Translation of "Rechnungsbeleg" in English

Wir schicken Ihnen außerdem einen Rechnungsbeleg per Post.
We will also send you an invoice by post.
CCAligned v1

Dies ist der einzige Rechnungsbeleg, den Sie von uns erhalten.
This is the only billing statement that we provide.
ParaCrawl v7.1

Express-Checkout, alle Zimmer erhalten um 3:00 Uhr einen Rechnungsbeleg unter der Tür.
Express check out All rooms will get a receipt under their door at 3am.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich meinem Rechnungsbeleg einen Gast oder eine Geschäftsadresse hinzufügen?
How can I add a guest or business address to my receipt?
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Projekt sind bis zu 30 € Prozesskosteneinsparung je Rechnungsbeleg zu erreichen.
Depending on the project, up to €30 can be saved in process costs per invoice document.
ParaCrawl v7.1

Der Zusammenhang zwischen Reservierung und Rechnungsbeleg kann auch über eine Referenznummer hergestellt werden.
The connection between the reservation and billing entry can also be made with the aid of a reference number.
EuroPat v2

Die Muster werden umgehend nach Zahlungseingang samt Rechnungsbeleg versendet.
The samples will be sent immediately after receipt of payment inclusive invoice.
CCAligned v1

Der Rechnungsbeleg wird mit ausgewiesener MwSt ausgestellt.
Invoices are issued with the VAT stated separately.
CCAligned v1

Nach der Zahlung wird für Sie ein Rechnungsbeleg ausgestellt.
An invoice will be issued upon payment.
ParaCrawl v7.1

Liegt kein Rechnungsbeleg vor, wird das Datum des Bestellscheins zugrunde gelegt.
If there is no sales receipt, it will use the date on the purchase order.
ParaCrawl v7.1

Diese Gebühr wird auf Ihrem Rechnungsbeleg ausgewiesen.
This will be shown on your receipt.
ParaCrawl v7.1

Der Rechnungsbeleg dient als Nachweis für Gewährleistungsberechtigung.
The invoice document serves as a proof of warranty entitlement.
ParaCrawl v7.1

Nach Eingang des genannten Gesamtbetrags versenden wir den/die Artikel inklusive Rechnungsbeleg an Sie.
After receipt of the above-mentioned total amount, we send the item (s) including the invoice document to you.
CCAligned v1

Der Zoll wird den Wechselkurs zwischen Pfund und Euro am auf dem Rechnungsbeleg angegebenen Datum heranziehen.
Customs will use the value of the pound against the euro on the date shown on your sales receipt.
ParaCrawl v7.1

Das e-Ticket ist kein Rechnungsbeleg.
The e-ticket is not an invoice.
ParaCrawl v7.1

Bei Reklamationen benötigen wir zusätzlich den Rechnungsbeleg Ihres Einkaufs.Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate.
In case of complaints we shall also require the invoice voucher documenting your purchase. The period of guarantee is 24 months.
ParaCrawl v7.1

Artikel 31 Absatz 2 wurde vervollständigt und sieht nunmehr für einige zur Verarbeitung bestimmte Erzeugnisse, die in die Gemeinschaft mittels Rechnungsbeleg eingeführt werden, die Möglichkeit vor, daß für die Prüfung des Einfuhrpreises ein anderes Verfahren als die Festsetzung des pauschalen Einfuhrwertes angewandt wird.
For certain products entering the Community for processing accompanied by an invoice, Article 31(2) now includes a further possible procedure for verifying the entry price in addition to the determination of a flat-rate value at import.
TildeMODEL v2018

Die Bundesregierung bekräftigt vielmehr, dass Quittungen nur akzeptiert würden, wenn auf dem Rechnungsbeleg das amtliche Kennzeichen des betankten mautpflichtigen Fahrzeugs angegeben ist.
On the contrary, Germany reconfirms that receipts are only acceptable if the voucher indicates the registration number of the refuelled vehicle liable for the toll.
DGT v2019

Für seine Beschaffung der Kostüme für eine Pferdetanzaufführung zu Ehren des Herzogs erhielt er im Januar 1733 laut einem Rechnungsbeleg 1500 Lire.
For his procurement of costumes for a horse dance performance in honor of the Duke, according to a receipt, he received 1500 lire in January 1733.
WikiMatrix v1

