Translation of "Rechnungsprüfungsamt" in English

In Bulgarien ist das Nationale Rechnungsprüfungsamt die oberste Behörde.
In Bulgaria the main external control body is the National Audit Office.
TildeMODEL v2018

Werden die derzeitigen Bemühungen fortgesetzt, könnte das Nationale Rechnungsprüfungsamt auf mittlere Sicht EU-Standard erreichen.
Provided the current commitment continues, the National Audit Office could function in accordance to EC standards within the medium term.
TildeMODEL v2018

Die - vor allem vom Obersten Rechnungsprüfungsamt ausgeübte - externe Kontrolle scheint gut geregelt zu sein.
External control - done above all by the Supreme Audit Office - seems to be well in place.
TildeMODEL v2018

Wichtigste externe Kontrollbehörde in der Tschechischen Republik ist das Oberste Rechnungsprüfungsamt, bei dem 490 Mitarbeiter beschäftigt sind.
In the Czech Republic the main external control body is the Supreme Audit Office which has 490 staff.
TildeMODEL v2018

Wie jeder andere Rechnungshof bzw. jedes andere nationale Rechnungsprüfungsamt (Oberste Rechnungskontrollbehörden) ist er verpflichtet, die Grundsätze der Transparenz, der Rechenschaftspflicht und der öffentlichen Finanzkontrolle als notwendige Grundlage der Demokratie zu fördern.
Like any other Court of Auditors or National Audit Office (Supreme Audit Institutions), it has the duty to promote the principles of transparency, accountability and public audit, as a necessary basis for democracy.
TildeMODEL v2018

Das seit 1993 bestehende Oberste Rechnungsprüfungsamt (ORA) ist eine unabhängige externe Kontrollbehörde, die nur dem Parlament gegenüber verantwortlich ist (dieses ernennt den Präsidenten und den Vizepräsidenten).
The Supreme Audit Office (SAO) which has existed since 1993 is an independent external control authority, answerable only to Parliament (which nominates the president and vice-president).
TildeMODEL v2018

Strafverfahren in Sachen traditionelle Eigenmittel werden vom Direktor für Strafverfolgungen auf der Grundlage von Beweismaterial eingeleitet, das vom Rechnungsprüfungsamt (zu dem auch das Zollamt gehört) beigebracht wird.
As regards traditional own resources, criminal proceedings are undertaken by the Director of Public Prosecutions on the basis of the evidence provided by the Office of the Revenue Commissioners (of which the Irish Customs Service is a part).
TildeMODEL v2018

Die einzige Institution, die hier eine positive Rolle spielt, ist das "Nationale Rechnungsprüfungsamt", das eine finanzielle Kontrolle über die Tätigkeiten des Geheimdienstes ausübt.
The only body playing a positive role in this field is the National Audit Office, which exercises financial control over these services.
TildeMODEL v2018

Danach war er von 1966 bis 1970 am Landesversorgungsamt Bayern in München beschäftigt, bevor er 1970 zum Staatlichen Rechnungsprüfungsamt Würzburg wechselte.
Then from 1966 to 1970 he was employed at the social security authority of Bavaria in Munich, before transferring in 1970 to the government auditing office in Würzburg.
WikiMatrix v1

Hsapt Rechnungsprüfungsamt wurde 1965 in Jordanien von der Arbeit mit Erfahrung in der Buchhaltung, Rechnungsprüfung und Dienstleistungen der Informatik und Steuern ermittelt.
Hsapt audit office was established in 1965 in Jordan of work with experience in accounting, audit and services of computer science and taxes.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Stabstelle zählen zudem der Bereich Rechtsangelegenheiten, das zentrale Eventmanagement der Stadt, das Rechnungsprüfungsamt und der Fachbereich Sport und Bäder.
This section also includes the Legal Affairs Division, the city's central Events Management Office, the Auditing Office and the Division for Sports and Swimming Baths.
ParaCrawl v7.1