Translation of "Rechnungsangaben" in English

Alle Rechnungsangaben werden in Echtzeit an eine zentrale Datenbank zur MwSt-Überwachung übermittelt.
All invoice data is sent in real time to a central VAT monitoring database.
TildeMODEL v2018

Artikel 22 Absatz 3 enthält lediglich eine nicht erschöpfende Aufzählung der obligatorischen Rechnungsangaben.
Paragraph 3 of Article 22 simply refers to a non-exhaustive list of statements to be mentioned on the invoice.
TildeMODEL v2018

Artikel 22 Absatz 3 enthält lediglich eine nicht erschöpfende Aufzählung der obliga­torischen Rechnungsangaben.
Paragraph 3 of Article 22 simply refers to a non-exhaustive list of statements to be mentioned on the invoice.
TildeMODEL v2018

Rechnungsangaben des Verwalters (um Betrug zu vermeiden)
Invoicing details of the manager (to prevent fraud)
CCAligned v1

Weiter Im nächsten Schritt bitten wir Sie um Ihre Rechnungsangaben und Zahlungsweise.
Continue In the next step we will ask you for your billing information and payment method.
ParaCrawl v7.1

Rechnungsangaben (Ihre Rechnungsadresse muss mit der Adresse Ihrer Kredit-/EC-Karte übereinstimmen.)
Billing Details (Your billing address must match your credit/debit card address)
CCAligned v1

Eine ideale Lösung wäre es, in allen Fällen einen Standardsatz von Rechnungsangaben vorzusehen.
The ideal solution could be thought to be a standard set of invoice details in all cases.
TildeMODEL v2018

In allen diesen Fällen sind die Vorschriften über die obligatorischen Rechnungsangaben und die technischen Anforderungen einzuhalten.
In all these cases, the rules regarding the list of compulsory information and the technical requirements will apply.
TildeMODEL v2018

Deshalb könnte ein Standardsatz von Rechnungsangaben dazu führen, dass zahlreiche Ausnahmen vorgesehen werden müssen, um den jeweiligen Geschäftsgepflogenheiten gerecht zu werden.
Consequently a standard set of invoice items might entail numerous exceptions to reflect commercial practices.
TildeMODEL v2018

Die Erarbeitung einer einheitlichen Liste mit Rechnungsangaben könnte aber praktische Schwierigkeiten bei der ausgewogenen Berücksichtigung unterschiedlicher Arten von Leistungen wie B2C-, B2B- oder MwSt-befreiter Leistungen verursachen.
However, to adopt a single list of invoice details could cause practical difficulties in achieving a balance between different types of supplies such as B2C, B2B or VAT-exempt.
TildeMODEL v2018

Eine Harmonisierung der obligatorischen Rechnungsangaben ist nach Auffassung der Kommission inzwischen angesichts der zunehmenden internationalen Verflechtung der Volkswirtschaften und der Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs unverzichtbar.
The Commission believes that it has become essential to harmonise the statements required on invoices, in the light of the increasing globalisation and the development of electronic commerce.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hält eine Harmonisierung der obligatorischen Rechnungsangaben für unverzichtbar und hat daher eine Liste der in Frage kommenden Angaben aufgestellt.
The Commission believes that it has become essential to harmonise the statements required on invoices and has therefore produced a list of the statements which may be required.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Vorschriften über die obligatorischen Rechnungsangaben sollten so geändert werden, dass sie eine bessere Steuerkontrolle gewährleisten, die eine einheitlichere Behandlung von grenzüberschreitenden Lieferungen und Dienstleistungen sowie von Lieferungen und Dienstleistungen im Inland ermöglichen und die elektronische Rechnungsstellung fördern.
Certain requirements concerning the information to be provided on invoices should be amended to allow better control of the tax, to create a more uniform treatment between cross-border and domestic supplies and to help promote electronic invoicing.
DGT v2019

Sie dürfen keine anderen als die in den Artikeln 226, 227 und 230 vorgesehenen Rechnungsangaben verlangen.“
They may not require details on invoices other than those referred to in Articles 226, 227 and 230.’;
DGT v2019

Sie müssen dabei auch die unterschiedlichen Erfordernisse in Bezug auf die Rechnungsangaben, den Aufbewahrungszeitraum und die etwaige gleichzeitige Übermittlung von Papierrechnungen berücksichtigen.
They also have to cope with recording different items of information for each country, storing information for a different period in each country and sometimes even making simultaneous electronic and paper transmissions of data.
TildeMODEL v2018

Die derzeitigen Vorschriften enthalten eine harmonisierte Liste von Rechnungsangaben, wobei die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, bei bestimmten Arten von Leistungen weniger Angaben zu verlangen.
The current rules lay down a harmonised list of invoice details, with Member States allowed to require fewer details for certain types of supply.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften über die obligatorischen Rechnungsangaben sollten so geändert werden, dass sie eine bessere Steuerkontrolle gewährleisten, die Gleichbehandlung von grenzüberschreitenden Lieferungen und Dienstleistungen und Lieferungen und Dienstleistungen im Inland ermöglichen und die elektronische Rechnungsstellung fördern.
The requirements concerning the information to be provided on invoices should be amended to allow better control of the tax, to create equality of treatment between cross-border and domestic supplies and to help promote e-invoicing.
TildeMODEL v2018

Während der gesamten Aufbewahrungszeit muss gewährleistet sein, dass die Rechnungsangaben jederzeit direkt zugänglich und die Daten unversehrt sind.
It was possible, during the whole storage period, to have access and to read the data and that the integrity of the data was ensured.
TildeMODEL v2018

Die Häufigkeit der Messungen und die Rechnungsangaben sind aber möglicherweise noch immer nicht ausreichend, um den Verbrauchern Echtzeitdaten oder echtzeitnahe Daten über ihren Verbrauch an die Hand zu geben.
However, the frequency of metering and billing information may still not be sufficient to provide consumers with real- or near- time consumption data.
TildeMODEL v2018

Sie ist außerdem der Auffassung, dass zwar die Vorschriften über die Rechnungsangaben harmonisiert werden sollten, dass aber die neue obligatorische Liste nur für die Fälle gelten sollte, in denen gemäß der Sechsten MwSt-Richtlinie eine Rechnungstellungspflicht besteht, nicht aber für alle anderen möglichen Fälle, in denen die Mitgliedstaaten in ihren eigenen Rechtsvorschriften eine solche Pflicht vorsehen.
Moreover, while it believes that the list of required statements should be harmonised, in its opinion the new compulsory list that would result should be applicable only in cases in which invoicing is obligatory under the Sixth VAT Directive, and not in other cases which might be required by particular national legislation.
TildeMODEL v2018

Stattdessen sollen künftig Papierrechnungen und elektronische Rechnungen gleich behandelt werden, wobei die Zuverlässigkeit der Rechnungsangaben auf dieselbe Weise sichergestellt wird wie derzeit bei Papierrechnungen.
Instead, paper and e-invoices are to be treated equally, with reliance on the invoice details being assured in the same way as it is for paper invoices today.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Gründen war zur Vereinfachung der Rahmenbedingungen für Unternehmer eine Harmonisierung der Gemeinschaftsvorschriften über die Rechnungstellung erforderlich, die sich auf die Regelung der obligatorischen Rechnungsangaben, die elektronische Rechnungstellung und die elektronische Speicherung von Rechnungen erstreckt.
Therefore it has now become necessary to have harmonised EU legislation on invoicing (including rules on obligatory information to be included in invoices, on the use of electronic invoicing and on storage) to make life easier for traders.
TildeMODEL v2018