Dazu ist die Bezahlvorrichtung dazu ausgebildet, einen von einem Kunden zugeführten Rechnungsbeleg, beispielsweise ein bedrucktes Papierblatt, auf dem Daten, die den Rechnungsbetrag wiedergeben, auf der der Rechnungsbetrag beispielsweise in maschinenlesbarer Form, im Beispiel in Form eines Barcodes, wiedergegeben sind, mittels des für die Lesung der Daten geeigneten Rechnungslesers 12 zu lesen.
For this purpose the payment apparatus is formed to read an invoice document fed by a customer, for example a printed piece of paper, on which data reproducing the amount invoiced, on which the amount invoiced for example is reproduced in a machine-readable form, in the example in the form of a bar code, by means of invoice reader 12 suitable for reading the data.
EuroPat v2

Außerdem ist durch das Reservierungsverfahren eine Guthabenprüfung on-line möglich und dennoch kann der elektronische Rechnungsbeleg off-line verarbeitet werden.
Furthermore, the reservation process permits an online verification of available funds and the electronic billing entry can nevertheless be processed offline.
EuroPat v2

Das Payment Gateway löscht eine Reservierung nach einer vereinbarten Maximalzeit automatisch, wenn bis dahin vom Automaten kein Rechnungsbeleg eingetroffen ist.
The payment gateway 4 automatically clears a reservation after a predefined maximum time if no billing entry has arrived from the vending machine 1, 1 ? by then.
EuroPat v2

Der Nutzer drückt nun eine Auswahltaste, die Ware wird ausgeworfen und der Automat erzeugt einen elektronischen Rechnungsbeleg.
The user now pushes a selection button, the merchandise is dispensed and the vending machine 1, 1 ? generates an electronic billing entry.
EuroPat v2

Der Automat fordert den Kunden zur Auswahl der Ware auf und erzeugt nach dem Warenauswurf einen Rechnungsbeleg, der abgerechnet werden muß.
The vending machine prompts the customer to select the merchandise and, after dispensing the item of merchandise, generates a billing entry that must be settled.
EuroPat v2

Unsere Produkte sind qualitätsgeprüft und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von 24 Monaten ab Kaufdatum versehen. Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als Kaufnachweis auf.
Our products are quality-tested and provided with the statutory warranty period of 24 months from the date of purchase. Please keep the invoice as proof of purchase.
CCAligned v1

Ausländische Geschäftsreisende, die einen ausgedruckten Rechnungsbeleg benötigen, zahlen die zusätzliche Gebühr in Höhe von 18 % unabhängig von der Dauer ihres Aufenthaltes in Peru.
Foreign business travellers who require a printed invoice, will also be charged the additional 18% regardless of the length of their stay in Peru.
ParaCrawl v7.1

Soweit auf dem Ticket, dem Rechnungsbeleg oder der Reservierung nicht ausdrücklich der Begriff „garantiert“ genannt ist, leistet die Reiseagentur keine Garantie hinsichtlich der Sätze, Buchungen, Reservierungen, Verbindungen, Planungen oder Bearbeitungen persönlicher Belange durch den Anbieter.
Unless the term "guaranteed" is specifically stated in writing on ticket, invoice receipt, or reservation, Agent does not guarantee any Suppliers' rates, bookings, reservations, connections, scheduling, or handling of personal effects.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung darf nur auf eines unserer auf dem Rechnungsbeleg aufgeführten Konten oder an eine von uns mit einer Inkassovollmacht in Textform ausgestatteten Person erfolgen.
The payment may only be made to one of our accounts stated on the invoice or to a person to whom we have granted an authority in written form to collect.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Informationen Falls Sie einen Rechnungsbeleg benötigen, geben Sie bitte Ihre Rechnungsdaten bei der Buchung im Feld für besondere Anfragen an.
Important information If you require an invoice, please include your details in the Special Requests box when booking.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie einen Rechnungsbeleg benötigen, geben Sie bitte Ihre Rechnungsdaten bei der Buchung im Feld für besondere Anfragen an.
If you require an invoice, please include your details in the Special Requests box when booking.
ParaCrawl v7.1