Translation of "Rechenschaftsablage" in English

Transparenz ist außerdem eine Voraussetzung für die Rechenschaftsablage.
Transparency is also a precondition for fulfilling reporting requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns um sämtliche Belange in Bezug auf die Rechenschaftsablage Ihrer Stiftung.
We will handle all aspects of accountability in respect to your foundation.
ParaCrawl v7.1

Für die Rechenschaftsablage kommen neben den aktienrechtlichen Bestimmungen über die Rechnungslegung die Artikel 89 Absatz 1 Buchstaben a und c-i, Absätze 2-4 sowie Artikel 90 sinngemäss zur Anwendung.
With respect to the financial statements, Article 89 paragraph 1 letters a and c-i, paragraphs 2-4 and Article 90 apply accordingly in addition to the statutory provisions concerning accounting standards.
ParaCrawl v7.1

Das Forum ermöglichte einen Rückblick auf ein Jahrzehnt regionaler Zusammenarbeit in Südosteuropa, die Teil der Bemühungen in der Europäischen Region um mehr Chancengleichheit und Rechenschaftsablage im Gesundheitsbereich ist und auf maßgeblichen Resolutionen, Chartas, Mitteilungen, Verträgen, Rahmenkonzepten und Aktionsplänen in der Europäischen Region, aber auch auf der neuen europäischen Gesundheitspolitik "Gesundheit 2020" aufbaut.
The Forum was held after a decade of regional cooperation in south-eastern Europe (SEE), which took part in European efforts to achieve equity and accountability in health, and built on major European resolutions, charters and communications, treaties, frameworks and action plans, as well as the new European policy for health, Health 2020.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen zählen eine Reihe qualitativer Indikatoren, die nicht nur Fortschritte in der Umsetzung von "Gesundheit 2020" erfassen, sondern auch der Rechenschaftsablage durch WHO und politische Entscheidungsträger dienen.
The set of targets includes qualitative policy indicators that not only track progress towards the implementation of Health 2020 but also act as a measure of accountability for WHO and policy-makers alike.
ParaCrawl v7.1

Channel-Team hat seine Mission als eine objektive und unparteiische Information der Öffentlichkeit über die wichtigsten sozialpolitischen formuliert, wirtschaftlich, Kultur-, soziale Prozesse unzensiert – ausschließlich innerhalb der von der Redaktionspolitik genehmigten Rahmen und im Hinblick auf eine transparente Rechenschaftsablage und.
Channel team has formulated its mission as an objective and impartial information to the public on the most important socio-political, economic, cultural, social processes uncensored – exclusively within the framework approved by the editorial policy and in terms of transparent financial statements and.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass nur ausgewählte Vermögensverwalter auf Ihre Rechenschaftsablage und andere vertrauliche Informationen zugreifen dürfen und so eine individuelle Vermögensstrategie erstellen können, die die Sicherheit und Vertraulichkeit Ihrer Vermögenswerte verbessern kann.
That means only allowing selected wealth managers access to your financial statements and other confidential information, giving them the path to create a tailored wealth strategy that can improve the security and privacy of assets.
ParaCrawl v7.1

Neben der reinen Rechenschaftsablage nutzt die FINMA ihren Geschäftsbericht als Kommunikationsinstrument, mit dem sie ihre Aufgaben, Kompetenzen, Handlungsschwerpunkte, Tätigkeiten und Grundwerte erläutert.
In addition to complying with FINMA's reporting obligation, the report also sets out FINMA's tasks, powers, main focus of activities and values.
ParaCrawl v7.1

Wenn es z.B. dem Text von 1948 gelungen ist, einen starren Begriff von der höchsten Gewalt des Staates zu relativieren – einer Gewalt, die ihn von der Rechenschaftsablage über sein Verhalten gegenüber den Bürgern dispensieren würde –, so kann man zur Zeit doch nicht leugnen, daß andere Formen der Souveränität in Erscheinung getreten sind.
If, for example, the 1948 text succeeded in relativizing a rigid conception of the State's sovereignty which would dispense it from accountability for its actions to its citizenry, we cannot deny at the moment that other forms of sovereignty have appeared.
ParaCrawl v7.1