Translation of "Rechnungsperiode" in English
Als
Rechnungsperiode
bezeichnet
man
in
der
Buchführung
den
Zeitraum
zwischen
zwei
Abschlüssen.
However
the
beginning
of
the
accounting
period
differs
according
to
the
jurisdiction.
Wikipedia v1.0
Alle
zur
Rechnungsperiode
gehörenden
Vorgänge
werden
inden
Rechnungsführungsunterlagen
ausgewiesen.
Completeness
all
transactions
proper
to
the
period
are
entered
into
the
accounting
records
EUbookshop v2
Der
Vertrag
kann
jederzeit
schriftlich
auf
das
Ende
der
nächsten
Rechnungsperiode
gekündigt
werden.
The
contract
can
be
cancelled
at
any
time
in
written
form
by
the
end
of
the
following
billing
period.
CCAligned v1
Für
jede
Rechnungsperiode
wird
die
Mindestnutzung
neu
berechnet.
The
minimum
usage
is
re-calculated
for
every
invoice
period.
ParaCrawl v7.1
Dieser
muss
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Abschluss
der
Rechnungsperiode
genehmigt
werden.
These
must
be
approved
within
six
months
of
the
end
of
the
accounting
period.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Pro
Rechnungsperiode
können
maximal
CHF
150.–
über
die
Rechnung
aufgeladen
werden.
Note:
You
can
top
up
an
account
with
up
to
CHF
150.–
maximum
on
your
bill
for
each
invoice
period.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Nutzungsdauer
und
Rechnungsperiode?
What
is
the
difference
between
duration
of
use
and
billing
period?
ParaCrawl v7.1
Die
eventuellen
Überzahlungen
der
entrichteten
Mautgebühr
werden
in
die
nächste
Rechnungsperiode
miteinbezogen.
Any
potential
overpayments
of
the
Toll
paid
will
be
included
in
the
following
invoicing
period.
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
ich
vorgehen,
falls
ich
die
Rechnungsperiode
ändern
will?
How
shall
I
proceed
if
I
want
to
change
the
invoice
period?
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Link
nach
Bezahlen
der
Rechnung
gesetzt
ist
der
Eintrag
ab
der
nächsten
Rechnungsperiode
kostenlos.
If
the
link
is
set
after
payment
of
the
bill,
then
the
advertisement
from
the
next
billing
period
is
free.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber
es
ist
nur
möglich,
die
Änderung
ab
der
nächsten
Rechnungsperiode
durchzuführen.
Yes,
but
the
change
will
take
effect
in
the
following
accounting
period.
ParaCrawl v7.1
Ein
resultierender
Rückgang
des
Buchwerts
der
Liegenschaft
wird
im
Nettoergebnis
der
betreffenden
Rechnungsperiode
erfasst.
Any
resulting
decrease
in
the
carrying
amount
of
the
property
is
recognised
in
net
profit
or
loss
for
the
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Körperschaftssteuererklärung
ist
innerhalb
von
6
Monaten
und
25
Tagen
nach
Abschluss
der
Rechnungsperiode
abzugeben.
The
company
tax
return
must
be
filed
within
6
months
and
25
days
of
the
end
of
the
accounting
period.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
für
gewöhnlich
im
Rechenschaftsbericht
für
die
entsprechende
Rechnungsperiode
ausgewiesen
und
auf
„Vor-Steuer-Basis“
(d.
h.
unter
Zugrundelegung
des
Bruttobetrags
der
Kosten)
ermittelt.
These
costs
are
usually
shown
in
a
UCITS'
statement
of
operations
for
the
relevant
fiscal
period.
They
are
assessed
on
an
‘all
taxes
included’
basis,
which
means
that
the
gross
value
of
expenses
should
be
used.
DGT v2019
M89
:
Der
Teil
der
Bruttoprämien
der
MFI
,
der
der
folgenden
Rechnungsperiode
zuzuordnen
ist
,
zuzüglich
For
derungen
der
MFI
,
die
noch
nicht
abgewickelt
sind
.
M89
:
the
part
of
gross
premiums
paid
by
MFIs
which
is
to
be
allocated
to
the
following
accounting
period
plus
claims
by
MFIs
that
are
not
yet
settled
.
ECB v1
Belgische
Unternehmen,
deren
Rechnungsperiode
mit
dem
Kalenderjahr
zusammenfällt,
müssen
ab
1.
Januar
2002
auf
den
Euro
umstellen.
Belgium
companies
with
an
annual
accounting
system
will
be
obliged
to
switch
over
to
euros
as
of
1
January
2002.
TildeMODEL v2018
Siehe
„Betriebliche
Kostenrichtlinie“,
in
der
die
Kriterien
der
Kostenerfassung
und
-verteilung,
das
Verfahren
zur
Schlüsselberechnung
und
die
Häufigkeit
dieser
Berechnung,
die
Stufen
der
Kostenregulierung
am
Ende
einer
Rechnungsperiode
sowie
die
Bestimmungen
zur
Berechnung
der
Dienstleistungskosten
festgelegt
sind.
See
‘Company
Cost
Instruction’
which
establishes
rules
of
cost
recording
and
division,
method
and
frequency
of
the
calculation
of
keys,
stages
of
cost
settlement
at
the
end
of
an
accounting
period
and
rules
of
determining
the
cost
of
rendering
a
service.
DGT v2019
Für
die
Vorlage
des
ersten
Jahresabschlusses
in
Euro
ist
vorgeschrieben,
dass
die
entsprechenden
Daten
der
vorausgegangenen
Rechnungsperiode
in
Euro
anzugeben
sind.
With
respect
to
the
first
annual
accounts
filed
with
the
authorities
in
euros,
it
is
compulsory
to
mention
the
corresponding
data
on
the
previous
accounting
period
in
euros.
TildeMODEL v2018
Zu
Vergleichszwecken
müssen
jedoch
Unternehmen,
die
ihre
Jahresabschlüsse
in
Euro
vorlegen,
Zahlen
der
vorausgegangenen
Rechnungsperiode
in
Euro
angeben,
auch
wenn
diese
Zahlen
in
der
alten
Währungseinheit
ausgedrückt
waren.
However,
for
comparative
purposes,
companies
filing
their
accounts
in
euros
must
incorporate
figures
for
previous
accounting
periods
in
euros,
although
these
figures
were
expressed
in
the
legacy
currency.
TildeMODEL v2018
Die
landwirtschaftliche
Buchführung
muß
zumindest
aus
systematischen
und
regelmäßigen
Aufzeichnungen
aller
laufenden
Einnahmen
und
Ausgaben
bestehen,
deren
Abschluß
am
Ende
der
Rechnungsperiode
zur
Bestimmung
des
Betriebsgewinns
führt.
Agricultural
accounts
must
comprise
at
least
systematic
and
regular
records
of
all
current
income
and
expenditure
for
the
purpose
of
establishing,
at
the
end
of
the
accounting
period,
the
profit
achieved
by
the
holding.
EUbookshop v2