostat and the Member States – in collaboration with the UN and the OECD – have developed and tested accounting methods to the point where several Member States now regularly provide first sets of environmental accounts.
TildeMODEL v2018

Um das Risiko zu verringern, dass Ausgaben vorschriftswidrig geltend gemacht werden, sollten die Bescheinigungsbehörden die Möglichkeit haben, Beträge, die einer weiteren Überprüfung bedürfen, ohne weitere Begründung in einen Antrag auf Zwischenzahlung nach dem Geschäftsjahr, in dem sie in ihrem Rechnungssystem verbucht wurden, aufzunehmen.
To reduce the risk of irregular expenditure being declared, it should be possible for a certifying authority, without any need for additional justification, to include the amounts which require further verification in an interim payment application after the accounting year in which they were entered into its accounting system.
DGT v2019

In einer Mitteilung der Kommission an das Parlament und den Rat beschreibt die Kommission den Weg zu einem "grünen" Rechnungssystem.
In a communication to Council and to Parliament, the Commission has described how it plans to move towards green accounting.
TildeMODEL v2018

Gründe hierfür sind länderspezifische Eigenschaften, da dasselbe Rechnungssystem von Ländern mit unterschiedlichen institutionellen Strukturen angewendet wird, die Vielfalt und Vielzahl der jedes Jahr von den Regierungen vorgenommenen Transaktionen und die zunehmende Komplexität der Transaktionen des Sektors Staat.
This owes to the specificity of each country, as the same accounting system is applied by countries with different institutional arrangements, to the diversity and multitude of operations performed by the governments each year and to the increasing sophistication of government transactions.
TildeMODEL v2018

Um das Risiko vorschriftswidrig geltend gemachter Ausgaben zu mindern, sollten die Bescheinigungsbehörden Beträge, die einer weiteren Überprüfung bedürfen, ohne weitere Begründung in einen Antrag auf Zwischenzahlung nach dem Geschäftsjahr aufnehmen können, in dem sie in ihrem Rechnungssystem verbucht wurden.
To reduce the risk of irregular expenditure being declared, it should be possible for a certifying authority, without any need for additional justification, to include the amounts which require further verification in an interim payment application after the accounting year in which they were entered into its accounting system.
DGT v2019

Die Kommission reagierte auf diese Herausforderung Ende 1994 mit der Veröffentlichung: "Leitlinien der EU über Umweltindikatoren und ein "grünes" Rechnungssystem.
The Commission responded to the challenge in a Communication to the European Parliament and the Council at the end of 1994 entitled Directions for the EU on environmental indicators and green national accounting The inte­gration of environmental and economic information systems.
EUbookshop v2

Die Notwendigkeit von Fortschritten auf diesem Gebiet wurde von der Europäischen Kommission in ihrer Mitteilung vom Dezember 1994 an das Europäische Parlament und den Rat „Leitlinien der EU über Umwehindikatoren und ein 'grünes' Rechnungssystem" anerkannt.
The need to make progress was recognised by the European Commission in its December 1994 communication to the European Parliament and Council entitled Directions for the EU on environmental indicators and green national accounting.
EUbookshop v2

Als Reaktion auf die Mitteilung über Umweltindikatoren und ein "grünes" Rechnungssystem (KOM (94) 670 endg.) arbeitet Eurostat gegenwärtig an einer Reihe von Umweltbelastungsindikatoren und ­indizes.
In response to the Communication on environmental indicators and green national accounting (COM (94) 670 final). Eurostat is involved in devising a number of pressure indicators and indices.
EUbookshop v2

Darüber hinaus werden den Bietern mehr Infor­mationen zur Verfügung gestellt, und die Verkaufsergebnisse werden automatisch in ein effizientes computergestütztes Rechnungssystem einbezogen.
In addition, specially designed software facilitates the electronic transfer between the relevant parties of the large amount of paper information generated, supported by the PC network initiated by the auction system.
EUbookshop v2

Ein weiterer Vorteil vierteljährlicher volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen liegt darin, dass sie im Gegensatz zu einer einzigen Wirtschaftsstatistik (z.B. Produktions- und Preisindizes, Unternehmensumfragen) ein kohärentes Rechnungssystem bilden.
Another advantage of quarterly national accounts is that, in contrast to single economic statistics (e.g. production and price indices, business surveys), they constitute a coherent accounting framework.
EUbookshop v2